Английский - русский
Перевод слова Jeopardize
Вариант перевода Рисковать

Примеры в контексте "Jeopardize - Рисковать"

Примеры: Jeopardize - Рисковать
I won't let you jeopardize the lives of 250,000 people! Я не позволю вам рисковать жизнями 250,000 человек!
I would never jeopardize a conviction, especially not this one, all right? Я ни за что не буду рисковать расследованием, особенно этим, ясно?
It could not jeopardize its own authority or the lives of the military and civilian forces under its authority by undertaking a peace-keeping operation without being sure of its success. Организация не может рисковать своим авторитетом и жизнью доверенных ей военных и гражданских лиц, участвуя в той или иной операции по поддержанию мира, без полной уверенности в ее успехе.
Why would he jeopardize that relationship by floating something big like this if it weren't true? Зачем ему рисковать этими отношениями, сливая нам столь важные данные, если бы они не были правдой?
He's got a few months left and a great career ahead of him why would he jeopardize that? Через несколько месяцев его ждала великая карьера зачем ему рисковать этим?
Well, yes, money is... always a concern, but we have campaign finance laws for a reason, and I'm not going to jeopardize - the campaign... Конечно, деньги - это... всегда проблема, но у нас законы про финансирование кампаний не просто так приняты, и я не буду рисковать кампанией...
Look, if I red flag this to Cameron, he won't let me stitch, and I can't jeopardize the chance of finding out if my father's connected to it all. Слушай, если я буду махать как красным знаменем этим перед Кэмероном, он не даст мне провести сшивание, и я не могу рисковать шансом узнать, если мой отец причастен ко всему этому.
You can't jeopardize it for me. Нельзя рисковать ею из-за меня.
We cannot jeopardize his deal. Мы не можем рисковать сделкой.
I can't jeopardize that. Я не могу этим рисковать.
You can't jeopardize this case. Ты не можешь рисковать.
I can't jeopardize that. Я не могу так рисковать.
I can't jeopardize my company's success to retain an untrustworthy employee. Я не могу рисковать успехом компании, оставляя неблагонадёжного работника.
I've worked too hard for too long to get here and I am not going to jeopardize it for some garbage boy who got lucky. Я слишком долго и упорно к этому шла, чтобы рисковать этим ради какого-то удачливого уборщика.
I would never jeopardize the journalistic integrity of this newspaper, for some rent-a-mayor's political agenda. Я не стану рисковать безупречной репутацией нашей газеты, ради политических игр какого-то продажного мэра.
Trade often trumps human rights and governments, especially in Europe, are often loath to jeopardize lucrative contacts when governments that violate human rights retaliate at being criticized. Интересы торговли нередко берут верх над правами человека, и правительства, особенно в Европе, часто не хотят рисковать выгодными контрактами, когда правительства, нарушающие права человека, мстят за критику в свой адрес.
And we cannot jeopardize that, not with this much at stake. И мы не можем этим рисковать, особенно когда ставки так высоки.
He's not going to do anything to jeopardize that. И он не станет этим рисковать.
The work we do is too important to jeopardize. Наша работа слишком важна, чтобы ею рисковать.
And so let's not jeopardize that future. Так что давайте не будем рисковать этим будущим.
You made me jeopardize my health. Ты заставила меня рисковать собственным здоровьем.
And I can't do anything to jeopardize that. И я не могу позволить рисковать этим.
You belong in a place like this if you think that I would jeopardize my chance to get out of prison early, Ray? Ты, должно быть, сам из подобного места, если думаешь, что я буду рисковать шансом укоротить свой срок, Рэй?
I move there without you, and I can't do that, because long-distance relationships don't ever work, and I don't want to jeopardize what you and I have. Я перееду туда без тебя, а я не могу так поступить, потому что отношения на расстоянии никогда не срабатывают, и я не хочу рисковать тем, что у нас есть.
She didn't want to jeopardize her career. Не хотела карьерой рисковать.