Английский - русский
Перевод слова James
Вариант перевода Якова

Примеры в контексте "James - Якова"

Примеры: James - Якова
Of the four who remained in 1567, one was Adam Stewart, illegitimate son of King James V of Scotland, who for some time styled himself "Prior". Из четырёх оставшихся в 1567 году одним был Адам Стюарт, внебрачный сын шотландского короля Якова V, который некоторое время называл себя приором.
This was the place where the French had assembled an army, under the command of James II, and fleet of transports, for the invasion of England. Против этого места французы собрали армию, под командованием Якова II, и сосредоточили транспорты, для вторжения в Англию.
The Battle of Arkinholm was fought on 1 May 1455, at Arkinholm near Langholm in Scotland, during the reign of King James II of Scotland. Битва при Аркингольме произошла 1 мая 1455, неподалёку от Лангольма в Шотландии, во время царствования короля Якова II Шотландского.
In 1611 he was granted a pension of two shillings a day, and in 1617 he accompanied James on his visit to Scotland. В 1611 году ему было назначено жалование в размере двух шиллингов в день, и в 1617 году он сопровождал Якова во время визита короля в Шотландию.
The final suppression of the monastery in that year probably relates to the reissuing of King James VI's 1569 charter in 1600. Окончательное упразднение монастыря в этом году, вероятно, было связано с повторным изданием в 1600 году хартии короля Якова 1569 года.
James' attempts to use the government-controlled church to promote policies that undermined the church's own unique status in the state, led some Tories to support the Glorious Revolution of 1688. Попытки Якова использовать находящуюся под государственным контролем церковь для продвижения политических инициатив, которые подрывали её уникальный статус в государстве, вынудили некоторых тори оказать поддержку Славной революции 1688/89 года.
After moving to France and also failing to achieve success in promoting his invention, Lee returned to England but was again refused by Elizabeth's successor James I for the same reason. Ли переехал во Францию, но и там не добился немедленного успеха в продвижении своего изобретения, затем вернулся в Англию, но получил отказ от наследника Елизаветы Якова I по этой же причине.
Tents are also being erected in the Abbey grounds to accommodate your court and that of King James's court when he arrives. На землях аббатства воздвигнуты палатки, ...чтобы разместить ваш двор и двор... короля Якова, когда он прибудет.
In January 1692, suspecting that Marlborough was secretly conspiring with James's followers, the Jacobites, William and Mary dismissed him from all his offices. В январе 1692 года, подозревая, что Мальборо имеет тайные связи с приверженцами Якова (якобитами), Вильгельм и Мария отстранили герцога от всех должностей.
Chief William Haig, the 19th Laird was the King's Solicitor for Scotland during the reigns of James VI of Scotland and Charles I of England. Вождь клана Уильям Хейг - 19-й лэрд Хейг был писарем короля Шотландии во время правления королей Якова VI и Карла I Стюартов.
Joseph Clement was not only the candidate of Emperor Leopold I (1658-1705) but of all European rulers, with the exception of the King of France and his supporter, King James II of England (1685-88). Клемент был не только кандидатом императора Леопольда I (1658-1705), но и всех европейских правителей, за исключением короля Франции и его сторонника, короля Якова II(1685-1688).
On 28 March 1424, the Earl of March was one of the Conservators of the seven-year truce with England, and met James I and his consort at Durham upon their return to Scotland. 28 марта 1424 года граф Марч был одним гарантов семилетнего перемирия с Англией, и встречал короля Якова I Стюарта и его супругу в Дареме, на пути к возвращению в Шотландию.
In 1567 Sir John Swinton was one of the Scottish barons who signed the bond of protection of the infant James VI of Scotland against the Earl of Bothwell on his marriage to the child's mother, Mary, Queen of Scots. В 1567 году сэр Джон Суинтон был одним из тех шотландских баронов, которые заключили союз для защиты несовершеннолетнего короля Шотландии Якова VI Стюарта против графа Ботвелла после его брака с матерью принца, королевой Шотландии Марией Стюарт.
Shaftesbury began to agitate against Charles and his brother, the Duke of York, later James II; he briefly returned to government in the Privy Council Ministry and took a lead in forming the partisan group that would eventually become known as the Whigs. Шефтсбери стал агитировать против короля и его брата, герцога Йоркского, будущего короля Якова II; он на короткое время вернулся в правительственный Тайный совет и взял на себя инициативу в формировании политической группы, которая в конечном счете станет известной как партия вигов.
Though the Quakers lost influence after the Glorious Revolution, which deposed James II, the Act of Toleration 1689 put an end to the uniformity laws under which Quakers had been persecuted, permitting them to assemble freely. Хотя квакеры и потеряли свое влияние после Славной революции 1688 г., свергнувшей Якова II, Акт о веротерпимости 1689 г. положил конец законам об религиозном единообразии, из-за которых преследовали квакеров, и это позволило им собираться свободно.
His son was John Hope of Hopetoun who drowned in the wreckage of the Gloucester and it is believed that he died saving the Duke of York (later James VII of Scotland and II of England). Его сын - Джон Хоуп из Хоуптоуна погиб при крушении корабля «Глостер», считают, что он погиб, спасая герцога Йоркского (позже короля Шотландии Якова VII и короля Англии Якова II).
Perth was perhaps the most important royal centre in the Kingdom of Scotland until the reign of King James III of Scotland, and the Dominican friary was frequently used for national church councils and as a residence for the King of the Scots. В эти годы Перт был, возможно, самым важным центром королевской власти в Шотландии и оставался таковым вплоть до правления короля Якова III. Доминиканский монастырь часто использовался в качестве места проведения национальных церковных советов и в качестве резиденции шотландского короля.
Cousin to King James of Scotland. Кузина короля Шотландии Якова.
That old King James translation? А перевод библии Короля Якова.
In 1421-2 he traveled to France and visited King James of Scotland. В 1421-1422 годах Александр Сетон отправился во Францию, где посетил шотландского короля Якова I Стюарта.
The aristocrats also favored deposing James, but preferred to continue the provincial government established by his authority rather than risk the danger of an interregnum. Аристократы также одобрили революцию, но предпочли сохранять верность правительству Якова II, а не рисковать опасностью междуцарствия.
During the reign of James I (1603-25), there were 14 courts in London. Позже, во времена правления Якова I (1603-1625), на территории Лондона было построено 14 кортов.
Anne dismissed Jermyn just as quickly when she met James, Duke of York, the son of the deposed king. Однако Анна разлюбила Генри так же быстро, как и влюбилась в него, встретив Якова, герцога Йоркского, сына свергнутого короля.
Stewart and his Douglas allies planned to remove the young James II, who was being held by Livingston in his stronghold of Stirling Castle. Джеймс Стюарт и его союзники Дугласы планировали захватить молодого Якова II, который находился у клана Ливингстон у замке Стерлинг.
Bill Anders, Jim Lovell, and Frank Borman recited Genesis chapter 1, verses 1 through 10 verbatim, using the King James Version text. Уильям Андерс, Джеймс Ловелл и Фрэнк Борман прочитали 1 главу, стихи с 1 по 10-й, используя перевод, известный как Библия короля Якова.