See you later, Jingle Judas. |
Увидимся, Джингл Иуда. |
Judas, who was the bad one. |
Иуда, который был плохим. |
That's right. Judas breed. |
Верно, вид Иуда. |
Here's you piece of silver, Judas. |
Вот твой сребреник, Иуда. |
"Come on, loosen up, Judas." |
"Иуда, расслабься." |
Leave me be, you Judas. |
Оставь меня, Иуда! |
Judas betrayed Him, Peter renounced Him. |
Иуда продал, Петр отрекся. |
To say the truth, Judas kissed his master |
Так целовал учителя Иуда, |
A Judas to all mankind. |
Он - Иуда всего человечества. |
Judas, thank you for the victim |
Ты превзошёл себя, Иуда - |
More than Judas got. |
Иуда получил гораздо меньше. |
Iago, Brutus, Judas. |
Яго, Брут, Иуда. |
Judas returns to complete his betrayal. |
Иуда вернулся чтобы завершить свое предательство |
Is that you, Judas? |
Это ты, Иуда? |
Judas got only 30. |
Иуда получил только 30. |
Avenging angel or plain old Judas? |
Ангел-мститель или предатель Иуда? |
Jumping Judas, what happened? |
Иуда, прыгающий на одноколесном велосипеде! |
Judas with an angel's face. |
Иуда... С ангельским лицом. |
Judas going to the priests... |
Иуда шёл к священникам... |
So Judas did to Christ |
Вот так лобзал Иуда. |
One Judas for another. |
Один Иуда за другого. |
everything matches the Judas m.O. |
все соответствует Иуда м.О'. |
Stay where you are, Judas! |
Замри на месте, Иуда! |
You betrayed me like Judas. |
Ты предал меня, как Иуда. |
Lucifer, Judas and Arnold. |
Люцифер, Иуда и Арнольд. |