Two years ago, a chance meeting with Janet at a public restaurant on the last night of her life, turned my life into a nightmare. |
2 года назад, случайная встреча с Дженет в ресторане в последний вечер ее жизни превратила мою жизнь в кошмар. |
Janet and I have been trying to have a baby, and... it hasn't worked. |
Мы с Дженет пытаемся завести ребенка, и... не получается. |
Joel, Janet, do you like-like each other? |
Джоэл, Дженет, вы друг другу нравитесь? |
You know, personally, Janet, I'd wait to buy for at least a day or two till after the stock dips. |
Вы знаете, лично, Дженет, я жду, чтобы купить по крайней мере, через день или два после падения акций. |
Janet doesn't want the sergeant's job, but we would love you to do it,' I would've understood. |
"Дженет не хочет быть сержантом, и мы хотим, чтобы ты заняла ту должность", я бы поняла. |
Gabby wants to know if you and Janet want to roll to the Dodgers game with us tonight. |
Гэбби интересуется, не прочь ли вы с Дженет сходить с нами сегодня вечером на игру Доджерс. |
I hated the job at first, but Janet wants to stay home with the twins, and I think this would make that possible. |
Сначала я ненавидел эту работу, но Дженет хочеть сидеть дома с близнецами, и думаю, что это можно устроить. |
Now Janet, she's took it too far and I should have told her that, but we was all so... |
Сейчас Дженет, она приняла это слишком далеко и я должен был сказать ей, что, но мы все так... |
Janet became more and more... helpful. |
Дженет становилась все более и более... полезной. |
Unlike Janet Cook, the biggest loser in my school, who is upstairs barking orders at a room full of people. |
В отличии от Дженет Кук, которая была последней неудачницей в моей школе, а теперь, раздаёт указания в комнате, где полно народа. |
He and Lawrence Levine then went to Nashville International Airport to search the parking lots for Janet's Volvo, which they did not find. |
Затем он с Лоуренсом Левином отправился в международный аэропорт Нэшвилла, чтобы найти машину Дженет, но поиски не увенчались успехом. |
My guess is to take the same neurotoxin that iced your friend Janet and spray it on the crowd. |
Думаю для того, чтобы взять тот же нейротоксин, что парализовал твою подругу Дженет, и распылить его в толпе. |
Is Janet being funny with you? |
Дженет ведет себя странно с тобой? |
Janet Ellery said that Alistair had enemies at the plant - his "good friend" Tommy Norton couldn't stand him. |
Дженет Эллери сказала, что у Алистера были враги на работе - его "хороший друг" Томми Нортон терпеть его не мог. |
Just try and relax, Janet, okay? |
Просто попробуй расслабиться, Дженет, хорошо? |
While Kirby's upstairs Giving Janet her meds |
Пока Кирби давал Дженет её лекарства. |
I mean, if old Bob's as vague as you say, this might be useful information for you and Janet. |
Я имею ввиду, если Боб не так уж и много говорит, это может быть полезной информации для вас с Дженет. |
Adventurous, suicidal lunatics like Djuna Barnes, Jane Bowles Dorothy Parker, Jean Rhys, Flannery O'Connor, Virginia Woolf Edith Wharton, Isak Dinesen, Janet Frame. |
Склонных к приключениям, к самоубийству, как Джуна Барнс, Джейн Боулз, Дороти Паркер, Джин Рис, Фланнери О'Коннор, Вирджиния Вульф, Эдит Уортон, Исак Динесен, Дженет Фрейм... |
Chris, you speak to him with Janet. |
Крис, вместе с Дженет еще раз его допросите. |
Buckley's version of "Corpus Christi Carol" was based on a version by Janet Baker. |
Версия «Corpus Christi Carol (англ.)» базируется на версии британской певицы Дженет Бейкер. |
Don't compare it to Janet Reno! |
Не смей сравнивать это с тем, что было между тобой и Дженет Рено! |
He told me, and then I had to call and tell Janet, and she was just... |
Он сказал мне, а потом я должен был перезвонить и сказать Дженет, а она была просто... |
And Janet, we're all hoping that you can make a man out of Brian, because we've all given up. |
А еще, Дженет, мы надеемся, ты сделаешь из Брайана мужика. А то мы уже опустили руки. |
I don't want you anywhere near Evie, Janet, for obvious reasons |
Дженет, я не хочу, чтобы ты даже приближалась к Иви, думаю это очевидно, |
Presentation by Ms. Janet F. Bornman, Co-Chair, Environmental Effects Assessment Panel (EEAP), on the effect of HFC and HCFCs on the biosphere (10 mins) |
Доклад Сопредседателя Группы по оценке экологических последствий г-жи Дженет Ф. Борнман о воздействии ГФУ и ГХФУ на биосферу (10 минут) |