| I could feel my child inside me... moving and kicking. | Я чувствовала ребёнка внутри себя... как он шевелится, как толкается. |
| Your new son's kicking a lot today. | Твой новый сын сегодня часто толкается. |
| The baby keeps moving around, kicking Mary from the inside. | Малыш уже шевелится, толкается внутри Мэри. |
| Well, "she's" kicking because she wants to come out. | Ну, "она" толкается потому что хочет появиться на свет. |
| How's the baby, still kicking? | Как малыш, все еще толкается? |
| ~ The reason you felt a change of movement in the womb was because your first little one passed away, but the second was still alive and genuinely kicking. | Вы чувствовали движения в животе, потому что, хоть ваш первый ребенок скончался, но второй жив и толкается. |
| The baby's kicking... hard. | Малышка толкается... ощутимо. |
| I felt the baby kicking. | Я почувствовала, как ребенок толкается. |
| I can hear him kicking! | Я слышу, как он толкается! |
| What? - The baby's kicking. | Что? - Ребенок толкается. |
| Rufus T. Barleysheath is kicking. | Руфус Т. Барлишит толкается. |
| Can you feel him kicking? | Чувствуешь, как толкается? |
| Do you feel the baby kicking? | Ребёнок толкается, чувствуете? |
| I thought it was kicking. | Я думал, это он толкается. |
| She is... kicking the left rib with her heel. | Он толкается ночью пяточками в левый бок. |
| The baby's just not kicking right now. | В данный момент ребенок не толкается. |
| Crazy kicking for the last two days. | Он очень сильно толкается последние пару дней. |
| She's been kicking today. | Она сегодня толкается весь день. |