Английский - русский
Перевод слова Kazakstan
Вариант перевода Казахстан

Примеры в контексте "Kazakstan - Казахстан"

Примеры: Kazakstan - Казахстан
In June, Kazakstan ratified the Optional Protocol to the Convention against Torture. В июне Казахстан ратифицировал Факультативный протокол к Конвенции против пыток.
Today Kazakstan is continuing to cooperate with the international organizations in the social and economic fields. Сегодня Казахстан продолжает сотрудничество с международными организациями в социальной и экономической областях.
Kazakstan confirmed its commitment to international obligations by being the first to ratify the START I Treaty and the Lisbon Protocol. Казахстан подтвердил свою приверженность международным обязательствам, первым ратифицировав Договор СНВ-1 и Лиссабонский протокол.
Kazakstan has shut down the Semipalatinsk nuclear test site for good and has made a historic contribution to the process leading to a nuclear-test ban. Казахстан, закрыв навсегда семипалатинский ядерный полигон, внес свой исторический вклад в процесс запрещения ядерных испытаний.
Kazakstan supports the United Nations Register of Conventional Arms and, since 1992, has provided the necessary information to that Register. Казахстан поддерживает Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций и с 1992 года предоставляет в него необходимую информацию.
I would like to commend Kazakstan and Turkmenistan for their initiatives in this regard. Я хотел бы поблагодарить Казахстан и Туркменистан за их инициативы в этом плане.
Kazakstan, like other countries in transition, was currently implementing a comprehensive structural reform programme in order to establish a market economy. Как и другие страны переходного периода, Казахстан осуществляет в настоящее время глобальную программу структурных реформ, направленных на создание рыночной экономики.
Azerbaijan and Kazakstan maintained that the Caspian should be classified under maritime law as an enclosed sea. Азербайджан и Казахстан считали, что по морскому праву Каспий следует рассматривать как замкнутое море.
Kazakstan is therefore ensuring that the activities of the military personnel and specialists are closely monitored. Таким образом, Казахстан обеспечивает жесткий контроль за действиями военных и специалистов.
Kazakstan intends to adhere closely to its international obligations. Казахстан твердо привержен своим международным обязательствам.
In November 1992, a United Nations good-offices mission was sent to the Russian Federation, Tajikistan, Uzbekistan, Kyrgyzstan and Kazakstan. В ноябре 1992 года в Российскую Федерацию, Таджикистан, Узбекистан, Кыргызстан и Казахстан была направлена миссия добрых услуг Организации Объединенных Наций.
Ukraine, Belarus and Kazakstan are giving up the nuclear weapons left on their land after the Soviet Union dissolved. Украина, Беларусь и Казахстан отказываются от ядерного оружия, оставшегося на их территории после распада Советского Союза.
Thus, Kazakstan had already taken decisive measures to ban nuclear testing five years ago. Таким образом, Казахстан еще пять лет назад принял решительные меры по запрещению ядерных испытаний.
Kazakstan, as a strategically important State in this region, makes every effort to guarantee tranquillity in Central Asia. Казахстан, будучи стратегически важным государством этого региона, делает все возможное, чтобы обеспечить спокойствие в Центральной Азии.
Kazakstan wants to join the World Trade Organization as soon as possible and is taking concrete steps in this direction. Казахстан стремится к скорейшему вступлению во Всемирную торговую организацию, предпринимая конкретные действия в этом направлении.
Kazakstan fully supports the peace-making activities of the United Nations in different parts of the world. Казахстан полностью поддерживает миротворческую деятельность Организации Объединенных Наций в различных точках планеты.
One of the interregional advisers visited Kazakstan, Kyrgyzstan and Pakistan. Один из межрегиональных консультантов посетил Казахстан, Кыргызстан и Пакистан.
Kazakstan: Not recognized in general. Казахстан: в целом не признается.
Kazakstan and Uzbekistan were identified as possible beneficiaries of the workshop. Казахстан и Узбекистан были отнесены к числу возможных бенефициаров этого рабочего совещания.
Kazakstan shares the grave concern of many within the international community over the long-term and pernicious effects of the widespread use of anti-personnel mines. Казахстан разделяет серьезную озабоченность многих членов международного сообщества по поводу пагубных долгосрочных последствий широко распространенного применения противопехотных мин.
To date, three countries from the above-mentioned regions, Georgia, Kazakstan and Azerbaijan, have become Contracting Parties to AGR. З. К настоящему времени Договаривающимися сторонами СМА стали три государства из вышеупомянутых регионов: Грузия, Казахстан и Азербайджан.
Kazakstan pays tribute to the enormous amount of work carried out by many States on the road to the Treaty. Казахстан воздает должное огромной работе, проделанной многими государствами на пути к Договору.
Kazakstan is currently taking the necessary steps to complete its work in respect of the Conventions on chemical weapons and on biological weapons. Казахстан в настоящее время предпринимает необходимые шаги по завершению соответствующих работ в отношении Конвенции по химическому и биологическому оружию.
Kazakstan supports the Register, and has been providing the necessary information to it since 1992. Казахстан поддерживает его, предоставляя необходимую информацию для Регистра с 1992 года.
It has also expanded its expertise to neighbouring countries including Jordan, Azerbaijan, Kazakstan, Uzbekistan, Tajikistan and Turkmenistan. Свой опыт работы Федерация применяла также в соседних странах, таких как Иордания, Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Таджикистан и Туркменистан.