He kept kicking the back of my seat. | он не прекращал пинать спинку моего кресла |
Kick, kick, kick. Courtney, will you stop kicking the seat? | Кортни, может, перестанешь пинать моё сиденье? |
Now stop kicking me. | А теперь хорош пинать меня! |
Then he started kicking me. | затем он начал пинать меня. |
Quit kicking me, Maggie. | Хватит пинать меня, Мэгги. |
I didn't know we were kicking. | Я не знал, что можно ногами. |
So you can either go kicking and screaming... | Так что можно бить ногами и кричать... |
It was said that the most common forms of ill-treatment were repeated slapping, kicking, punching and beating with a truncheon. | Как сообщается, наиболее распространенными формами жестокого обращения являются нанесение пощечин, ударов ногами, руками и дубинкой. |
Beating, kicking and punching were the most reported forms of ill-treatment. | Наиболее распространенными формами жестокого обращения являются избиения, в том числе ногами и кулаками. |
He started kicking me, stamping. | Он начал пинать меня ногами. |
Alicia, I can feel him kicking. | Но Алисия, я чувствую, как он пинается. |
I felt him kicking last night, all night. | Я чувствовала, как он пинается. |
The baby's kicking for the first time. | Ребенок пинается в первый раз. Да потрогай же живот! |
And he's kicking like hell. | И он чертовски пинается. |
Kicking is a good thing. | То что он пинается - это хорошо. |
The baby keeps moving around, kicking Mary from the inside. | Малыш уже шевелится, толкается внутри Мэри. |
What? - The baby's kicking. | Что? - Ребенок толкается. |
Rufus T. Barleysheath is kicking. | Руфус Т. Барлишит толкается. |
She is... kicking the left rib with her heel. | Он толкается ночью пяточками в левый бок. |
She's been kicking today. | Она сегодня толкается весь день. |
Now, that's the sound of Joe kicking me under the table. | Что ж, это звучит так, словно Джо пинает меня под столом. |
Exactly. It's a bunch of English lads kicking a ball around in Irish jerseys. | Куча англичан пинает мяч в форме ирландской команды. |
It's not kicking me. | Он не меня пинает. |
Selver's been kicking the piano. | Сельвер опять пинает пианино. |
You got Powell and Koon cracking him with billy clubs... and Briseno's kicking him in the back of the skull... so it looks severe, you know? | Как Повелл и Кун бъют его дубинками... и Брисено пинает его по затылку,... так что это выгладит опасно? |
You know, kicking and chopping. | Ну знаете, пинаться и рубить. |
As well as "constantly kicking"? | Так же как "постоянно пинаться"? |
Well, if I remember rightly, Mac, it's ten points for the head, five points for the body, both hands on the pole, first to 30, no kicking, no biting, and no peeking. | Если я правильно помню, Мак, 10 очков за голову, 5 очков - удар по корпусу, обе руки на бите, игра до 30 очков, не пинаться, не кусаться, не подглядывать. |
He finally stopped kicking. | Он наконец-то прекратил пинаться. |
And yours will have its boots on, kicking up a storm. | А твой скоро будет пинаться изо всех сил, устроит бурю. |
One of them pushed me down and then they started kicking me. | Один толкнул меня на землю, и они начали меня бить. |
So why isn't he here shouting and kicking windows out? | А почему он не стал орать и бить окна? |
Somehow I think that dragging you out of here kicking and screaming is exactly the kind of embarrassment you're trying to avoid, right? | Почему-то мне кажется, что бить и кричать это именно тот позор чего ты хочешь избежать, не так ли? |
And instead of kicking the ball, they kick the son of the prime minister! | Вместо того, чтобы бить по мячу, они бьют сына премьер-министра! |
All of a sudden this guy is kicking the car, hitting the bonnet, shouting and swearing at us, saying, | И вдруг какой-то парень стал пинать по машине, бить по капоту, орать на нас, материться... |
I can't believe Red's kicking you out. | Поверить не могу, что Рэд тебя выгоняет. |
Everett's kicking you out because he's disappointed that you're not his son. | Эверетт тебя выгоняет, потому что огорчён, что ты не его сын. |
Just got off the phone with Glenn Goodman, and Juliette's kicking you off the tour. | Только что звонил Глен Гудман, Джулиетт выгоняет тебя из турне |
She's the one that's kicking you out. | Она вас выгоняет. Так? |
Lisa's kicking me off the team. | Лиза выгоняет меня из команды. |
Jeremy Sherwood is kicking a soccer ball with this Afghan kid. | Джереми Шервуд пинал мячик С афганским ребенком. |
Naturally, I was kicking myself for days. | Естественно, я пинал себя несколько дней. |
I knocked him down and I kicked him in the balls and I kept kicking him until he was dead. | Я повалил его и пинал по яйцам, пинал и пинал, пока он не сдох. |
I don't understand why, when we meet this character, he-he's kicking a puppy. | Хотя это честь характер Шмита кажется немного чудным. он пинал щенка. |
He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. | Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание. |
You should be kicking him out of your couch... | Тебе надо выгнать его с твоего дивана... |
Well, that doesn't prove anything except the animal's crazy, kicking his way out of the stable like that. | Это ничего не доказывает, кроме сумасшествия животного, выгнать его из конюшни. |
Well, I was... this close to kicking you out of here, and Ellen convinced me you deserved another chance. | Ну, я был... очень близок к тому, чтобы выгнать тебя отсюда, а Элен убедила меня, что ты заслуживаешь ещё одного шанса. |
You think it was an easy choice, kicking him out? | Думаешь, мне было легко его выгнать? |
Professor Walsh isn't planning on yelling at me and kicking me out of the class, is she? | Профессор Уолш не собирается кричать на меня и выгнать из класса, правда? |
Not if it meant kicking her out. | Нет, если это означает, что ее выгоняют. |
Bob Barnes just called, and they're kicking Billy out of the rehab facility. | Звонил Боб Барнс, Билли выгоняют из центра реабилитации. |
What do you mean they're kicking you out? | Что ты имеешь в виду, они вас выгоняют? |
Travis's parents are kicking him out. | Родители Тревиса выгоняют его. |
They're kicking me out of my house. | Они выгоняют меня из дома! |
In Jalisco, for example, members of the delegation heard from many of the women interviewed that the most common types of abuse inflicted by the police included slapping, kicking, hitting and verbal abuse. | Например, в Халиско члены делегации услышали от многих женщин, с которыми они проводили беседы, что к числу наиболее распространенных форм жестокого обращения со стороны полиции относятся пощечины, пинки, удары и словесные оскорбления. |
I don't need you kicking me, too. | Твои пинки мне не нужны. |
It's not like kicking. | Это не похоже на пинки. |
That was some excellent pushing and kicking, but I would've gotten in some, you know, head shots. | Клёвые были тычки и пинки, но я ждала, что ты ему в голову зарядишь. |
Well, maybe it feels like kicking later on, but I wouldn't know. | Может быть, пинки начнутся позже, я не знаю. |
It's a bit like kicking a football at the Moon and knocking the Moon off its orbit. | Это немного походит на удар ногой футбола в Луне и сбивании Луна от ее орбиты. |
Striking, pushing, pulling, pinching, kicking, strangling and hand-to-hand fighting are forms of touch in the context of physical abuse. | Удар, толчок, дергание, щипание, удар ногой, странгуляция и бой руками - виды прикосновений в контексте физического насилия. |
You still owe me big-time for flaking on me and kicking me in the head. | Ты все еще должен мне по-большому счету за удар ногой по голове. |