| Joanna Sydeham must be earning her husband a fortune. | Должно быть, Джоанна Сайдем заработала мужу состояние |
| You know what, you can't bury your head in the sand forever, Joanna. | Ты не можешь просто вечно прятать голову в песок, Джоанна. |
| I now see that you're the evil one, Joanna. | Теперь я вижу, что это ты - зло, Джоанна. |
| Yes, but it's dangerous, and we need Joanna to pull it off. | Да, но это опасно и нам нужна Джоанна, чтобы осуществить это. |
| Joanna, for what it's worth, you know, you've done a... | Джоанна, для чего такая цена, ты знаешь, ты проделала... |
| Ms. Webster, Joanna, this man is a predator, and if you don't help stop him, he will do it again. | Миссис Вебстер, Джоанна, этот человек, хищник, и если вы не поможете его остановить, он снова это сделает. |
| Joanna's disappeared, and I don't know what's happened, but it can't be good. | Джоанна исчезла, и я понятия не имею, что случилось, но точно что-то плохое. |
| Joanna Locasto, used to work the mission district in San Francisco. | Джоанна Локасто, работала в округе в Сан-Франциско |
| Joanna Padget, where'd she go? | Джоанна Пэджет, куда она пошла? |
| Is there really a red notebook, Joanna? | Красная записная книжка правда здесь, Джоанна? |
| Joanna, you asked me to come out here to talk about this because you have doubts. | Джоанна, ты вытащила меня сюда, чтобы обсудить это, потому что ты сомневаешься. |
| Joanna, if we use the key to seal the portal now, the king won't be able to come through. | Джоанна, если мы используем ключ, чтобы запечатать портал сейчас, король не сможет пройти. |
| Joanna, really... a travel talisman? | Джоанна, серьезно... талисман путешественника? |
| I've watched you, Joanna... for hundreds of years; | Я следил за тобой, Джоанна... сотни лет. |
| He needs Joanna in the West End. | Ему нужно, чтобы Джоанна выступала в Вест Энде |
| On 27 November 2013, Destan, Joanna and Twin Twin were revealed as the artists that would compete at the national final. | 27 ноября 2013 года, Дэстан, Джоанна и Твин были объявлены как кандитаты, которые будут конкурировать на национальном финале. |
| At the end of her relationship with Christmas, Joanna tries to force him, at gunpoint, to kneel and pray. | В конце её отношений с Кристмасом Джоанна пытается заставить его под дулом пистолета встать на колени и молиться. |
| With the help of Sekhar, Joanna learns that her father has been taken to a mansion in China, where Zhang Li lives. | С помощью Сехара Джоанна узнает, что ее отца отвезли в особняк, где живет Чжан Ли. |
| Joanna Russ referred to The Dream-Quest as "charming... but alas, never rewritten or polished". | Джоанна Расс оценивала повесть как «очаровательная, но, к сожалению, не переписанная и не отполированная». |
| Joanna and Sekhar decide to pursue Zeigler's lead and seek out Dr. Caroll, who works aboard a research platform on the Pacific Ocean. | Джоанна и Сехар решают преследовать Цейглера и искать доктора Кэролла, который работает на борту исследовательской платформы в Тихом океане. |
| All right, good luck, Mondo.» Thank you, Joanna. | Ладно. Удачи, Мондо. Спасибо, Джоанна. |
| Joanna Beth, you stop talking like that... | Джоанна Бет, прекрати так говорить - |
| There's this big concert... at the end of term and Joanna's in it. | В конце четверти будет концерт, Джоанна в нем участвует. |
| Joanna, please, just... I'm sorry. | Джоанна, пожалуйста, только прости меня! |
| Suppose Joanna doesn't come back? | А если Джоанна, не вернётся? |