Nirvana was chosen to replace Pearl Jam on the tour, however, The Smashing Pumpkins left the concert bill and were replaced by Pearl Jam. |
На место Pearl Jam выбрали Nirvana, но тур покинули The Smashing Pumpkins, их и заменили Pearl Jam. |
In 1999, Def Jam released a series of 2 CDs entitled "The Unstoppable Def Jam Sampler", vol I and vol II. |
В 1999 году лейбл Def Jam выпустил серию из 2 компакт-дисков под названием "The Unstoppable Def Jam Sampler Vol I" и "The Unstoppable Def Jam Sampler Vol II". |
A film titled Skate Jam was in early development with Tony Hawk in the starring role. |
Фильм под названием «Скейт джем» (Skate Jam) находился на ранней стадии разработки, в главной роли должен был сыграть скейтер Тони Хоук. |
In 2017, JMJ Records was re-opened by Jam Master Jay's son, Jason Mizell Jr., also known as Jam Master J'Son & partner Richy718. |
В 2017 году JMJ Records был вновь открыт сыном Джем Мастер Джея, Джейсоном Майзеллом-младшим, также известным как Jam Master J'Son. |
PolyGram acquired an additional 10% in Def Jam Recordings in 1996, further strengthening its ownership of Def Jam. |
PolyGram увеличивает ещё на 10 % свою долю в Def Jam Recordings в 1996. |
After the Justice Department dropped the case, Pearl Jam continued to boycott Ticketmaster, refusing to play venues that had contracts with the company. |
После того, как министерство юстиции отказалось рассматривать дело, Pearl Jam решили бойкотировать Ticketmaster, игнорируя договоры с компанией. |
In 2010, "Slam" was included a rapping game Def Jam Rapstar. |
В 2010 году песня «Slam» была включена в рэп игру Def Jam Rapstar. |
Def Jam released a promo release on the CD in the cardboard sleeve "Shut 'Em Down (Exclusive Advance)" in February 1998. |
В феврале 1998 года лейбл Def Jam выпустил на CD промо-релиз в картонном конверте «Shut 'Em Down (Exclusive Advance)». |
Jane Stevenson of Jam! and Sal Cinquemani of Slant Magazine regarded it as a stand-out track from Justified. |
Джейн Стивенсон из Jam! и Сэл Синквемани из Slant Magazine посчитали её самым выдающимся треком с альбома Justified. |
But by the time the album was done, Jam Master Jay decided Onyx didn't have its hit single yet. |
К тому времени, когда альбом был записан, Jam Master Jay решил, что группа ещё не имеет хит-сингла. |
The band was signed to Def Jam, and released their debut album Licensed to Ill in 1986. |
Группа подписала контракт с лейблом Def Jam, и выпустили свой дебютный альбом Licensed to Ill в 1986 году. |
Midway's franchises included Mortal Kombat, Rampage, Spy Hunter, NBA Jam, Cruis'n, and NFL Blitz. |
Наиболее известные франшизы компании включают в себя Mortal Kombat, Rampage, Spy Hunter, NBA Jam, Cruis'n и NFL Blitz. |
That year, Universal Music Group, through its Island Def Jam Music Group division, took over distribution. |
В 2001 году Universal Music Group (по иронии на тот момент владельцы Geffen Records), через своё подразделение Island Def Jam Music Group получила права на распространение. |
Stetson states that prominent bands considered to be grunge (Nirvana, Pearl Jam, Soundgarden, Alice in Chains, Mudhoney and Hammerbox) all sound different. |
Стетсон высказывал схожее мнение, отмечая, что все популярные гранж-группы (Nirvana, Pearl Jam, Soundgarden, Alice in chains, Mudhoney и Hammerbox) звучат по-разному. |
He also enjoys playing the guitar and his favorite bands include Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 and Metallica. |
Он любит играть на гитаре и является поклонником рок-музыки, его любимые группы - Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 и Metallica. |
Onyx recorded 25 songs for this album, but only 15 of them were included on the album by Jam Master Jay's decision. |
Группа Onyx записала для альбома 25 песен, но только 15 из них были включены в альбом по решению Jam Master Jay. |
It was first released digitally in selected countries on June 2, 2008, by Def Jam Recordings and SRP Records. |
Он был впервые выпущен в цифровом виде в отдельных странах 2 июня 2008 года, Def Jam Recordings и SRP Records. |
In 2011, Pearl Jam was named 2011 Planet Defenders by Rock The Earth for their environmental activism and their large-scale efforts to decrease their own carbon emissions. |
В 2011 году Pearl Jam были названы Planet Defenders by Rock the Earth за усилия по охране окружающей среды и масштабные мероприятия в поддержку сокращения выбросов углерода в атмосферу. |
That single went gold, so Def Jam was very happy about that. |
Тот сингл получил золотой статус, таким образом, Def Jam был очень доволен этим.» |
Angelo also released three DVDs in 2007: Speed Kills 3, 25 Jazz Progressions and MAB Jam Session. |
Анджело также выпустил три DVD-диска в 2007 году: Speed Kills 3, 25 Jazz Progressions и MAB Jam Session. |
Only four years earlier, Onyx were "saving Def Jam", as Sticky Fingaz put it, but now they were hoping the label would save them. |
Только 4 года назад Onyx «спасли Def Jam», как выразился Sticky Fingaz, но теперь они надеялись, что лейбл сохранит их. |
After moving to the US, Rihanna signed a contract with Def Jam Recordings, and released her debut album Music of the Sun (2005). |
После переезда в США, Рианна подписала контракт с Def Jam Recordings и выпустила свой дебютный альбом Music of the Sun (2005). |
His first feature film voice-over was on the basketball/Looney Tunes-themed movie Space Jam where he voiced Daffy Duck and Taz. |
Его первый голос за кадром художественного фильма был на basketball/Looney кино Space Jam на тему мелодий, где он озвучивал Даффи Дака и Таза. |
In attendance was Rick Rubin, who was scouting for potential bands to sign to his record label, Def Jam. |
На шоу присутствовал Рик Рубин, который искал группы с потенциалом, чтобы подписать их на свой звукозаписывающий лейбл, Def Jam. |
We had the opportunity to cooperate in preparations for "WitchCraft" concert and Jam Session organised as a part of the 2nd United Europe Jazz Festival. |
Гостиница была одним из организаторов концерта группы "WitchCraft" и Jam Session, проводимого в рамках "II United Europe Jazz Фестиваля". |