| Julia, do you read me? | Хулия, ты меня слышишь? |
| I have no hurry, Julia. | Я не спешу, Хулия. |
| Julia, what about this? | Хулия, что с этим? |
| Julia, it's my job. | Хулия, это моя работа. |
| You're brave, Julia. | Ты мужественная, Хулия. |
| Julia, everything is okay. | Хулия, все хорошо. |
| Julia, the supermarket called. | Хулия, звонили из супермаркета. |
| It's Friday, Julia. | Сегодня пятница, Хулия. |
| Just sedatives, Julia. | Просто успокоительное, Хулия. |
| Leave them alone, Julia. | Оставь их в покое, Хулия. |
| Open the door, Julia! | Открой дверь, Хулия! |
| Come here, Julia. | Иди сюда, Хулия. |
| I'm looking for Julia, please | Мне нужна Хулия, пожалуйста. |
| For Miss Julia it has been sad? | Почему сеньорита Хулия такая грустная? |
| Julia, what do we do? | Хулия, что будем делать? |
| Dad. Know anything about Julia? | Папа, как там Хулия? |
| Julia, what is it? | Хулия, что случилось? |
| Go ahead, Julia. | Садись спереди, Хулия. |
| Julia, are you there? | Хулия, ты здесь? |
| Julia where are you? | Хулия, ты где? |
| Julia threw it away. | Хулия его туда бросила. |
| Ms. Julia Martinez (Mexico) | г-жа Хулия Мартинес (Мексика) |
| Julia, I'm done. | Хулия, я закончил. |
| Julia Marino was born in Paraguay but was adopted by an American family at the age of six months, and has lived there ever since. | Хулия родилась в Парагвае, но в возрасте 6 месяцев она была удочерена американской семьёй. |
| Ms. Julia Barrera was elected as Chairperson and Ms. Gisela Arandia Coverrubias as Rapporteur of the workshop. | Председателем Рабочего совещания путем аккламации была избрана г-жа Хулия Баррера, а Докладчиком - г-жа Хисела Арандия Коверрубиас. |