Look at this - a keyboard, a screen, but no computer. |
Глянь на это - клавиатура, дисплей, а компьютера нет. |
Okay, we got a monitor, keyboard, cables... no computer tower. |
Итак, у нас тут монитор, клавиатура, кабели... нет системного блока. |
Not everyone has a braille keyboard And an embedded document reader with voice recognition? |
Не у всех есть клавиатура Брайля и встроенный голосовой синтезатор с распознаванием речи? |
Not my keyboard with your pinkeye-infected fingers! |
Не моя клавиатура пальцами инфицированных конъюнктивит! |
Note that the keyboard cannot be set while in the chroot, but will be configured for the next reboot. |
Заметим, что клавиатура не может быть настроена, пока работа производится в chroot, но настройка будет произведена после следующей перезагрузки. |
Initial hardware support was for a specific device configuration: Hercules monochrome graphics cards, HP7475 plotters with keyboard for data entry. |
Поддерживаемая им платформа была очень специфична: графическая карта Hercules, плоттер HP7475 и клавиатура для ввода данных. |
Yes, I speak of that kind of powerful trilladísimo now refrains and vibrant guitar solos accompanied by an omnipresent keyboard solo is also pitching in occasionally. |
Да, я говорю о такой мощной trilladísimo теперь воздерживается и яркие гитарные соло сопровождается вездесущ индивидуальные Клавиатура также питчинг в изредка. |
According to its co-designer and lead programmer, Joe Bostic, a benefit over Herzog Zwei is that we had the advantage of a mouse and keyboard. |
По словам со-дизайнера и ведущего программиста Джо Бостича, «преимущество над Herzog Zwei заключается в том, что у нас были мышь и клавиатура. |
Available at ¥13,800 at its time of release, the SK-1100 keyboard connects through the expansion slot and is compatible with all models. |
Клавиатура SK-1100 была выпущена по цене в 13800 иен, совместима со всеми моделями, и подключается через разъем расширения. |
X provides the basic framework for a GUI environment: drawing and moving windows on the display device and interacting with a mouse and keyboard. |
Х Window System обеспечивает базовые функции графической среды: отрисовку и перемещение окон на экране, взаимодействие с устройствами ввода, такими как, например, мышь и клавиатура. |
And if that keyboard is infinite then there is no music you can play |
Но если клавиатура бесконечна, то нет такой музыки, которую можно на ней играть. |
keyboard; navigating and selecting in text |
клавиатура; навигация в тексте и выделение текста |
Use stop+A (keyboard) or send a break (serial console) whilst booting to enter OBP. |
Нажмите stop+A (клавиатура) или пошлите break (последовательная консоль) во время загрузки для входа в OBP. |
A keyboard for a personal computer is produced, which reduces the time spent on inputting text (words) by eliminating the need to move the fingers from key to key when composing a lexical unit (word) and thus renders the device more user-friendly. |
Создается клавиатура персонального компьютера, которая обеспечивает уменьшение времени ввода текста (слова) за счет исключения необходимости перемещения пальцев с клавиши на клавишу при наборе одной лексической единицы (слова) и повышает тем самым удобство использования устройства. |
The keyboard comprises keys for controlling the operation of the transportation means and keys for dialing telephone numbers which are connected to the control and information processing circuit. |
Клавиатура содержит клавиши управления функциями транспортного средства и клавиши для набора телефонных номеров, связанные со схемой управления и обработки информации. |
Of the Treos thought the same as you, and that the physical keyboard was a waste of screen space as well. |
Из Treos думал так же, как и вы, и что физическая клавиатура была пустая трата места на экране, а также. |
But in the case of the iPad, is to create a niche market, but with an undefined product that is more a physical interval as obstructive as the old keyboard. |
Но в случае с iPad, это создать рыночную нишу, но с неопределенным продукт, который больше физической интервал как обструктивных как старая клавиатура. |
If your desk lives full of junk, earthworks and other items such as keyboard, mouse, accounts payable, ipods, iphones, and even that old camera, learn the BookArc. |
Если ваш стол жизнь полна мусора, земляные и другие предметы, такие как клавиатура, мышь, кредиторская задолженность, Ipods, IPHONES, да и то старый фотоаппарат, узнать BookArc. |
But the weapons of this debate should be words, not arms - the keyboard, not the Kalashnikov. |
Но орудием в этом споре должны быть слова, а не оружие, - клавиатура, а не автомат Калашникова. |
Laptop computers could essentially be cut in half in terms of size, as the keyboard half would be eliminated and all internal components would be integrated behind the display, effectively resulting in a simple tablet computer. |
Ноутбуки фактически уменьшатся вдвое, так как клавиатура будет ни к чему, все внутренние компоненты поместятся за дисплеем, следовательно, ноутбук просто превратится в планшетный компьютер. |
So what do you do now that you have this cool piano keyboard? |
Мы не можем просто восхищаться: «О, здорово, у нас есть клавиатура». |
You can't just sort of - "It's great we've got this keyboard." |
Мы не можем просто восхищаться: «О, здорово, у нас есть клавиатура». |
A mobile telephone consists of a system for receiving and transmitting wireless communications, power supply elements, control units, a main body on which a keyboard is arranged, and a panel on which a screen is arranged. |
Портативный телефон состоит из системы приема и передачи беспроводных сообщений, элементов питания, органов управления, основного корпуса, на котором размещена клавиатура, и панели, на которой размещен экран. |
This means that if your keyboard has a different (language-specific) layout, the characters that appear on the screen may be different from what you'd expect when you type parameters. |
Это означает, что если клавиатура имеет другую (языковую) раскладку, то при вводе параметров на экране могут появляться не те символы, которых вы ожидаете. |
It includes three new applications: Talk It!, a text-to-speech program that says what users type using various voices; Play It!, an electronic keyboard with music and sound effects; and Paint It!, a version of Paint oriented for kids. |
Включал в себя три новых приложения: Talk It!, программа типа «text-to-speech», Play It! (электронная клавиатура с музыкой и звуковыми эффектами), и Paint It! (версия Paint, оптимизирована для обучения детей). |