| Then again, Judas kissed a lot, and he wasn't sentimental. | А Иуда часто это делал, и он не был сентиментальным. |
| Let me have a look at you, you scientific Judas! | Дайте мне посмотреть на вас, Иуда от науки! |
| Nor the Romans nor the Jews Nor Judas nor the twelve | Ни римляне, ни евреи, ни Иуда и никто из двенадцати, |
| Iago, Brutus, Judas. | Яго, Брут, Иуда. |
| Judas Iscariot betrayed Jesus for 30 pieces of silver. | Предательство Среди апостолов Иуда заведовал их деньгами, а затем предал Иисуса Христа за 30 сребреников. |
| Your system has been contaminated by the poison of the Judas tree. | Твое тело было заражено ядом дерева Иуды. |
| This is about the Judas Chalice. | Чаша кинжальщика - это чаша Иуды. |
| Your son's words to Judas at the Last Supper. | Ваши Слова как у Иуды на Тайной Вечере. |
| I saw Judas' ghost. | Я видел призрак Иуды. |
| I already have the Judas the Judas Knife and Fork. | У меня уже есть тарелка Иуды, а ещё нож и вилка Иуды. |
| Then entered Satan into Judas, surnamed Iscariot, who was one of the twelve. | Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати. |
| Well, then they should have commissioned an artist who is respectful, instead of a Judas wielding his murderous brush. | Так наняли бы художника, который сможет выразить это уважение, а не Иуду, вооруженного смертоносной кистью. |
| Is there a reason Scarlett would turn Judas? | Есть ли причина, по которой Скарлетт решила поиграть в Иуду? |
| On the doors of the Benevento Cathedral, we see Judas hanging with his bowels falling out. | На дверях собора святого Бенвенуто мы видим повешенного Иуду с выпушенными кишками. |
| Let's have that Judas in now. | Ну, давайте сюда нашего Иуду. |
| That makes you the worst kind of Judas. | Это делает тебя еще худшим Иудой. |
| The magistrate Al counted on to be his advocate in Yankton turned Judas. | Магистрат, на которго Эл возлагал свои надежды как на сторонника в Йенктоне, оказался Иудой. |
| Zlatoust has left with pupil Judas the Byzantium Empire to Damascus. | Златоуст ушел со своим учеником Иудой из Византийской империи в Дамаск. |
| You really think I belong with Benedict Arnold and Judas? | Ты действительно считаешь, что мое место рядом с Иудой и Бенедиктом Арнольдом? |
| Why would I want to go anywhere with Judas Winger? | С чего бы мне захотелось отправиться с Иудой Уингером? |
| A name ibn Jashjub is identically to Judas. | Имя ибн Йашджуба тождественно еврейскому Иуде. |
| The second act was all Judas and Pontius Pilate - pure disaster. | Весь второй акт был об Иуде и Понтии Пилате - полнейшая катастрофа. |
| Perhaps our Judas didn't have the nerve to attend this last supper. | Возможно, нашему Иуде не хватило духу посетить эту тайную вечерю. |
| And so he dipped the morsel and handed it to Judas. | И, обмакнув кусок, подал Иуде, сыну Симона, Искариоту . |
| In medieval times, they would never pray to the good Judas... for fear of getting the bad Judas on the line just by mistake. | В средние века, никто не молился хорошему Иуде... из-за страха по ошибке перепутать с плохим Иудой. |
| He's yet to find his Judas. | Но ему только предстоит найти своих Иуд. |
| So... when do I get my Judas? | Так что... когда я получу Иуд? |