| Joanna, you're a fan of nikki heat. | Джоанна, вы фанатка Никки Хит. |
| But tonight, Joanna is going to pledge herself to you in song. | А сегодня Джоанна даст тебе свою клятву в песне. |
| Joanna, have you ever heard of the... | Джоанна, ты когда-нибудь слышала о... |
| No, Joanna, it's a bad thing. | Нет, Джоанна, это не правильно. |
| Dr. Joanna Drake was appointed to head the European Commission representation in Malta in 2005. | Джоанна Дрейк возглавила представительство Европейской комиссии на Мальте в 2005 году. |
| Joanna Woodleigh, late stages of renal failure, had been waiting for two years. | Джоанна Вудлейт, последняя стадия почечной недостаточности, ожидала два года. |
| Two days before the transplant, Joanna and Reberty met at a restaurant. | Два дня назад Джоанна и Роберти встретились в ресторане. |
| Joanna told me she's having a baby. | Джоанна сказала, что ждет ребенка. |
| Will and Joanna first met on the beach. | Уилл и Джоанна познакомились на пляже. |
| Joanna Coles - I really, really do appreciate her. | Джоанна Коулс... Я её очень уважаю. |
| I can't believe my little Joanna's getting married. | Не могу поверить, что моя маленькая Джоанна выходит замуж. |
| Resist at first and then tell them you'll sign everything if they give you proof Joanna is still alive. | Сначала поупирайтесь, а потом скажите, что всё подпишете, если они предоставят доказательство, что Джоанна ещё жива. |
| I know who you are, Joanna. | Я знаю, кто вы, Джоанна. |
| Joanna Beth, this family has lost enough. | Джоанна Бет, с этой семьи хватит потерь. |
| Frank Mitchell, Joanna, Bill Carney told me they were in meetings all morning. | Фрэнк Митчелл, Джоанна, Билл Карни рассказали, что всё утро они совещались. |
| With round-the-clock care, Joanna could easily have lived for another 20 or 30 years. | С круглосуточным уходом Джоанна легко могла прожить еще 20 или 30 лет. |
| If Joanna had really wanted to die, she could have refused food and water. | Если бы Джоанна и правда хотела умереть, она могла бы отказаться от приема пищи и воды. |
| Wait, Joanna. I'm serious. | Стой, Джоанна, я серьезно. |
| What, THE Robert Gabriel and Joanna Sydeham? | Что, те самые Роберт Гэбриэл и Джоанна Сайдем? |
| Don't underestimate this, Joanna... | Не нужно ее недооценивать, Джоанна... |
| The shifter knows where we live, Joanna. | Оборотень знает, где мы живем, Джоанна. |
| You know that we can never go back there, Joanna. | Ты же знаешь, нам не вернуться назад, Джоанна. |
| Listen, Joanna, I understand why you kept it. | Послушай, Джоанна, я понимаю, почему ты хранила его. |
| Does Joanna know you're here? | Джоанна в курсе, что ты здесь? |
| No, she's fine, Joanna. | Нет, Джоанна, она в порядке. |