Furthermore, an executive jet is used for quick round trips between the two capitals, as mentioned above and in the last report of the Board. |
Кроме того, как упоминалось выше и в последнем докладе Комиссии, для оперативного совершения поездок между двумя столицами используется реактивный самолет административного класса. |
The Mission and the Department of Peacekeeping Operations have reviewed the air asset requirements, and no provision has been made for the executive jet in the proposed budget. |
Миссия и Департамент операций по поддержанию мира провели обзор потребностей в авиационном имуществе, и в предлагаемый бюджет не было заложено никаких ассигнований на реактивный самолет представительского класса. |
The executive jet is available for the movement of other VIP parties and all the United Nations agencies in Freetown, non-governmental organizations, foreign missions and the Government. |
Реактивный самолет для ответственных сотрудников предоставляется другим высокопоставленным лицам и представителям всех учреждений Организации Объединенных Наций во Фритауне, неправительственных организаций, иностранных миссий и правительств. |
There is an urgent need for the United Nations to provide a small jet aircraft, probably based initially in Nairobi but able to fly into Mogadishu, in order to improve the capacity for medical evacuation for AMISOM. |
Организации Объединенных Наций следует в срочном порядке выделить небольшой реактивный самолет - который первоначально базировался бы в Найроби, но мог бы летать и в Могадишо - для укрепления потенциала АМИСОМ в плане медицинской эвакуации. |
As part of the Department efforts to further reduce costs in air transportation, three fixed-wing aircraft, including an executive jet, in UNAMA will be terminated in early 2007. |
В результате усилий Департамента, направленных на дальнейшее сокращение издержек в области воздушных перевозок, в начале 2007 года будет прекращено использование трех самолетов, включая реактивный самолет для перевозки высокопоставленных лиц, в МООНСА. |
What? This is a jumbo jet! |
Это же реактивный самолет! |
You landed a jet! |
Ты посадил реактивный самолет! |
The A-10 Thunderbolt is a single-seat twin-engine straight-wing jet aircraft used by US Armed Forces. |
A-10 Тандерболт - одноместный двухмоторный реактивный самолет с прямым крылом, используемый ВС США. |
Instead, once Cobb had passed the Phase III tests (advanced aeromedical examinations using military equipment and jet aircraft), the group prepared to gather in Pensacola, Florida at the Naval School of Aviation Medicine to follow suit. |
Через несколько дней после того, как Кобб прошла Фазу-З (аэромедицинский тест - использовалась военная техника и реактивный самолет), остальные женщины должны были прибыть в Военно-морскую Школу Авиационной медицины в Пенсаколе, Флорида, чтобы последовать примеру. |
Based on the authentication of the radar record, the fact-finding team could confirm that the jet aircraft, after the downing of the UAV of the Ministry of Internal Affairs of Georgia, left Georgian airspace and headed north towards Maykop/Krasnodar into Russian airspace. |
На основании того, что радиолокационные данные являются подлинными, Группа по установлению фактов смогла подтвердить, что после того, как реактивный самолет сбил БПЛА министерства внутренних дел Грузии, он покинул грузинское воздушное пространство и удалился в северном направлении в сторону Майкопа/Краснодара в воздушное пространство России. |
have the jet fueledand ready. |
Мне нужен готовый реактивный самолет. |
JET AIRCRAFT are the flagship of the fleet and have two fan jet engines and are the most comfortable and fastest. |
агё the flagship of the fleet and have two fan jet engines and are the most comfortable and fastest. Реактивный самолет является флагманом флота и два двигателя вентилятора струи и являются наиболее удобным и быстрым. |
Air Force jet lands, we take somebody else from that jet. |
Приземляется реактивный самолет, мы вытаскиваем еще кого-нибудь. |
Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. |
Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью. |