| He started attacking me, hitting me, kicking. | Он начал бить меня, пинать. |
| Fighting him is like kicking George Washington in his wooden nuts! | Бороться с ним - все равно, что пинать Джорджа Вашингтона по его деревянным яйцам! |
| They just kept punching me and kicking me and... | Они продолжали мня бить и пинать и... |
| Fine, I'll just carry on kicking you. | Ладно, просто продолжу тебя пинать. |
| That's why only the little fake men are supposed to do the kicking. | Вот почему только маленькие ненастоящие человечки могут пинать. |
| Why run about kicking imaginary enemies unless you're plastered? | Зачем кому-то бегать и пинать воображаемых врагов, если только он не пьян в стельку? |
| We can take turns kicking Bat Boy. | Мы можем по очереди пинать Бэтмэненка. |
| You see something good and you have to keep picking at it' kicking at it. | Вы видите что-то хорошее и начинаете копаться в этом, пинать это. |
| No biting, no kicking, nothing below the tail. | Не бить и не пинать ниже хвоста. |
| This is when we'll be kicking him in the balls. | Это когда мы будем пинать ему по яйцам. |
| And those bikers were kicking him. | А эти байкеры давай его пинать. |
| But that was like kicking the hornet's nest. | Но это было как пинать осиное гнездо. |
| But kicking a board down a dirty street dodging cars? | Но пинать доску вниз по грязной улице, уворачиваясь от автомобилей? |
| But when they wake up, they'll be kicking themselves because the buying price on this will have doubled. | Но когда они проснутся утром, они будут пинать себя, в буквальном смысле, потому что покупная цена этой акции удвоится. |
| I'm not a big fan of kicking a guy when he's down, but... sometimes it does the trick. | Я не любитель пинать человека пока он лежит, но... иногда это необходимо. |
| As in kicking, punching and stabbing? | Типа пинать, колоть и колотить? |
| He kept kicking the back of my seat. | он не прекращал пинать спинку моего кресла |
| Now, which way am I kicking? | Так, в какую сторону пинать? |
| Dan knocked me down and he started kicking me. | Дэн повалил меня и начал пинать! |
| Look, it would be great for me if we didn't start out... kicking each other in the balls. | Было бы замечательно, если бы мы сейчас не начали... пинать друг друга по яйцам. |
| Stop kicking him, he's dead! | Хватит его пинать, он мёртв! |
| Shut your traps and stop kicking the seats! | Закройте ваши рты и прекратите пинать сидения! |
| Now, Jimmy, you've got to stop kicking Mr Hooper and sit still. | Джимми, прекрати пинать мистера Хупера, сиди спокойно! |
| I mean, hands up, I made a mistake, but the way people enjoyed kicking me, that's what got to me. | Ладно, признаю, я допустила ошибку, но меня достало то, что людям нравится меня пинать. |
| The bloke fell back against the car and Joe started kicking him, going at him really hard! | Парень свалился на машину, и Джо стал пинать его, причем очень сильно! |