Английский - русский
Перевод слова Keeper

Перевод keeper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хранитель (примеров 163)
The Keeper has taken over control of our screen. Хранитель взял под контроль наш экран.
I am the weapons keeper of heaven. Я хранитель оружия в раю.
She's the keeper of the secret. Она - хранитель тайны.
Inspector. Wicket keeper. Инспектор - хранитель калитки.
After Keeper heard about what had happened with Zenowing, the Rangers pretend to not know that Doomwing and Wrench are listening in so that they can come up with a plan to separate Zenowing and Doomwing as part of an ambush. После того, как Хранитель услышал о том, что произошло с Зеновингом, рейнджеры сделали вид, что не знают, что Думвинг и Рэнч слушают, чтобы они могли придумать план разделения Зеновинга и Думвинга как часть засады.
Больше примеров...
Сторож (примеров 28)
Or a keeper that respects its master and obeys our orders? Сторож, уважающий хозяина и моментально слушающийся его команд?
"Am I my brother's keeper?" «Что я - сторож брату моему?»
for I am the keeper of the zoo. Ведь я сторож зоопарка.
Or a keeper that respects its master and obeys our orders? Нужен ли нам сторож, который будет уважать нас, как хозяина и не колеблясь делать всё, что мы его попросим?
But are we not also our brother's keeper? Но разве каждый из нас не сторож брату своему?
Больше примеров...
Смотритель (примеров 22)
And the keeper of this way station. И смотритель этого полустанка.
I'm not your keeper. Я не твой смотритель.
I'm not his keeper. Я не его смотритель.
I'm a trained zoo keeper. Я обученный смотритель зоопарка.
You're supposed to be a zoo keeper. Ты же вроде смотритель зоопарка.
Больше примеров...
Хранительница (примеров 15)
I am the keeper of those arrows. Я - хранительница этих стрел.
The Ninth Legion and the Keeper of the Gate. Девятый легион и Хранительница врат.
A group of Zarthans made the journey, led by the Keeper of the Light... Группу зартанцев, покинувших планету возглавляла Хранительница света...
She's a keeper that Rosie, for sure. Твоя Рози- хранительница очага, это точно.
The Keeper of the Bones. Ж: Хранительница костей.
Больше примеров...
Владелец (примеров 12)
That half brother of yours, he's a keeper. Эй. Твой сводный брат - супер владелец.
While visiting the London Zoo in 1838, Darwin observed an orangutan, named Jenny, throwing a tantrum after being teased with an apple by her keeper. Во время посещения Лондонского зоопарка в 1838 году Дарвин имел возможность наблюдать самку орангутана по кличке Дженни во время вспышки гнева из-за того, что её раздразнил яблоком её владелец.
Thus, strict liability is imposed in respect of damage caused by wild animals or on tame animals which their keeper knows to have a "vicious, mischievous or fierce" propensity and the action was based on such scienter. Так, строгая ответственность налагается в отношении ущерба, причиненного дикими животными или прирученными животными, которые, как знает их владелец, склонны к "агрессивным, злобным или свирепым" проявлениям, и иск был основан на таком заведомом знании о последствиях.
In respect of non-dangerous species the keeper is liable if the animal had abnormal characteristics which were known or must be taken as known to the keeper. В отношении неопасных видов животных владелец несет ответственность, если животное обладает отличающимися от нормы характеристиками, о которых знал или должен был знать владелец.
Are you the tavern keeper? Вы - владелец таверны?
Больше примеров...
Охранник (примеров 4)
Lloyd, the keeper that called me a phony? Ллойд, охранник, который назвал меня обманщиком?
And I'm Mark's wife, not his keeper, okay? И я жена Марка, а не его охранник
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три Охотника, двое Отбивал, Охранник и Ищейка.
The Keeper, that's me, defends the hoops. Охранник - это я, защищает обручи.
Больше примеров...
Keeper (примеров 45)
Launch WebMoney Keeper Classic on your computer. Запустите у себя на компьютере WebMoney Keeper Classic.
Dungeon Keeper 3 - Project was cancelled in favour of film franchises such as Harry Potter and Lord of The Rings. Dungeon Keeper 3 - проект был отменен для усиления работы над играми по фильмам о Гарри Поттере и по «Властелину колец».
«Member's COMPUTER» is a computer (computers) on which a member of the System runs WebMoney Keeper to work with WebMoney Transfer. «КОМПЬЮТЕР Участника» - компьютер (компьютеры), на котором(-ых) участником Системы используется WebMoney Keeper для работы с WebMoney Transfer.
In issue 137 (November 2005) of Terrorizer magazine, the album was included in the top 20 power metal albums of all time, alongside Judas Priest's Painkiller, Helloween's Keeper of the Seven Keys Part II and Cirith Ungol's King of the Dead. В выпуске 137 (ноябрь 2005 г.) журнала Terrorizer альбом был включен в топ-20 пауэр-металлических альбомов всех времён, наряду с Painkiller Judas Priest, Keeper of the Seven Keys Part II Helloween и King of the Dead Cirith Ungol.
If, for some reason, your PC does not comply with WM Keeper Classic requirements or it runs WM Keeper Classic too slow, then you will have to use WM Keeper Light. Если у вас возникли какие-либо сложности в использовании программы ШМ Кёёрёг Classic, мы рекомендуем вам зарегистрироваться и работать через WM Keeper Light.
Больше примеров...
Владетель (примеров 40)
The keeper could send banelings back anywhere. Владетель сможет посылать Байнелингов куда угодно.
No, the Keeper and his agents are too clever. Нет, Владетель и его агенты умны.
I will do as you command, Keeper, but my baneling has told me the Seeker is with her. Я сделаю так, как вы мне прикажете, Владетель, но бэйлинг сказал мне, что с ней Искатель.
But if he continues on this doomed quest, the Keeper will win, and he will die along with everyone else in the world. Но если он продолжит эту обреченную миссию, Владетель победит, и он умрет вместе со всеми в мире.
The Keeper thinks I've betrayed him. Владетель считает что я предал его
Больше примеров...
Владетелю (примеров 40)
I will convey your message to the Keeper, and persuade him to accept your terms. Я передам твои слова Владетелю, и попрошу его принять твое предложение.
And we need to get him out so he can fulfill the Prophecy and deliver the Stone to the Keeper. И мы должны освободить его, чтобы он мог исполнить Пророчество, и принести Владетелю Камень Слез.
As long as it's open there's no way To prevent the keeper of the underworld From sending his minions to bring death Пока она существует, нет никакакого способа помешать Владетелю подземного мира посылать своих приспешников убивать все живое.
You spent your life praying to be united with the Keeper. Ты потратила свою жизнь на служение Владетелю.
As long as it's open, there's no way to prevent the Keeper of the Underworld, the great enemy of all that walks, breathes, and grows in the Light, from sending his minions to bring death to every living thing. Пока разорвана Завеса, нет способа помешать Владетелю, вечного врага того, что живет, дышит, и растет в свете дня, и помешать ему посылать своих слуг нести смерть всему живому.
Больше примеров...
Кёёрёг (примеров 36)
The history of incoming invoices is available from WM Keeper Menu. История входящих счетов доступна из Меню клиентского интерфейса ШМ Кёёрёг.
After the work session with WM Keeper Light is finished it is recommended to delete the personal certificate from the certificate storage. После завершения сеанса работы с ШМ Кёёрёг Light рекомендуем удалить персональный сертификат из хранилища сертификатов.
He is a maniacally enthusiastic person, one can always address him with a request: We need to reverse compile WM Keeper, to understand what it's spying upon a PC, and write a 25 kilobytes article about it until tomorrow morning. Он маниакально увлечённый человек, к нему всегда можно обратиться с просьбой типа «Нужно до завтрашнего утра разреверсить ШМ Кёёрёг, выяснить, что он палит на компьютере, и написать об этом статью на 25 килобайт».
After the installation you can launch WM Keeper Classic from the Start menu. Запуск программы ШМ Кёёрёг Classic также выполняется из стартового меню.
WM Keeper Light is designed for WebMoney Transfer clients who cannot or do not want to install the residential version of WM Keeper Classic onto their computer. ШМ Кёёрёг Light предназначен для тех клиентов WebMoney Transfer, которые по тем или иным причинам не хотят или не имеют возможности установить на свой персональный компьютер «полную» версию программы WM Keeper Classic.
Больше примеров...
Владетелем (примеров 11)
I haven't fulfilled my end of the keeper's bargain. Я не выполнил свою часть сделки с Владетелем.
Richard, you know I would never take the Keeper's deal. Ричард, ты же знаешь, я бы никогда не заключила сделку с Владетелем.
When I was in the Underworld, in that awful, terrible place, I heard Darken Rahl talking to the Keeper. Когда я была в Подземном мире, в этом ужасном, страшном месте, я слышал как Даркен Рал разговаривал с Владетелем.
Our scholars have interpreted this one to mean that the descendant of two powerful bloodlines must fight a powerful new force after the Keeper is defeated. Мы поняли, что оно говорит о потомке двух могущественных родов, который столкнётся с новой силой после победы над Владетелем.
They accepted the Keeper's twisted bargain. Они заключили сделку с Владетелем.
Больше примеров...
Вратарь (примеров 7)
It is also fortuitous that the keeper cleared the foot to prevent the equalizer from drinking. Здорово, что вратарь очистил ногу, чтобы уберечь эквалайзер от выпивки.
The Keeper, that's me, defends the hoops. Вратарь, это я, защищает кольца.
During the compensated time the guests managed to perform sharp counter attack which was stopped by our keeper's foul in his penalty area. А уже в компенсированное время гостям удалась острая контратака, которую наш вратарь остановил фолом в своей штрафной площадке.
Being one of the most stable and most valuable players of PAS Giannina F.C. during the last seasons, and in any case, the 28-year-old keeper cashed his offer with a new three-year contract for an undisclosed fee which will tie him with the club till 2018. Будучи одним из самых стабильных и наиболее ценных игроков ПАСа в течение последних сезонов, 28-летний вратарь заключил новый трёхлетний контракт до 2018 года за неназванную сумму.
Keeper plays it long. Вратарь делает длинную подачу.
Больше примеров...
Вратаря (примеров 10)
We haven't got a spare keeper and I don't want... У нас нет запасного вратаря и я не хочу...
You don't have a keeper. У вас нет вратаря.
Lofthouse went into a challenge with the United keeper Harry Gregg and barged him into the net to score. Лофтхаус пошёл в атаку на вратаря «Юнайтед» Гарри Грегга и затолкал его в ворота.
The game ended 2-2 with Brighton passing up a great opportunity to win the cup when Gordon Smith hit a shot directly at United keeper Gary Bailey, who pulled off a spectacular save. Игра завершилась вничью 2:2, хотя у «Брайтона» была хорошая возможность выиграть кубок, когда Гордон Смит пробил прямо во вратаря «Юнайтед», Гари Бейли.
For the Euro 2004, coach Otto Rehhagel chose Antonis Nikopolidis as his starting keeper and Konstantinos Chalkias and Fanis Katergiannakis as substitutes, leaving Eleftheropoulos out of the roster. На Евро-2004 Отто Рехагель взял Антониоса Никополидиса в качестве основного вратаря и Константиноса Халкиаса с Фанисом Катерьяннакисом в качестве замены, Элефтеропулос снова не вошёл в состав.
Больше примеров...
Владетеля (примеров 53)
That's why I had to take the keeper's offer. Для этого я и принял предложение Владетеля.
He will defeat the Keeper just as he defeated Darken Rahl. Он победит Владетеля так же как победил Даркена Рала.
If the Seeker has this scroll, he will defeat the Keeper. Если Искатель получит его, он уничтожит Владетеля.
If you take the Stone out of this valley and fail to stop the Keeper, the world will end and you and the Confessor will die. Если ты вынесешь Камень за пределы долины и не сумеешь остановить Владетеля, миру настанет конец и вы с Исповедницей погибнете.
For all we know, she's an agent of the Keeper sent to destroy Richard. Мы все знаем, Она человек Владетеля которая отправлена уничтожить Ричарда.
Больше примеров...