| He started attacking me, hitting me, kicking. | Он начал бить меня, пинать. |
| Shut your traps and stop kicking the seats! | Закройте ваши рты и прекратите пинать сидения! |
| A downed stop kicking. | Вы не пинать, лежа. |
| SO MY DAD WAS KICKING HIM AND BEATING HIM, AND I JUMPED ON HIS BACK, I PULLED HIM OFF, AND THEN I STARTED PUNCHING HIM. | и мой отец стал пинать, бить его, и я прыгнул ему на спину и оттащил его, ударил его... |
| We were getting Jonah because he was perceived to have misused his privilege, but Jonah was on the floor then, and we were still kicking, and congratulating ourselves for punching up. | Мы накинулись на Джона за то, что он злоупотребил своим положением, но Джона на тот момент уже признал вину, а мы продолжали «пинать» его и радоваться про себя, как мы ему наваляли. |
| Once. He was so angry he kept kicking it. | Он так злился, что пинал ее ногами. |
| I don't think we're ready to start braiding each other's hair just yet, but there was very little kicking or punching. | Я думаю, что мы пока не готовы заплетать друг другу косички, но между нами уже было меньше ударов ногами и кулаками. |
| Staff at one of the facilities have been arrested for abuse such as kicking a resident, dragging him to his room, placing a blanket over his head, and hitting him. | В одном из этих заведений было арестовано несколько сотрудников за такие злоупотребления, как избиение ногами одного из живущих, втаскивание его волоком в комнату, заматывание одеялом головы и нанесение ему побоев. |
| But that '80s style of fighting, the style that you're known for, with the kicking and the spinning and the splits in the middle of the s... you know, with the guys one at time coming... | Но этот стиль боя из 80-ых, стиль, которым ты известен, со всеми этими ударами ногами, вращениями и шпагатами между... ну, с ребятами, которые подходят по одному... |
| I mean, Gary was down on the ground, and David... just kept on kicking him and kicking him so hard! | Гэри лежал на земле, а Дэвид молотил его ногами без остановки! |
| Declan, didn't I say about him not kicking? | Деклан, разве я не говорила, что он не пинается? |
| The baby's kicking for the first time. | Ребенок пинается в первый раз. Да потрогай же живот! |
| Feel him kicking, Kathy. | Почувствуй, как он пинается, Кэти. |
| She's kicking like a maniac, too. | Она пинается как сумасшедшая. |
| Kicking is a good thing. | То что он пинается - это хорошо. |
| The baby keeps moving around, kicking Mary from the inside. | Малыш уже шевелится, толкается внутри Мэри. |
| Well, "she's" kicking because she wants to come out. | Ну, "она" толкается потому что хочет появиться на свет. |
| The baby's kicking... hard. | Малышка толкается... ощутимо. |
| Do you feel the baby kicking? | Ребёнок толкается, чувствуете? |
| Crazy kicking for the last two days. | Он очень сильно толкается последние пару дней. |
| He's snapping branches, he's kicking rocks. | По пути ломает ветки, пинает камни. |
| Then he had heard that his father was kicking at everything, that he was cursing and railing against the priest. | Потом он услышал, что его отец пинает всё подряд, ругается и бранит священника. |
| Our defense is that he didn't know he was kicking his wife. | Наша защита состоит в том, что он не знал, что пинает жену. |
| It's kicking another baby. | Он пинает другого ребенка. |
| Selver's been kicking the piano. | Сельвер опять пинает пианино. |
| Because then she starts screaming, kicking me. | Потому что она начала кричать, пинаться. |
| You know, kicking and chopping. | Ну знаете, пинаться и рубить. |
| Yes, I am. I want to drag Inverness into the 20th century, kicking and screaming if need be. | Я хочу перетащить Инвернесс в 20-й век, и если придется, буду пинаться и кричать. |
| Stop kicking, Bart! | Хватит пинаться, Барт! |
| He finally stopped kicking. | Он наконец-то прекратил пинаться. |
| Better than sitting around, kicking my heels. | Все лучше, чем сидеть и бить баклуши. |
| Somehow I think that dragging you out of here kicking and screaming is exactly the kind of embarrassment you're trying to avoid, right? | Почему-то мне кажется, что бить и кричать это именно тот позор чего ты хочешь избежать, не так ли? |
| Then Dic gets hold of him and starts... like, hitting him, kicking him, just going wild, the other two egging him on. | Потом Дик схватил его и начал... начал бить его, пинать, он просто взбесился, а эти двое подбадривали его. |
| Others came towards him, handcuffed him and dragged him to the police car, where they slammed him against the hood and started beating and kicking him repeatedly in front of his children. | К автору подошли другие полицейские, надели ему наручники и потащили его к полицейской машине, стукнули его о капот и начали бить на виду у его детей. |
| In his normal form, he is able to walk and to jump and can attack enemies by kicking them. | В стандартной форме он может передвигаться, прыгать и бить неприятелей лапой. |
| Do you know that Red is kicking Hyde out? | Ты в курсе, что Рэд выгоняет Хайда из дома? |
| Judith kicking me out and you taking me in. | Джудит меня выгоняет, а ты меня принимаешь. |
| Dad's kicking me out of the house so he and Sherry can have a little party. | Папа выгоняет меня из дома, чтобы они с Шерри могли устроить вечеринку. |
| Steven, he's kicking me out. | Стивен, он выгоняет меня. |
| The DEA is kicking me out of Graceland. | УБН выгоняет меня из Грейсленда. |
| Jeremy Sherwood is kicking a soccer ball with this Afghan kid. | Джереми Шервуд пинал мячик С афганским ребенком. |
| I knocked him down and I kicked him in the balls and I kept kicking him until he was dead. | Я повалил его и пинал по яйцам, пинал и пинал, пока он не сдох. |
| Little scamp kept kicking me in the bladder, made me drive all the faster! | Маленький негодник всё время пинал меня в живот, и я ехала быстрее и быстрее. |
| Once. He was so angry he kept kicking it. | Он так злился, что пинал ее ногами. |
| He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. | Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание. |
| Well, I was... this close to kicking you out of here, and Ellen convinced me you deserved another chance. | Ну, я был... очень близок к тому, чтобы выгнать тебя отсюда, а Элен убедила меня, что ты заслуживаешь ещё одного шанса. |
| You think it was an easy choice, kicking him out? | Думаешь, мне было легко его выгнать? |
| You're not kicking me out. | Тебе меня не выгнать. |
| Scuttlebutt is Dahlgren... was kicking Tyler out of the Navy anyway. | Тем более, Талгрен собирался выгнать Тайлера, все об этом знают. |
| Well, if you're kicking her out, then you're kicking me out. | Если выгоняешь ее, тебе придется выгнать и меня. |
| Not if it meant kicking her out. | Нет, если это означает, что ее выгоняют. |
| Bob Barnes just called, and they're kicking Billy out of the rehab facility. | Звонил Боб Барнс, Билли выгоняют из центра реабилитации. |
| What do you mean they're kicking you out? | Что ты имеешь в виду, они вас выгоняют? |
| Travis's parents are kicking him out. | Родители Тревиса выгоняют его. |
| They're kicking us out, Bernie. | Они нас выгоняют, Барни. |
| Does it involve punching and kicking? | В него включены удары и пинки? |
| That was some excellent pushing and kicking, but I would've gotten in some, you know, head shots. | Клёвые были тычки и пинки, но я ждала, что ты ему в голову зарядишь. |
| And kicking don't get you nowhere less'n you're a mule. | И пинки никуда тебя не приведут, только если ты не мул. |
| Well, maybe it feels like kicking later on, but I wouldn't know. | Может быть, пинки начнутся позже, я не знаю. |
| He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. | Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание. |
| It's a bit like kicking a football at the Moon and knocking the Moon off its orbit. | Это немного походит на удар ногой футбола в Луне и сбивании Луна от ее орбиты. |
| Striking, pushing, pulling, pinching, kicking, strangling and hand-to-hand fighting are forms of touch in the context of physical abuse. | Удар, толчок, дергание, щипание, удар ногой, странгуляция и бой руками - виды прикосновений в контексте физического насилия. |
| You still owe me big-time for flaking on me and kicking me in the head. | Ты все еще должен мне по-большому счету за удар ногой по голове. |