Judas hanged himself but I'm not so brave. | Иуда покончил с собой, но у меня не хватает смелости. |
And Judas said "Is it me, Jesus"? | И Иуда спросил: "Это я, Иисус?" |
See you later, Jingle Judas. | Увидимся, Джингл Иуда. |
Who keeps saying Judas? | Кто продолжает говорить Иуда? |
Judas! I'll fetch 'im such a doostin'! | Иуда, ты меня достал, с меня хватит. |
Your system has been contaminated by the poison of the Judas tree. | Твое тело было заражено ядом дерева Иуды. |
Gaga also confirmed that the song was influenced by the Biblical Judas Iscariot. | Леди Гага сказала, что песня написана под влиянием библейского Иуды Искариота. |
We're aware of the Judas coin, and we will have it out of circulation before you can use it to turn a single other heart to darkness. | Мы знаем о монете Иуды, и мы уберем ее из оборота, чтобы ты не смог превратить сердце каждого человека во тьму |
Because I control the Judas Chalice. | Я владею чашей Иуды, значит, я владею тобой. |
Sir, prayer stops that he changes our nation and we break the bows that they have put to us and... and we we proclaimed to Leon de Judas. | Господи, молю Тебя о том, чтобы изменилась наша нация, и мы разорвали оковы вокруг нас, и... и мы взываем ко Льву Иуды. |
You may well have invited Judas into the group, Caitlin. | Вы могли пригласить Иуду в группу, Кейтлин. |
Don't try to make me out as your own personal Judas. | Не старайся превращать меня в своего личного Иуду. |
That Judas who betrayed his own people, infected his own city. | Того Иуду, который предал свой собственный народ, и заразил свой собственный город. |
Is there a reason Scarlett would turn Judas? | Есть ли причина, по которой Скарлетт решила поиграть в Иуду? |
and Simon called Zealotes, and Judas, the brother of James, and Judas Iscariot, who was the traitor. | и Симона, прозываемого Зилотом, Иуду сына Иакова и Иуду Искариота, который потом сделался предателем. |
That makes you the worst kind of Judas. | Это делает тебя еще худшим Иудой. |
You would have me be a Judas Goat and lead my own people to slaughter. | Ты попускаешь стать мне Иудой, что ведёт свой народ на убой. |
A lordship and titles... gold... that I should become Judas? | Звание лорда, титул и золото за то, чтобы я стал иудой? |
So Corky was my Judas. | Значит Корки оказался Иудой. |
They call this bullet the Judas. | Они назвали эта пулю Иудой. |
A name ibn Jashjub is identically to Judas. | Имя ибн Йашджуба тождественно еврейскому Иуде. |
The second act was all Judas and Pontius Pilate - pure disaster. | Весь второй акт был об Иуде и Понтии Пилате - полнейшая катастрофа. |
The package is addressed to Judas Hayes. | Посылка адресована Иуде Хейс. |
And so he dipped the morsel and handed it to Judas. | И, обмакнув кусок, подал Иуде, сыну Симона, Искариоту . |
Well, there y'all go, giving me that look, treating me like Judas, judging me like Judy. | Вот, теперь вы все смотрите на меня этим взглядом, относитесь ко мне как к Иуде, осуждаете меня как Джуди. |
He's yet to find his Judas. | Но ему только предстоит найти своих Иуд. |
So... when do I get my Judas? | Так что... когда я получу Иуд? |