| Not everyone has a braille keyboard And an embedded document reader with voice recognition? | Не у всех есть клавиатура Брайля и встроенный голосовой синтезатор с распознаванием речи? |
| And if that keyboard is infinite then there is no music you can play | Но если клавиатура бесконечна, то нет такой музыки, которую можно на ней играть. |
| Now, obviously, this is kind of a standard keyboard, but of course I can rescale it to make it work well for my hands. | Пока это всего лишь стандартная клавиатура, но, конечно, я могу масштабировать ее, чтобы было удобно работать руками. |
| Low-level libraries such as DirectX, Simple DirectMedia Layer (SDL), and OpenGL are also commonly used in games as they provide hardware-independent access to other computer hardware such as input devices (mouse, keyboard, and joystick), network cards, and sound cards. | Низкоуровневые библиотеки, например, DirectX, SDL и OpenAL, также используются в играх, так как обеспечивают аппаратно-независимый доступ к другому аппаратному обеспечению компьютера, такому как устройства ввода (мышь, клавиатура и джойстик), сетевые и звуковые карты. |
| "Apple Wireless Keyboard". | Apple Wireless Keyboard - беспроводная клавиатура. |
| Keyboard Shortcut useful for those of you that the mouse is broken or that do not have a mouse. | Горячие клавиши полезны для тех из вас, что мыши поврежден или, что не мыши. |
| To specify the keyboard accelerator for a menu | Чтобы указать клавиши вызова для меню |
| Since he did it so marvelously, she would say: just the way he had of holding his hands above the keyboard and waiting. | Она говорила: "Эта манера класть руки на клавиши и ждать, затаив дыхание". |
| After the installation is complete, the built-in User Manual can be found in the "Help" menu by selecting "Help Topics" or by pressing F1 button on your keyboard. | После завершения инсталляции платформы, встроенная инструкция пользователя доступна в меню "Справка" при выборе "Вызов справки" или при нажатии клавиши F1 на Вашей клавиатуре. |
| Keyboard shortcuts help you save time by allowing you to never take your hands off the keyboard to use the mouse. | Быстрые клавиши экономят время, так как вам не нужно отвлекаться на управление мышью. |
| Sounds like you aren't getting that keyboard back until you learn to behave better. | Похоже, ты сможешь вернуть синтезатор, только когда научишься вести себя лучше. |
| Later in his youth, he was impressed by Yngwie Malmsteen and asked his parents to buy him a keyboard. | Позже, в юности, он был впечатлён Ингви Мальмстином и попросил своих родителей купить ему синтезатор. |
| You can't just go out... and buy a keyboard because you feel like it. | Ты не можешь просто взять и... купить... синтезатор только потому, что тебе кажется, что это понравится мне! |
| But, I mean, it's not like you actually took Gene's keyboard away. | Но вы ведь на самом деле не отбирали у Джина его синтезатор. |
| By the age of 13 she received a Casiotone keyboard and began experimenting with electronic music. | В возрасте 13 лет она получила синтезатор Casiotone и начала экспериментировать с электронной музыкой. |
| Jackson accompanied Jam and Lewis on keyboard and took part in composing the arrangements. | Джексон аккомпанировала Джему и Льюису на клавишных, а также взяла на себя часть работы по написанию аранжировок. |
| Better stability when using the Safari Reader keyboard shortcut. | Улучшение стабильности при использовании клавишных сокращений Safari Reader. |
| The music of Little Tragedies is very melodic and always features a keyboard solo with an improvisation accent. | Композиции Маленьких Трагедий очень мелодичны и обязательно включают в себя соло на клавишных с сильным импровизационным акцентом. |
| "Springsteen" features drums and a synthesizer, along with live instrumentation from the guitar and keyboard. | «Springsteen» сочетает ударные и синтезаторы, вместе с живой инструментальной игрой на гитарах и клавишных. |
| "Sandstorm" consists of various sampled saxophone and keyboard parts from "Dominion", mixed to a moody short instrumental track which was used in the opening section of the video. | «Sandstorm» состоит из разнообразных семплов саксофонных и клавишных партий, изъятых из «Dominion» и смикшированных в мрачный инструментальный трек, который был использовался в начале видео. |
| His instruments of choice were always the piano and keyboard instruments. | Его инструментами всегда были пианино и клавишные. |
| Or are mediocre adaptations, arrangements for the orchestra carrying the same basic melody of the vocals, keyboard or guitar without any shred of creativity. | Или посредственные адаптации, аранжировки для оркестра с теми же основными мелодия вокал, клавишные или гитару без малейших творчества. |
| A new line-up of the band in 1990 played folk, jazz and rock using electric bass, drums, electric guitar, keyboard and saxophone. | Новый состав 1990 года исполняет фолк, джаз и рок, используя электрический бас, ударные, электрогитару, клавишные и саксофон. |
| Frusciante also concentrated on a more layered texture on many of the songs, often adding keyboard parts, that featured low in the mix, and also writing string arrangements for songs such as "Midnight" and "Minor Thing". | Фрушанте сконцентрировался на более слоистых текстурах песен, часто добавляя клавишные партии, которые были низкими при мастеринге, а также написал струнные аранжировки к таким песням, как «Midnight» и «Minor Thing». |
| Swire's favoured MIDI controller keyboards when performing live are the CME UF70 Master Keyboard and the Korg Kontrol 49 MIDI Keyboard. | Любимые клавишные MIDI-контроллеры Свайра на выступлениях - CME UF70 Master Keyboard и Korg Kontrol 49 MIDI Keyboard. |
| There are 37 keyboard macros now. | Количество клавиатурных макросов увеличено до 37. |
| The bug was corrected "Save setup" command resulted that the installations of keyboard macros were lost sometimes. | Исправлена ошибка: выполнение команды "Save Setup" при определенных условиях приводило к потере установок клавиатурных макросов. |
| He composed at least thirty-five symphonies, of which twenty-six survive, some twenty-five harpsichord/piano concertos, more than 60 keyboard sonatas, and numerous chamber works, including string quartets, piano quintets, and other music. | Он автор по меньшей мере 35 симфоний, из которых 26 сохранились до сегодняшнего дня, около 25 фортепианных концертов, более 60 клавиатурных сонат, а также многочисленных камерных произведений, в том числе, струнных квартетов, фортепианных квинтетов и др. |
| U2F authentication in YubiKeys and Security Keys bypasses this problem by using the alternate U2FHID protocol, which sends and receives raw binary messages instead of keyboard scan codes. | U2F аутентификация при помощи ключей серий YubiKey и Security Key обходит эту проблему, используя альтернативный протокол U2F HID, который отправляет и принимает двоичные данные, без использования клавиатурных скан-кодов. |
| The USB HID class keyboard is normally designed with an IN endpoint that communicates keystrokes to the computer and an OUT endpoint that communicates the status of the keyboard's LEDs from the computer to the keyboard. | USB HID клавиатуры, как правило, имеют входной поток данных, который передаёт нажатия клавиш в компьютер и выходной поток, который передаёт текущий статус клавиатурных индикаторов от компьютера к клавиатуре. |
| Side note: It is nice to have such a calculator on the computer screen but it is still no real replacment for a original HP-48 because the x48 has not a very good keyboard interface. | Примечание: Неплохо иметь такой калькулятор на мониторе компьютера, но он ещё не представляет собой настоящую альтернативу оригинальному HP-48, потому-что у x48 не очень удобный клавиатурный интерфейс. |
| Keyboard and Mouse Monitor for screencasts | Клавиатурный и мышиный монитор для скринкастов |
| As many European users would expect (because it is marked on their keyboard), AltGr and 4 (or E depending on the keyboard layout) produces a Euro sign, '€'. | Множество европейцев захотят установить сочетание AltGr и 4 (или E в зависимости от клавиатурный таблицы), выводящее символ Евро, «?» (так как на их клавиатурах он нанесен). |
| According to Morissette, she had a "little space station" with a keyboard, an acoustic, an electric, her journal and a microphone set up, and everything was recorded onto DAT. | Согласно Мориссетт, у неё была «небольшая космическая станция» с клавишными, акустической и электрогитарой, её журналом и микрофоном, и все записывалось на носитель DAT. |
| Tim Arnold (Days Away/Good Old War) supplied the drums and Ratti and Minton tracked some of the keyboard parts. | Тим Арнольд (группы Days Away и Good Old War) предоставил ударные, а Ратти и Минтон помогли с клавишными. |
| Along with the guitar, vibraphone, and other keyboard instruments, the piano is one of the instruments in a jazz combo that can play both single notes and chords rather than only single notes as does the saxophone or trumpet. | Наряду с гитарой, а также вибрафоном и другими клавишными, фортепиано - один из немногих инструментов в инструментальном джазовом ансамбле, который может играть аккорды, а не только отдельные ноты, как саксофон или труба. |
| I swear, 'cause I cannot make it a big issue, like, the whole keyboard thing on tour. | Честное слово, я так не могу вся эта тема с клавишными в туре |
| Its commercial success led to several more keyboard albums from Carlos of varying genres including further synthesized classical music adaptations and experimental and ambient music. | Коммерческий успех подтолкнул Карлос больше работать над клавишными альбомами в различных жанрах, включая синтезированные адаптации классической музыки, экспериментальной и эмбиентной музыки. |
| Just like the previous series, 8900 Curve keyboard design comes with a Qwerty a more solid and wide. | Как и в предыдущих сериях, 8900 Curve Keyboard конструкция приходит с Qwerty более прочной и широкой. |
| After performing in various projects during the 1980s, he gained international attention in 1994 when he was voted "Best New Talent" in the Keyboard Magazine readers' poll after the release of his Listen solo album. | Спустя некоторое время Джордан привлёк международное внимание в 1994 году, когда был признан «Лучшим новым талантом» читателями журнала Keyboard Magazine за свой сольный альбом Listen («Слушайте»). |
| The "Tx at keyboard, if at least NN symbols are entered" option is made in the MOX setup. | Сделана опция "Тх at keyboard, if at least NN symbols are entered", определяющая, после ввода какого количества символов срабатывает MOX. |
| Swire's favoured MIDI controller keyboards when performing live are the CME UF70 Master Keyboard and the Korg Kontrol 49 MIDI Keyboard. | Любимые клавишные MIDI-контроллеры Свайра на выступлениях - CME UF70 Master Keyboard и Korg Kontrol 49 MIDI Keyboard. |
| In 1979 RMI introduced the DK-20 (Digital Keyboard) as a replacement for the old analog 300 Series. | В 1979 году RMI представила модель DK-20 (цифровая клавиатура, англ. Digital Keyboard) в качестве замены старых аналоговых инструментов серии 300. |
| Other feature is the ability to take screenshots without explicitly starting Spectacle by using the keyboard shortcuts Shift+PrintScreen and Meta+PrintScreen respectively. | Другим отличием является возможность создания скриншота без старта Spectacle напрямую, используя комбинации клавиш Shift+PrintScreen и Meta+PrintScreen соответственно. |
| Each menu item is discussed below. When there is a keyboard shortcut that performs a menu item function, the default shortcut is listed with the menu item. | Каждый пункт меню описан ниже. Когда он имеет комбинацию клавиш, выполняющую его действие, заданная по умолчанию комбинация показана перед элементом. |
| An 'extended' keyboard is one with F1 through F10 keys along the top row. | 'Расширенная' клавиатура - это клавиатура с клавишами от F1 до F10 в самом верхнем ряду клавиш. |
| Configure the keyboard keys you use to access the different actions. | Настроить комбинации клавиш для различных действий в программе. |
| Opens a dialog to allow the user to customize the keyboard shortcuts | Открывает окно для задания горячих клавиш |
| If anyone should be crucified it should be that keyboard fella. | Если кого и стоило распять, так этого того клавишника. |
| We think we're going to go back to not having a keyboard in the band. | Мы думаем, что стоит вернуться к тем временам, когда мы играли без клавишника в группе. |
| The Electric Hellfire Club initially comprised Thorn (vocals, keyboard programming), co-founder and keyboardist Shane Lassen (aka Rev. Dr. Luv), and guitarist Ronny Valeo. | The Electric Hellfire Club первоначально состоял из Торна (вокал, программирование клавишных), соучредителя и клавишника Шейна Лассена (также известного как Rev. Dr. Luv) и гитариста Ронни Валео (англ. Ronny Valeo). |
| On September 22, 2005, there was a solo acoustic concert held at the To4ka by the Marylanders of the group with the participation of Sergey Yershov (saxophone and keyboard), whose masterful playing added a colorful touch to the overall sound of the group. | 22 сентября 2005-го года состоялся сольный акустический концерт мерилендской части группы с участием саксофониста и клавишника Сергея Ершова, мастерская игра которого привнесла неповторимый колорит и очень украсила общее звучание группы. |
| Due to this, the guitarist Peter Hesslein played the keyboard parts on the new album, hiring once again Jogi Wichmann (who played on Sumo Grip) as the live keyboardist for the shows in 2015 and 2016. | В связи с этим гитарист Питер Хесслейн сыграл фортепианные партии на новом альбоме, а в качестве живого клавишника для показа в 2015 и 2016 годах группа наняла Йоги Вихманна. |
| Well, there's a device on the keyboard that will do that for you. | Ну, есть специальное устройство на клавишах, которое может сделать так. |
| He is on the drums, I do the keyboard but still we are competing. | Он барабанит, я на клавишах, но мы всё равно соревнуемся. |
| His primary influence is keyboardist Jens Johansson from Stratovarius (also played with guitar virtuoso Yngwie Malmsteen and Dio) from whom he has adopted the style of playing his keyboard tilted forward. | Изначально влияние на Янне оказал музыкант Йенс Йоханссон (также игравший с виртуозом по классу гитары Yngwie Malmsteen и Dio), играющий на клавишных инструментах, от кого он и принял стиль игры на клавишах, наклоненных вперед. |
| There was no bassist as such on that album: Whittaker's distinctive keyboard style includes playing bass parts with his left hand. | Как такового басиста не было: отличительный стиль игры Уиттейкера на клавишах включает в себя игру бас-частей с помощью левой руки. |
| Underwood has also been a featured performer (mostly on keyboard) with James Horner on numerous James Horner film scores including Titanic (1997) and Sneakers (1992). | Андервуд также сотрудничал и играл (в основном на клавишах) с композитором с Джеймсом Хорнером в основных темах для художественных фильмов Титаник (1997) и Тихушники (1992). |