| Nice seeing you, Janet. | Приятно было повидаться, Дженет. |
| Is Janet busy this morning? | Дженет занята сегодня утром? |
| You were obsessed with Janet Heffernan. | Ты был одержим Дженет Хефферман. |
| How are you, Janet? | Как ты, Дженет? |
| This is my marriage, Janet. | Это мой брак, Дженет. |
| I haven't heard from Janet. | Я не слышала от Дженет. |
| Janet, what the hell? | Дженет, какого черта? |
| It's okay, Janet. | Всё нормально, Дженет. |
| Janet Reno, Whipper. | Дженет Рено. Виппер. |
| The Whip and Janet Reno. | Виппер и Дженет Рено. |
| It's purple, Janet. | Он фиолетовый, Дженет. |
| Marry me, Janet. | Выходи за меня, Дженет. |
| Please, Janet, please stay! | Прошу, Дженет, останься! |
| We're going to go for a walk together, Janet, into your memories. | Мы прогуляемся вместе, Дженет, по твоим воспоминаниям. |
| The preview party is in less than two days, Janet. | Показ через два дня, Дженет. |
| Janet's out on a shout in Hulme... a knifing. | Дженет на выезде в Хьюлме, поножовщина. |
| If there's anything else you can think of, Janet, give us a call. | Если вспомните ещё о чём-то, Дженет, позвоните нам. |
| I've chosen Janet as FLO as we need to deploy her differently from normal liaison officer. | Я выбрала Дженет для общения с семьей, потому что в этом случае обычный офицер-координатор не подойдет. |
| The same detective who had searched Janet's Volvo later testified that hair and fiber evidence was recovered from the back seat. | Тот же детектив, который позже обыскал машину Дженет, подтвердил, что образцы волос и кожи были взяты с заднего сиденья. |
| Guergis closed her consumer retail business after six-and-a-half years, to accept a political adviser's position with Janet Ecker, who was then Minister of Education and Finance in the Ontario Progressive Conservative government of Premier Mike Harris. | Через шесть с половиной лет Джоэрджис закрыла свою фирму, чтобы вступить в должность политического советника министра образования и финансов правительства Онтарио Дженет Эккер. |
| In the last 24 hours, Las Vegas PD has confirmed the bodies of Janet Warren and seven other young women were recovered from a mass grave 200 miles from here. | Вчера полиция Лас-Вегаса подтвердила что тела Дженет Уоррен и еще семи молодых девушек были обнаружены в 300 км отсюда. |
| In her review for The New York Times, Janet Maslin wrote, "Sean Penn's performance is the chief thing that separates Bad Boys from mere exploitation". | В статье для «The New York Times» Дженет Мэслин написала: «Игра Шона Пенна - это главное, что отделяет "Плохих парней" от простого эксплуатационного кино». |
| Janet Davison Rowley (April 5, 1925 - December 17, 2013) was an American human geneticist and the first scientist to identify a chromosomal translocation as the cause of leukemia and other cancers. | Дженет Дэвисон Роули (англ. Janet Davison Rowley; 5 апреля 1925 - 17 декабря 2013) - американский генетик и первый учёный, выяснивший, что транслокация является причиной лейкоза и других злокачественных опухолей. |
| Plus now I can tell Janet I've had my hands inside her till the day she dies. | К тому же, теперь я могу постоянно напоминать Дженет, что мои руки были прямо в ней. |
| Police's first break in the case came a little over a week later, on September 7, when Janet's Volvo was found backed into a parking space at an apartment complex roughly 5 miles (8.0 km) from the house. | Первый сдвиг в этом деле произошёл чуть более недели спустя: 7 сентября полиция нашла автомобиль Дженет на парковке в жилом комплексе примерно в восьми километрах от дома. |