Английский - русский
Перевод слова Keeper

Перевод keeper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хранитель (примеров 163)
Divine genius, bringer of light, keeper of knowledge, we are here to bring about your bidding. Божественный гений, несущий свет, хранитель знаний, мы собрались, чтобы восхвалить тебя.
Rubeus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts. Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Земель Хогвартса.
It means the Keeper is being summoned. Это значит, что был вызван Хранитель.
As your keeper and commander, Ваш хранитель и властительница,
Time Keeper is Danger! Хранитель Времени - это Дангер!
Больше примеров...
Сторож (примеров 28)
I'm not his keeper, you know. Я ему не сторож, знаешь ли.
You think I'm Faye's keeper? Я что ей, сторож?
I'm not his keeper. Я ему не сторож.
You are your brother's keeper. Ты сторож своему брату.
That's a keeper, Pat. Это сторож, Пэт.
Больше примеров...
Смотритель (примеров 22)
You're a gifted keeper, that's why I hired you. Ты одаренный смотритель, поэтому-то я тебя и нанял.
And the grounds keeper's like, [вздох] -И смотритель такой
I'm a doctor, not a zoo keeper. Я доктор, а не смотритель зоопарка.
You're supposed to be a zoo keeper. Ты же вроде смотритель зоопарка.
What about the keeper? А что твой смотритель?
Больше примеров...
Хранительница (примеров 15)
A Dust Keeper Fairy who's always out of pixie dust. Фея - хранительница пыльцы, которой всегда не хватает пыльцы.
Glinda's the keeper of the book of records. Глинда хранительница книги записей.
I am the keeper of those arrows. Я - хранительница этих стрел.
You are no longer a Dust Keeper. Ты больше не хранительница пыльцы.
The Keeper is quick as lightning. Хранительница быстра, как молния.
Больше примеров...
Владелец (примеров 12)
Well, in my view, you are your brother's keeper. Так вот, на мой взгляд, ты владелец своего брата.
That half brother of yours, he's a keeper. Эй. Твой сводный брат - супер владелец.
Except you're not really the local tavern keeper here. За исключением факта, что не ты владелец местного заведения.
This is not a tavern, and I am not a keeper, my good man. Это не таверна, а я не владелец, друг мой.
In respect of non-dangerous species the keeper is liable if the animal had abnormal characteristics which were known or must be taken as known to the keeper. В отношении неопасных видов животных владелец несет ответственность, если животное обладает отличающимися от нормы характеристиками, о которых знал или должен был знать владелец.
Больше примеров...
Охранник (примеров 4)
Lloyd, the keeper that called me a phony? Ллойд, охранник, который назвал меня обманщиком?
And I'm Mark's wife, not his keeper, okay? И я жена Марка, а не его охранник
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три Охотника, двое Отбивал, Охранник и Ищейка.
The Keeper, that's me, defends the hoops. Охранник - это я, защищает обручи.
Больше примеров...
Keeper (примеров 45)
Adams then became the lead designer on Dungeon Keeper 3. Далее Адамс стал главным дизайнером Dungeon Keeper 3.
Plugins, allowing to store WebMoney Keeper Classic keys on devices, providing secure data storage. Плагины, позволяющие хранить ключи от WebMoney Keeper Classic на устройствах, обеспечивающих безопасное хранение секретных данных.
Graveyard Keeper is a graveyard-themed simulation role-playing video game developed by Lazy Bear Games and published by tinyBuild. Graveyard Keeper - компьютерная ролевая игра в жанре симулятора, разработанная российской командой разработчиков Lazy Bear Games и изданная tinyBuild.
/ About/ WM Help Desk/ What's the Difference between Keeper Classic and Keeper Light? webmoney.ru/ О Системе/ WM-энциклопедия/ Чем отличается Keeper Classic от Keeper Light?
WM Keeper Light is designed for WebMoney Transfer clients who cannot or do not want to install the residential version of WM Keeper Classic onto their computer. ШМ Кёёрёг Light предназначен для тех клиентов WebMoney Transfer, которые по тем или иным причинам не хотят или не имеют возможности установить на свой персональный компьютер «полную» версию программы WM Keeper Classic.
Больше примеров...
Владетель (примеров 40)
The Keeper isn't resting, and neither can we. Владетель не тратит время зря, значит и мы не можем.
A valiant effort, dear brother, but the Keeper has granted me power over the gates of his dominion. Героические усилия, дорогой брат, но Владетель дал мне власть над вратами его царства.
If the Keeper wins, everyone will die! Если Владетель победит, то все умрут!
Maybe you haven't heard, but the Keeper of the Underworld is waging war on the Land of the Living. Может, ты не слышал, но Владетель Подземного мира ведет войну, на земле живых
That's why the Keeper wants to end it. Поэтому Владетель хочет уничтожить его.
Больше примеров...
Владетелю (примеров 40)
I'd never willfully do the Keeper's bidding. Я никогда осознанно не стану служить Владетелю.
convert to the dark and serve the Keeper, or die. обратиться во тьму и присягнуть Владетелю, или умереть.
Because they were afraid you would resume your mission in service of the Keeper, which is exactly what happened. Разумеется, ведь они опасались, что ты возобновишь свою службу Владетелю, это и произошло.
Well, grandson, I look forward to knowing you better, but right now, I have a pressing engagement with the Keeper. Хорошо, внук, я с нетерпением жду, чтобы узнать тебя лучше, но прямо сечас, у меня есть неотложное дело к Владетелю.
Their souls already belong to the Keeper. Их души уже принадлежат Владетелю.
Больше примеров...
Кёёрёг (примеров 36)
Keeper of the Seven Keys - The Legacy is Helloween's eleventh studio album, released October 31, 2005. Кёёрёг of the Seven Keys - The Legacy - одиннадцатый альбом пауэр-металлической группы Helloween, выпущенный 31 октября 2005 года.
This interface allows you to send various commands to WM Keeper Classic, for example: refresh data, open a window, send a message, etc. В данном разделе описан интерфейс, используя который Вы можете посылать ШМ Кёёрёг Classic определенные команды: обновить данные, показать окно, отправить сообщение и т.д.
To launch WM Keeper Classic you need: a unique WM Identifier (WMID) consisting of 12 digits, a password and files with a secret key and purses, that are stored in the memory of your PC. Для запуска ШМ Кёёрёг Classic необходимы: уникальный 12-значный WM-идентификатор, пароль (назначается пользователем), а также файлы с секретным ключом и кошельками, которые хранятся в памяти компьютера.
He is a maniacally enthusiastic person, one can always address him with a request: We need to reverse compile WM Keeper, to understand what it's spying upon a PC, and write a 25 kilobytes article about it until tomorrow morning. Он маниакально увлечённый человек, к нему всегда можно обратиться с просьбой типа «Нужно до завтрашнего утра разреверсить ШМ Кёёрёг, выяснить, что он палит на компьютере, и написать об этом статью на 25 килобайт».
Pass authorization at the site - click "Yes" for WM Keeper Classic or indicate your certificate for WM Keeper Light. Пройдите авторизацию на сайте, нажав «Да» в запросе на идентификацию (для ШМ Кёёрёг Classic) или указав сертификат (для WM Keeper Light).
Больше примеров...
Владетелем (примеров 11)
Now I know what rahl meant When he said I was marked for the keeper. Теперь я знаю, что имел ввиду Рал, сказав, что я был отмечен Владетелем.
Richard, you know I would never take the Keeper's deal. Ричард, ты же знаешь, я бы никогда не заключила сделку с Владетелем.
They're terrified that you are going to march into the rift and battle the Keeper with the Sword of Truth, because they know you would win. Они напуганы тем, что ты собираешься пройти сквозь разлом и сразиться с Владетелем Мечом Истины, потому что они знают, что ты победишь.
I took the Keeper's bargain because there was no one else to care for my sick daughter. Я согласилась на сделку с Владетелем, потому что больше не кому позаботится о моей больной дочери
Our scholars have interpreted this one to mean that the descendant of two powerful bloodlines must fight a powerful new force after the Keeper is defeated. Мы поняли, что оно говорит о потомке двух могущественных родов, который столкнётся с новой силой после победы над Владетелем.
Больше примеров...
Вратарь (примеров 7)
It is also fortuitous that the keeper cleared the foot to prevent the equalizer from drinking. Здорово, что вратарь очистил ногу, чтобы уберечь эквалайзер от выпивки.
Three Chasers, two Beaters, one Keeper and a Seeker. Три охотника, два загонщика, один вратарь и ловец.
During the compensated time the guests managed to perform sharp counter attack which was stopped by our keeper's foul in his penalty area. А уже в компенсированное время гостям удалась острая контратака, которую наш вратарь остановил фолом в своей штрафной площадке.
Being one of the most stable and most valuable players of PAS Giannina F.C. during the last seasons, and in any case, the 28-year-old keeper cashed his offer with a new three-year contract for an undisclosed fee which will tie him with the club till 2018. Будучи одним из самых стабильных и наиболее ценных игроков ПАСа в течение последних сезонов, 28-летний вратарь заключил новый трёхлетний контракт до 2018 года за неназванную сумму.
Keeper plays it long. Вратарь делает длинную подачу.
Больше примеров...
Вратаря (примеров 10)
Per match a substitution of 5 players and 1 keeper is permitted. В одном матче разрешается произвести замены пяти полевых игроков и одного вратаря.
An inexplicable error by keeper Это совершенно необъяснимая ошибка вратаря!
You don't have a keeper. У вас нет вратаря.
1The match Netherlands - Luxembourg at IJmuiden ended 1-0 but was awarded 0-3 to Luxembourg due to fireworks thrown on the field, injuring the Luxembourg keeper. 1Матч Нидерланды - Люксембург в Эймёйдене завершился со счётом 1:0, но хозяевам было присуждено техническое поражение 0:3 за бросание фанатами пиротехники на поле и ранение фейерверком вратаря сборной Люксембурга.
I just got to out off the keeper. Осталось пробить мимо вратаря.
Больше примеров...
Владетеля (примеров 53)
It is my hope that you will do the same for the keeper, Надеюсь, что вы то же самое сделаете и для Владетеля
Sister Marianna, faithful servant of the Keeper. Сестра Марианна, верный слуга Владетеля.
The Keeper has agents everywhere, and not all of them walk on two legs. У Владетеля везде есть свои люди, и не все из них ходят на двух ногах.
Even if that's true, that battle will never happen if I don't defeat the Keeper first. Даже если это правда, этой битвы никогда не будет если я в первую очередь не поражу Владетеля.
The Keeper's work remains unfinished. Задание Владетеля пока не выполнено.
Больше примеров...