Английский - русский
Перевод слова Junkie

Перевод junkie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наркоман (примеров 126)
I... A junkie took something from behind the Dumpster after you passed by. Я... вспомнил, как наркоман что-то достал из-за мусорного контейнера, когда вы прошли мимо.
I thought you were a junkie. А я уж думал, ты наркоман.
Says he's a junkie, too. Говорит, что он тоже наркоман.
Now I'm the one that sounds like a junkie. еперь это звучит, как будто € наркоман
You know if I wanted a junkie running my operation, Вы знаете если бы я хотел наркоман работает моя операция,
Больше примеров...
Наркоманка (примеров 47)
Mother's a junkie, whereabouts unknown. Мать - наркоманка, местонахождение неизвестно.
You think a junkie could pull that off? Думаешь, наркоманка бы такое провернула?
Her Mama's a crack head junkie. Её мама - чокнутая наркоманка.
My mother's the junkie! Моя мать - наркоманка.
She's a junkie and a liar, and... Она наркоманка и лгунья...
Больше примеров...
Нарик (примеров 25)
I'm not a junkie, just excited. Я не нарик, просто в предвкушении.
He's just one deluded junkie, man. Он просто сбитый с толку нарик, чувак.
You know, a junkie in this city, well, that's a needle in a haystack. Нарик в этом городе как иголка в стоге сена.
You're thinking that our dead junkie was a perv who cruises jungle gyms? Думаешь, наш мертвый нарик был извращенцем и таскался по детским площадкам?
Junkie in the shower didn't look like the kind of guy to cash a paycheck. Нарик в душе не похож на человека, обналичивающего зарплату.
Больше примеров...
Наркоша (примеров 22)
You know, like a junkie. Ну, такой, как наркоша.
But you know everything 'cause your mom's a junkie? А ты, значит, знаешь все, потому что твоя мать - наркоша?
I'm not some junkie! Я не какой-то наркоша!
'Cause I'm a junkie. Потому что я наркоша.
One was a junkie, one was a crackhead one was like a junkie, and the other one was like a junkie. Один наркоша, другой потреблял крэк, ещё один типа наркоман, и ещё, тоже типа наркоман.
Больше примеров...
Торчок (примеров 19)
Then I'm a bit of a junkie, too. Кажется, я тоже немного торчок.
Junkie, covered in blood, not his. Торчок, в крови, но не своей.
You're a real caffeine junkie, aren't you. Да ты реальный кофеиновый торчок.
Your brother's a junkie. Твой брат - торчок.
No' a junkie's a junkie. Нет, на наркотиках - это "торчок".
Больше примеров...
Джанки (примеров 5)
Some lady called the fame junkie tip line, said Joanna arrested her. Какая-то женщина позвонила Фирм Джанки и за деньги Сказала, Джоанна ее арестовала.
Junkies, as any junkie will tell you, are not to be trusted. Джанки нельзя доверять, это скажет вам любой джанки.
Selling stolen fur coats in the middle of summer... would not seem peculiar to the average junkie mind. Продажа ворованных шуб посреди лета не покажется странной среднему джанки.
I'm a junkie, crackhead, no-gooder. Я - джанки, наркоман, никчемный человек.
It's a bad job for a danger junkie. Плохая работа для рисковых джанки.
Больше примеров...
Наркошу (примеров 6)
I don't want to have to babysit some adrenaline junkie with PTSD. Я не хочу няньчить какого-то адреналинового наркошу с пост-травматическим расстройством.
And now if I don't get this junkie to my wife's event, she will, simply put, destroy me. А теперь, если не получится привести этого наркошу на мероприятие моей жены Она... скажем так... уничтожит меня.
And while he's delivering, he gets to know Danny, the junkie. И судя по всему, он знал Дэнни, этого наркошу.
I see a guy so desperate to get a woman in the sack, he's willing to turn her into a junkie to do it. Я вижу парня, который так отчаянно хочет затащить женщину в постель, что готов превратить её в наркошу ради этого.
Do I look like a junkie to you? Я что, похож на наркошу?
Больше примеров...
Junkie (примеров 20)
One line in the song, "supposed former infatuation junkie", inspired its album's title. В песне встречается фраза «supposed former infatuation junkie», впоследствии ставшая названием для альбома.
In the album credits, both Taylor and Junkie XL were listed as producers of the song. В списке создателей и Тэйлор, и Junkie XL значились продюсерами песни.
In 2016, Sheila provided drums for Hans Zimmer and Junkie XL's orchestral soundtrack to the blockbuster superhero films Man of Steel and Batman v Superman: Dawn of Justice. В 2016 году Шейла предоставила ударные для оркестрового саундтрека Ханса Циммера и Junkie XL к фильмам о супергероях, Человек из стали и Бэтмен против Супермена: На заре справедливости.
The Junkie XL Remix was released as promotional single from B in the Mix: The Remixes on October 31, 2005 in Australia and New Zealand, as "And Then We Kiss". The Junkie XL Remix был выпущен промосинглом с B in the Mix: The Remixes 31 октября 2005 в Австралии и Новой Зеландии вместе с "And Then We Kiss".
All instruments, including guitar, bass guitar, synths and drums, were played by Junkie XL. Все инструменты, включая гитару, басгитару, синтезатор и барабаны, были использованы Junkie XL.
Больше примеров...