Английский - русский
Перевод слова Junkie
Вариант перевода Наркоман

Примеры в контексте "Junkie - Наркоман"

Примеры: Junkie - Наркоман
I never saw a junkie hold out so long. Я никогда ещё не видел, чтобы наркоман так долго держался.
He wanted us to think junkie. Хотел, чтобы мы решили, что это наркоман.
Your patient is an escaped junkie, and you brought your lawyer with you. Ваш пациент - сбежавший наркоман, и вы взяли адвоката.
I'm a language junkie, that's my hit. Я настоящий языковой наркоман, в этом моя фишка.
And you staged it... made it look like a junkie with a gun. И устроили всё так... будто это сделал наркоман с пистолетом.
Listen, I know what it looks like, but I'm not a junkie. Послушай, я знаю как это выглядит, но я не наркоман.
Dominic Claydon - a long-term junkie, serving time for drug-related theft. Доминик Клейдон, наркоман со стажем, отбывал срок за кражу, связанную с наркотиками.
I think he's a junkie. Я думаю, что он наркоман.
Our patient is not a junkie, but he does have a girlfriend. Наш пациент не наркоман, но у него есть девушка.
No, Neyers was an old-school junkie hooked on Mexican Black Tar. Нет, Найерс был наркоман старой школы подсевший на "мексиканскую черную смолу".
And that junkie's the one who got Donny into dealing in the first place. К тому же этот наркоман втянул Донни в наркоторговлю.
I don't know what kind of weird adrenaline junkie you are. Я не знаю, может Вы какой-то адреналиновый наркоман.
Hetty, you're a total political junkie. Хэтти, да вы политический наркоман.
I'm pretty sure I can keep him stable, but the guy's a junkie, sir. Уверен, что могу удерживать его стабильным, но этот парень наркоман, сэр.
I understand why you stole - because you're a junkie. Я понимаю, почему ты украл - ведь ты - наркоман.
The junkie's driving me nuts. Этот наркоман выводит меня из себя.
I... A junkie took something from behind the Dumpster after you passed by. Я... вспомнил, как наркоман что-то достал из-за мусорного контейнера, когда вы прошли мимо.
No sign of foul play, just another junkie with a needle in his arm. Никаких признаков насилия, просто еще один наркоман с иглой в руке.
Maybe he just wasn't ready to break the news that his biological father was a blackmailing junkie. Может, он просто не был готов к новости, что его биологический отец - наркоман и шантажист.
And the topper was this junkie comes in just to steal copper piping right out the wall. И последней каплей стало то, что этот наркоман пришле, чтобы украсть медную трубу прямо из стены.
A junkie broke in to Ted Utley's house and he shot at him. Наркоман ворвался в дом Тэда Атли и он в него стрелял.
If you are a true space junkie you crave it. Если ты истинный космический наркоман, то ты жаждешь этого.
Yoshiyama - Unemployed junkie friend of Ryū and abusive boyfriend of Kei. Ёсияма (ヨシヤマ) - безработный наркоман, друг Рю и парень Кэй.
The man is a competition junkie. Этот человек - наркоман конкурентной борьбы.
Maybe that junkie in the park will never touch a drug again. Может, тот наркоман в парке больше никогда не прикоснётся к наркотикам.