No biting, no kicking, nothing below the tail. | Не бить и не пинать ниже хвоста. |
Dan knocked me down and he started kicking me. | Дэн повалил меня и начал пинать! |
Kick, kick, kick. Courtney, will you stop kicking the seat? | Кортни, может, перестанешь пинать моё сиденье? |
He thought about kicking her in the stomach over and over again And then stabbing her in the same spot in the stomach | Ему хотелось пинать её в живот снова и снова и затем проткнуть ей живот в том же месте |
Stop kicking the back of my seat! | Перестань пинать моё кресло! |
Soon after they were married, she said, de Bruin began to abuse her severely, punching and kicking her, burning her with cigarettes, beating her on her legs with a wooden beam, and banging her head against the floor until he knocked her unconscious. | Вскоре после свадьбы он начал жестоко обращаться с ней: бил её кулаками и ногами, тушил об неё сигареты, бил её по коленям деревянным брусом и бил её головой об стол, пока она не теряла сознание. |
He was struggling, kicking his feet, trying to touch the ground. | Он извивался изо всех сил, дрыгал ногами, пытаясь коснуться земли. |
In street fighting, kicking is risky for a beginner. | В уличных боях новичку рискованно бить ногами. |
No kicking, no biting, and no rabbit punches. | Не кусаться, ногами не драться, по затылку не бить. |
I was punching her. I was kicking her. | Я ударил её кулаком, бил её ногами. |
One of the babies is kicking. | Один из детей пинается. |
Okay, she's kicking. | ОК, она пинается. |
I feel her kicking. | Я чувствую, она пинается. |
She's kicking like a maniac, too. | Она пинается как сумасшедшая. |
I haven't been feeling any of the... the kicking since we left home about a half hour ago. | Я не чувствовала, как пинается малыш, с того момента, как мы выехали из дома около получаса назад. |
The baby keeps moving around, kicking Mary from the inside. | Малыш уже шевелится, толкается внутри Мэри. |
How's the baby, still kicking? | Как малыш, все еще толкается? |
~ The reason you felt a change of movement in the womb was because your first little one passed away, but the second was still alive and genuinely kicking. | Вы чувствовали движения в животе, потому что, хоть ваш первый ребенок скончался, но второй жив и толкается. |
Can you feel him kicking? | Чувствуешь, как толкается? |
Do you feel the baby kicking? | Ребёнок толкается, чувствуете? |
Then he had heard that his father was kicking at everything, that he was cursing and railing against the priest. | Потом он услышал, что его отец пинает всё подряд, ругается и бранит священника. |
Our defense is that he didn't know he was kicking his wife. | Наша защита состоит в том, что он не знал, что пинает жену. |
No-one's kicking anyone. | Никто никого не пинает. |
It's not kicking me. | Он не меня пинает. |
Kicking back everybody looking at | А квотербек пинает мяч, начиная игру. |
Because then she starts screaming, kicking me. | Потому что она начала кричать, пинаться. |
As well as "constantly kicking"? | Так же как "постоянно пинаться"? |
Yes, I am. I want to drag Inverness into the 20th century, kicking and screaming if need be. | Я хочу перетащить Инвернесс в 20-й век, и если придется, буду пинаться и кричать. |
It should be kicking. | Он уже должен пинаться. |
Stop kicking, Bart! | Хватит пинаться, Барт! |
So why isn't he here shouting and kicking windows out? | А почему он не стал орать и бить окна? |
And instead of kicking the ball, they kick the son of the prime minister! | Вместо того, чтобы бить по мячу, они бьют сына премьер-министра! |
I know kicking a dying man isn't very nice. | Я знаю, некрасиво бить умирающего. |
At 10.00 a.m., the author created a disturbance by banging and kicking his cell door and demanding his breakfast. | В 10 часов утра автор нарушил порядок, когда стал бить руками и ногами по двери своей камеры, требуя завтрак. |
All of a sudden this guy is kicking the car, hitting the bonnet, shouting and swearing at us, saying, | И вдруг какой-то парень стал пинать по машине, бить по капоту, орать на нас, материться... |
I can't believe Red's kicking you out. | Поверить не могу, что Рэд тебя выгоняет. |
Steven, he's kicking me out. | Стивен, он выгоняет меня. |
The DEA is kicking me out of Graceland. | УБН выгоняет меня из Грейсленда. |
She's the one that's kicking you out. | Она вас выгоняет. Так? |
Lisa's kicking me off the team. | Лиза выгоняет меня из команды. |
He was kicking cars and screaming at pedestrians. | Он пинал машины и кричал на прохожих. |
Jeremy Sherwood is kicking a soccer ball with this Afghan kid. | Джереми Шервуд пинал мячик С афганским ребенком. |
Naturally, I was kicking myself for days. | Естественно, я пинал себя несколько дней. |
I knocked him down and I kicked him in the balls and I kept kicking him until he was dead. | Я повалил его и пинал по яйцам, пинал и пинал, пока он не сдох. |
I don't understand why, when we meet this character, he-he's kicking a puppy. | Хотя это честь характер Шмита кажется немного чудным. он пинал щенка. |
You should be kicking him out of your couch... | Тебе надо выгнать его с твоего дивана... |
Well, that doesn't prove anything except the animal's crazy, kicking his way out of the stable like that. | Это ничего не доказывает, кроме сумасшествия животного, выгнать его из конюшни. |
Well, I was... this close to kicking you out of here, and Ellen convinced me you deserved another chance. | Ну, я был... очень близок к тому, чтобы выгнать тебя отсюда, а Элен убедила меня, что ты заслуживаешь ещё одного шанса. |
Kicking you out of a job is not why I came back here. | Я вернулся не для того, что выгнать тебя с работы. |
My sister's still kicking me out. | Моя сестра все еще хочет меня выгнать. |
Not if it meant kicking her out. | Нет, если это означает, что ее выгоняют. |
They kicking everybody in East San Vicente out to make way for this Brooks project. | Они выгоняют всех из восточного Сан-Висенте, чтобы выполнить этот проект Брукс. |
Bob Barnes just called, and they're kicking Billy out of the rehab facility. | Звонил Боб Барнс, Билли выгоняют из центра реабилитации. |
Travis's parents are kicking him out. | Родители Тревиса выгоняют его. |
They're kicking us out, Bernie. | Они нас выгоняют, Барни. |
Does it involve punching and kicking? | В него включены удары и пинки? |
In Jalisco, for example, members of the delegation heard from many of the women interviewed that the most common types of abuse inflicted by the police included slapping, kicking, hitting and verbal abuse. | Например, в Халиско члены делегации услышали от многих женщин, с которыми они проводили беседы, что к числу наиболее распространенных форм жестокого обращения со стороны полиции относятся пощечины, пинки, удары и словесные оскорбления. |
And kicking don't get you nowhere less'n you're a mule. | И пинки никуда тебя не приведут, только если ты не мул. |
He felt asleep, and woke up because someone was kicking him; he received kicks on the head and lost consciousness. | Он уснул и проснулся из-за того, что кто-то его пинал ногами; он получил пинки по голове и потерял сознание. |
During forced portering and forced labour, the practice includes beating, kicking, burning, whipping, sleep, food and water deprivation, denial of medical treatment, carrying heavy loads in rugged terrain and in extreme temperatures. | В ходе принудительного использования в качестве носильщиков и чернорабочих имели место частые побои, пинки, нанесение ожогов, порки, лишение сна, пищи и воды, медицинского обслуживания, переноска тяжелых грузов по пересеченной местности в условиях невыносимой жары. |
It's a bit like kicking a football at the Moon and knocking the Moon off its orbit. | Это немного походит на удар ногой футбола в Луне и сбивании Луна от ее орбиты. |
Striking, pushing, pulling, pinching, kicking, strangling and hand-to-hand fighting are forms of touch in the context of physical abuse. | Удар, толчок, дергание, щипание, удар ногой, странгуляция и бой руками - виды прикосновений в контексте физического насилия. |
You still owe me big-time for flaking on me and kicking me in the head. | Ты все еще должен мне по-большому счету за удар ногой по голове. |