Примеры в контексте "Khan - Кан"

Примеры: Khan - Кан
Don't worry, Mr Khan. Не беспокойтесь мистер Кан.
It's a pungent place, Khan. Это необычное место, Кан.
My name is Fatima Khan. Меня зовут Фатима Кан.
Booth and Khan were buddies. Бут и Кан были друзьями.
Jafar Khan is his uncle. Джафар Кан - его дядя.
What was Khan doing for the CIA? Что Кан делал в ЦРУ?
No, not Khan. Нет, не Кан.
Mrs Khan number two. Мисисс Кан номер два.
Khan has made contact with a terror organization via an aid agency in Pakistan. Кан связан с террористами с группировкой в Пакистане.
It's a pungent place, Khan. (Редьярд Киплинг "Ким") Это необычное место, Кан.
Jafar Khan may be loved by Joint Special Operations Command, but once upon a time, he had another patron saint, the CIA. Джафар Кан бывал полезен не только ОКСО, но раньше у него был другой покровитель - ЦРУ.
And in fact, actually, many lives were lost, many health-care workers, including beloved colleagues of mine, five colleagues: Mbalu Fonnie, Alex Moigboi, Dr. Humarr Khan, Alice Kovoma and Mohamed Fullah. Мы на самом деле потеряли много жизней, погибло много врачей, включая моих близких коллег, пять человек - Мбалу Фонни, Алекс Мойгбой, доктор Хумарр Кан, Алис Ковома и Мохамед Фуллах.
(London) The world is sitting on a social, political and economic time bomb fuelled by an unfolding human rights crisis, said Amnesty International's Secretary General Irene Khan today as she launched Amnesty International Report 2009: State of the World's Human Rights. (Лондон) Сегодня, представляя «Доклад Amnesty International 2009. Права человека в современном мире», Генеральный секретарь организации Айрин Кан заявила, что весь мир сидит на социальной, политической и экономической бомбе замедленного действия; ситуация осложняется разворачивающимся кризисом в области прав человека.
Chaka Khan, Chaka Khan. Чака Кан, Чака Кан.
My name is not Khan, its Khan. Мое имя не Кан. Кхан.
Citing that the human rights crisis has created a burning need for change, Ms Khan announced the launch of Amnesty International's new global "Demand Dignity" campaign to fight the human rights abuses that drive and deepen poverty. Мы призываем его содействовать тому, чтобы виновные предстали перед судом. Привлечение к ответственности укрепит, а отнюдь не ослабит систему международной безопасности и моральный авторитет США», - сказала Айрин Кан.
Criticism came directly from the Bush administration and The Washington Post, when Khan, in 2005, likened the US government's detention facility at Guantanamo Bay, Cuba, to a Soviet Gulag. Администрация Президента Буша и газета «Вашингтон Пост» выступили с критикой в адрес организации, когда в 2005 году Кан сравнила тюрьму США в Гуантанамо (Куба) с советским ГУЛАГом.