| 1625 hrs Arrival at Johannesburg | 16 ч. 25 м. Прибытие в Йоханнесбург |
| You will not be traveling to Johannesburg. | Ты не поедешь в Йоханнесбург. |
| You'll bring it to Johannesburg. | Вези его в Йоханнесбург. |
| Take us to Johannesburg, we're leaving. | Везите нас в Йоханнесбург. |
| I had to get back to Johannesburg. | Пришлось вернуться в Йоханнесбург. |
| Johannesburg. That's not an island. | Йоханнесбург, это не остров. |
| JOHANNESBURG, 28-30 APRIL 2003 | Йоханнесбург, 28 - 30 апреля 2003 года |
| He sent it home from Johannesburg. | Он отправил меня в Йоханнесбург. |
| We're going to Johannesburg. | Мы едем в Йоханнесбург. |
| A trip to Amsterdam and Johannesburg. | Поездка в Амстердам и Йоханнесбург. |
| They offered me Johannesburg. | Они предложили мне Йоханнесбург. |
| Born in Alexandra Township, Johannesburg | Место рождения Тауншип Александра, Йоханнесбург |
| Place of birth: Alexandra, Johannesburg | Место рождения: Александра, Йоханнесбург |
| What's up, Johannesburg? | Как дела, Йоханнесбург? |
| Farhad Ghazi landed in Johannesburg? | Фарад Гази прилетит в Йоханнесбург? |