| I never saw a junkie hold out so long. | Я никогда ещё не видел, чтобы наркоман так долго держался. |
| He wanted us to think junkie. | Хотел, чтобы мы решили, что это наркоман. |
| Your patient is an escaped junkie, and you brought your lawyer with you. | Ваш пациент - сбежавший наркоман, и вы взяли адвоката. |
| I'm a language junkie, that's my hit. | Я настоящий языковой наркоман, в этом моя фишка. |
| And you staged it... made it look like a junkie with a gun. | И устроили всё так... будто это сделал наркоман с пистолетом. |
| Listen, I know what it looks like, but I'm not a junkie. | Послушай, я знаю как это выглядит, но я не наркоман. |
| Dominic Claydon - a long-term junkie, serving time for drug-related theft. | Доминик Клейдон, наркоман со стажем, отбывал срок за кражу, связанную с наркотиками. |
| I think he's a junkie. | Я думаю, что он наркоман. |
| Our patient is not a junkie, but he does have a girlfriend. | Наш пациент не наркоман, но у него есть девушка. |
| No, Neyers was an old-school junkie hooked on Mexican Black Tar. | Нет, Найерс был наркоман старой школы подсевший на "мексиканскую черную смолу". |
| And that junkie's the one who got Donny into dealing in the first place. | К тому же этот наркоман втянул Донни в наркоторговлю. |
| I don't know what kind of weird adrenaline junkie you are. | Я не знаю, может Вы какой-то адреналиновый наркоман. |
| Hetty, you're a total political junkie. | Хэтти, да вы политический наркоман. |
| I'm pretty sure I can keep him stable, but the guy's a junkie, sir. | Уверен, что могу удерживать его стабильным, но этот парень наркоман, сэр. |
| I understand why you stole - because you're a junkie. | Я понимаю, почему ты украл - ведь ты - наркоман. |
| The junkie's driving me nuts. | Этот наркоман выводит меня из себя. |
| I... A junkie took something from behind the Dumpster after you passed by. | Я... вспомнил, как наркоман что-то достал из-за мусорного контейнера, когда вы прошли мимо. |
| No sign of foul play, just another junkie with a needle in his arm. | Никаких признаков насилия, просто еще один наркоман с иглой в руке. |
| Maybe he just wasn't ready to break the news that his biological father was a blackmailing junkie. | Может, он просто не был готов к новости, что его биологический отец - наркоман и шантажист. |
| And the topper was this junkie comes in just to steal copper piping right out the wall. | И последней каплей стало то, что этот наркоман пришле, чтобы украсть медную трубу прямо из стены. |
| A junkie broke in to Ted Utley's house and he shot at him. | Наркоман ворвался в дом Тэда Атли и он в него стрелял. |
| If you are a true space junkie you crave it. | Если ты истинный космический наркоман, то ты жаждешь этого. |
| Yoshiyama - Unemployed junkie friend of Ryū and abusive boyfriend of Kei. | Ёсияма (ヨシヤマ) - безработный наркоман, друг Рю и парень Кэй. |
| The man is a competition junkie. | Этот человек - наркоман конкурентной борьбы. |
| Maybe that junkie in the park will never touch a drug again. | Может, тот наркоман в парке больше никогда не прикоснётся к наркотикам. |