First of all, that's my ex-girlfriend's jam, dude. | В первую очередь, чувак, это джем моей бывшей! |
These trousers, press a button, turn into jam. | Нажми на кнопку, получится джем. Зачем? |
Playing himself, LL Cool J is discovered through his piece "I Can't Live without My Radio," which is performed at an audition in front of Dr. Jekyll and Mr Hyde, Jam Master Jay, DMC and Rubin in The latter apartment. | Талант LL Cool J обнаруживается в ходе его исполнения трека «I Can't Live Without My Radio» на прослушивании перед Dr. Jekyll and Mr. Hyde, Джем Мастер Джеем, DMC и Риком Рубином в квартире Рика. |
Not the jam, please. | Только не джем пожалуйста. |
The album is subtitled Ella Fitzgerald Jams and represents a return to the informal jam sessions at the Jazz at the Philharmonic Concerts concerts in the 1940s and 1950s. | Элла Фицджеральд играет джем), запись представляет собой своеобразный возврат к истокам, когда певица принимала участие в джем-сейшнах и выступала в рамках концертов «Jazz at the Philharmonic» в 1940-е и 1950-е годы. |
I have some homemade huckleberry jam if you'd prefer. | У меня есть домашнее варенье из черники, если тебе оно больше по вкусу. |
I think I'll keep my jam. | Думаю, варенье я оставлю себе. |
And some more jam, George. | И еще варенье, Джордж. |
No. Do you have any jam? | У тебя есть какое-нибудь варенье? |
We decided to do a little experiment, and we picked jam for our experiment. | Мы решили провести небольшой эксперимент и выбрали для его проведения варенье. |
We can only jam the CIA's radar for a short window of time. | Мы можем заглушить радар ЦРУ на короткий промежуток времени. |
We got to find the right frequency and jam the communications. | Нам нужно найти правильную частоту и заглушить им связь. |
And you can jam them. | И можем его заглушить. |
Dunham, attempts to jam the signal have failed. | Попытка заглушить сигнал не удалась... |
Scott thinks he might be able to use it to contact resistance groups, maybe jam the signals between Skitters. | Скотт полагает, что с помощью этого можно связаться с сопротивлением, или попробовать заглушить переговоры скиттеров. |
Taxi drivers, though, ...causing such a jam up! | Эти таксисты... повсюду создают ужасные пробки! |
I don't know how he got me out of that jam, but he got me out. | Я не знаю как он вытащил меня из пробки, но он вытащил. |
Next crossing otherwise it's easy to jam | Сверни на боковую дорогу. А то дальше будут пробки. |
I don't like the lack of privacy... but you're in a jam. | Я не люблю недостаток уединения... но ты в беде. |
I know it's been a while, but I'm in a jam. | Я знаю, прошло много времени, но я в беде. |
Patty, I'm in a real jam here. | Патти, я в беде. |
Gloves is in a jam... and that dough will buy writs of certiorari and habeas corpuses, ipso facto. | Гловс в беде... и кто оплатит судебные издержки и судей тоже нужно подмазать. |
Look, I'm in a jam, and this girl sophia - she's in real trouble. | Слушай, я в шоколаде, и эта девушка, София, в реальной беде. |
One way is to jam a pencil into the depression hole behind his eyes. | Один способ - это взять карандаш и засунуть его в ямку позади его глаз. |
I wasn't signaling for you to try to jam your tongue down my throat. | Я не подавала тебе знака засунуть свой язык мне в глотку. |
Here's what I'm thinking: we put a splint on my finger so I can jam it into the glove, play today and I'm all yours. | Я вот что думаю: наденем шину на палец, я смогу засунуть руку в перчатку, сыграю сегодня, и я в вашем распоряжении. |
Are you trying to jam pigeons into my air-conditioning vent to flush me out of my office? | Ты пытаешься засунуть голубей ко мне в вентиляцию, чтобы выманить из офиса? |
I can't wait to just jam my tongue in her earholes, and eat the hair off her head. | Скорей бы засунуть язык ей в уши и съесть волосы с её головы. Ух! |
But if you're ever in a jam, wham, they're right there. | Но если ты попал в переплёт, бум, они тут-как-тут |
My brother was in a jam, a pretty bad jam. | Брат попал в переплёт, довольно серьезный переплёт. |
Yes, I got Peter out of a jam. | Да, я вытащил Питера из передряги. |
So you want to settle with Monica and get out of your jam. | Поэтому ты хочешь уладить всё с Моникой и выбраться из этой передряги. |
The situation was difficult, but Liisa helped Markku out of a jam. | Положение было нелёгкое, но Лиза помогла Марку выбраться из передряги. |
You pulled me out of a real jam, so I figure I owe you. | Ты вытащила меня из реальной передряги, так что, я полагаю, я в долгу перед тобой. |
But the point is that this liar, this cynical manipulator, Turns to you to help him out of his jam. | Но дело в том, что этот врун, этот циничный манипулятор обратился к Вам за помощью, чтобы выбраться из этой передряги! |
There's a jam in Delta sector. | В секторе "дельта" затор. |
When I was caught in that massive jam up the Geneva Spur it meant that... | Когда я попал в затор на пике Женева, я думал... |
At that time, a log jam more than 100 miles long existed on the Red River north of present Natchitoches, Louisiana. | В то время на реке Ред-Ривер, к северу от города Натчиточес в Луизиане еще существовал затор из бревен длиной более 150 километров. |
We just need something to jam it up with like a pole or something. | Нам всего лишь нужно что-нибудь чтобы заклинить его при помощи шеста или чего-нибудь наподобие. |
We need you to take a pebble inside there... and jam the gears. | Ты должен занести внутрь камешек и заклинить механизм. |
Ready to jam the security system on your signal. | Готов заклинить сигнализацию по вашей команде. |
Mike, we got to jam the fan with something that won't get cut to bits. | Майк, надо заклинить вентилятор чем-то таким, чего он не разрубит на кусочки. |
You can really jam the whole clacks system from a pigeon loft? | Вы действительно можете заклинить всю систему семафоров из этой голубятни? |
He's Spanish, he always says, blackamoor jam. | Он так говорит: ежовый конфитюр. |
Marinated lemons, cherries in brandy, clementine jam... | Маринованные лимоны, заспиртованные вишни, мандариновый конфитюр... |
He says blackamoor jam is mmmkilling. | Он считает, что ежовый конфитюр просто убийственный. |
Dad, the jam please? - Yes. | Папа, передай, пожалуйста, конфитюр. |
You remembered to buy jam. | Ты купил мне конфитюр. |
Lockdown shouldn't cut off our communications or jam our radio and phone signals. | Блокировка не должна была отрубить наши коммуникации или глушить наши радио или телефонные сигналы. |
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. | Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед. |
They have all kinds of equipment to block signals and jam communications, and they are also trying to create panic among the few people inside the Brazilian embassy, threatening them with incursion into the embassy. | У них имеется всякого рода оборудование, предназначенное для того, чтобы блокировать сигналы и глушить линии связи, и они также пытаются посеять панику среди немногих людей, находящихся внутри бразильского посольства, угрожая ворваться в посольство. |
Fortunately, however, Cuban technicians had used their ingenuity to jam the television transmission and a good proportion of the radio broadcasts. | Однако кубинским инженерам удается глушить телевизионное вещание и большую часть радиопередач. |
The island told you it was necessary for you to jam your own people? | Остров сказал тебе, что необходимо глушить сигнал своих же людей? |
Look, I'm in kind of a jam. | Слушай, я попал в затруднительное положение. |
Looks like he's gotten himself into quite a jam. | Похоже, что он попал в затруднительное положение. |
If you're ever in jam, a crayon scrunched up under your nose makes a good pretend mustache. | "Если вы попали в затруднительное положение, зажатый между носом и верхней губой карандаш послужит вам хорошими фальшивыми усами". |
With Usher and L.A. Reid seated next to him, Jay-Z asked for one on-the-spot freestyle from Sovereign before offering her a contract with Def Jam. | Совместно с Usher и L.A. Reid Jay-Z попросил певицу исполнить фристайл до заключения контракта с Def Jam. |
In 1998, Cameron was invited to play on Pearl Jam's U.S. Yield Tour. | В 1998 году Кэмерон был приглашен играть в группу Pearl Jam в США Yield Tour. |
The Global Game Jam takes place on the at the end of January of every year, with over 800 locations in 100+ countries around the world. | Global Game Jam проводится один раз в году, в одно и то же время, в сотнях мест более чем в 90 странах по всему миру. |
Kiedis contacted Nirvana drummer Dave Grohl, and asked him if Nirvana would replace Pearl Jam on the tour-an offer Grohl accepted. | Кидис связался с барабанщиком Nirvana Дэйвом Гролом и спросил, может ли Nirvana заменить Pearl Jam, на что Грол согласился. |
In February 1998, song was also included in a Def Jam's promo release Shut 'Em Down (Exclusive Advance) under the name "Onyx vs. Wu-Tang". | В феврале 1998 года песня также была включена в промо-релиз лейбла Def Jam Shut 'Em Down (Exclusive Advance) под названием «Onyx vs. Wu-Tang». |
This remix was made by a Jam Master Jay's friend, Dex. | Сделал этот ремикс знакомый Джэм Мастер Джея, Dex. |
In the audience was Janet's brother Jackie and mother Katherine, as well as singer Whitney Houston and producers Jam and Lewis. | Среди толпы были брат Джанет Джэки и её мама Кэтрин, а также певица Уитни Хьюстон и продюсеры Джэм и Льюис». |
The traditional pre-session e-forum, known as the "Habitat Jam", has broadened and strengthened the scale, inclusiveness and effectiveness of participation in the Forum without necessitating travel to Forum sessions. | Традиционный предсессионный э-форум, известный как "Хабитат Джэм", способствовал расширению и повышению масштаба, широты охвата и эффективности участия в форуме, не требуя от участников прибытия на сессии Форума. |
I'm guessing I'm Jam? | Похоже, я Джэм? |
Monster jam, mechanical joint, and megajoules. | "Монстер джэм", механический джойстик и мегаджоули. |