Determined to rectify this weakness, he went to Johannesburg and began taking flying lessons. |
Преисполненный решимости поправить этот свой минус, он отправился в Йоханнесбург и начал брать лётные уроки. |
In 2002 it joined ten other municipalities to form the City of Johannesburg Metropolitan Municipality. |
В 2002 году он наряду с десятью другими муниципалитетами, сформировавшими агломерацию Йоханнесбург. |
Moscow, Johannesburg, Vancouver, and Munich. |
Москва, Йоханнесбург, Ванкувер и Мюнхен. |
Prime Circle is a South African rock band, based in Johannesburg. |
Прáйм Сёркл) - южноафриканская рок-группа, базирующаяся в настоящее время в городе Йоханнесбург. |
You'll bring it to Johannesburg. |
Вези его в Йоханнесбург. Быстро. |
Take her with you to Johannesburg. |
Возьмите её с собой в Йоханнесбург. |
Back in Johannesburg, since April. |
Вернулась в Йоханнесбург... В апреле. |
Take the Gauteng province of South Africa, which contains Johannesburg and the capital Pretoria. |
Возьмём, к примеру, провинцию Гаутенг в Южной Африке, которая включает Йоханнесбург и столицу Преторию. |
6/ The Citizen (Johannesburg), 31 May 1993. |
6/ "Ситизен" (Йоханнесбург), 31 мая 1993 года. |
21/ Business Day (Johannesburg), 3 December 1992. |
21/ "Бизнес дэй" (Йоханнесбург), 3 декабря 1992 года. |
27/ The Citizen (Johannesburg), 30 September 1993. |
27/ "Ситизен" (Йоханнесбург), 30 сентября 1993 года. |
34/ The Financial Mail (Johannesburg), 6 August 1993. |
34/ "Файнэншл мэйл" (Йоханнесбург), 6 августа 1993 года. |
36/ Business Day (Johannesburg), 4 August 1993. |
36/ "Бизнес дэй" (Йоханнесбург), 4 августа 1993 года. |
62/ Work in Progress (Johannesburg), July 1993. |
62/ "Уорк ин прогресс" (Йоханнесбург), июль 1993 года. |
100/ Business Day (Johannesburg), 12 January 1993. |
100/ "Бизнес дэй" (Йоханнесбург), 12 января 1993 года. |
101/ The Citizen (Johannesburg), 26 April 1993. |
101/ "Ситизен" (Йоханнесбург), 26 апреля 1993 года. |
104/ The Star (Johannesburg), 29 July-4 August 1993. |
104/ "Стар" (Йоханнесбург), 29 июля-4 августа 1993 года. |
112/ The Nation (Johannesburg), 29 August 1993. |
112/ "Нэйшн" (Йоханнесбург), 29 августа 1993 года. |
130/ Business Day (Johannesburg), 17 February 1993. |
130/ "Бизнес дэй" (Йоханнесбург), 17 февраля 1993 года. |
177/ The Citizen (Johannesburg), 16 March 1993. |
177/ "Ситизен" (Йоханнесбург), 16 марта 1993 года. |
181/ The Citizen (Johannesburg), 25 February 1993. |
181/ "Ситизен" (Йоханнесбург), 25 февраля 1993 года. |
183/ The Citizen (Johannesburg), 8 January 1993. |
183/ "Ситизен" (Йоханнесбург), 8 января 1993 года. |
1998: United Nations Development Programme RBA gender desk, Johannesburg. |
1998 год: Отдел по гендерным вопросам, РБА, ПРООН, Йоханнесбург. |
These are signposts so readily identifiable as Doha, Monterrey and, now, Johannesburg. |
Эти вехи легко узнаваемы - Доха, Монтеррей, а теперь еще и Йоханнесбург. |
Such developments convince us that Johannesburg will be remembered as a landmark on our long journey. |
Такое развитие событий убеждает нас в том, что Йоханнесбург войдет в историю как одна из вех на нашем долгом пути. |