I think there's jam on the steering wheel. | Я думаю это джем на руле. |
Or sardines and jam, how about that? | Или сардины и джем, не хочешь? |
Do you think we'll need jam? | Как, по-вашему, джем пригодится? |
Similarly, producer Jimmy Jam stated: It's easy to say that the two albums she did before she met us weren't successful and when she got with us she became successful... | Джимми Джем также говорил: «Конечно легко заявлять, что её первые два альбома, до встречи с нами, были провальными и когда она встретила нас, то сразу стала успешной... но Control стал её первой работой, где она действительно выразила себя. |
Jimmy jam, too. | Джимми Джем то же. |
I'll bet you smell of blackberry jam! | Бьюсь об заклад, ты пахнешь как ежевичное варенье. |
There was jam in the electric outlet. | В розетке было варенье. |
Robert, give the young lady some chapatis and some tea when she starts working and there's fig jam in the fridge. | Роберт, немного попозже принеси девушке лепешки и чай И возьми в холодильнике варенье из инжира |
Don't eat the jam from the jar. | Не ешьте варенье прямо из банки. |
Make jam while waiting for you? | Варить варенье и ждать тебя? |
We can only jam the CIA's radar for a short window of time. | Мы можем заглушить радар ЦРУ на короткий промежуток времени. |
We got to find the right frequency and jam the communications. | Нам нужно найти правильную частоту и заглушить им связь. |
Can you jam the signal? | Ты сможешь заглушить сигнал? |
I can't jam them in 30 seconds. | Я не смогу заглушить сигнал на 30 секунд. |
Can we jam them? | Мы можем заглушить сигнал? |
Taxi drivers, though, ...causing such a jam up! | Эти таксисты... повсюду создают ужасные пробки! |
I don't know how he got me out of that jam, but he got me out. | Я не знаю как он вытащил меня из пробки, но он вытащил. |
Next crossing otherwise it's easy to jam | Сверни на боковую дорогу. А то дальше будут пробки. |
Because I know what it's like to find oneself in a jam. | Потому что я знаю, каково это - оказаться в беде. |
I know it's been a while, but I'm in a jam. | Я знаю, прошло много времени, но я в беде. |
What kind of jam you talking of? | О какой беде ты говоришь? |
Gloves is in a jam... and that dough will buy writs of certiorari and habeas corpuses, ipso facto. | Гловс в беде... и кто оплатит судебные издержки и судей тоже нужно подмазать. |
What does any politician do when they're in a jam? | Что делают политики, когда они в беде? |
I wasn't signaling for you to try to jam your tongue down my throat. | Я не подавала тебе знака засунуть свой язык мне в глотку. |
Here's what I'm thinking: we put a splint on my finger so I can jam it into the glove, play today and I'm all yours. | Я вот что думаю: наденем шину на палец, я смогу засунуть руку в перчатку, сыграю сегодня, и я в вашем распоряжении. |
Are you trying to jam pigeons into my air-conditioning vent to flush me out of my office? | Ты пытаешься засунуть голубей ко мне в вентиляцию, чтобы выманить из офиса? |
I can't wait to just jam my tongue in her earholes, and eat the hair off her head. | Скорей бы засунуть язык ей в уши и съесть волосы с её головы. Ух! |
Or maybe we could stuff him in a drawer, or, like, jam him in a closet or something. | Или мы могли бы засунуть его в комод или запереть в туалете, или ещё что-нибудь. |
But if you're ever in a jam, wham, they're right there. | Но если ты попал в переплёт, бум, они тут-как-тут |
My brother was in a jam, a pretty bad jam. | Брат попал в переплёт, довольно серьезный переплёт. |
Yes, I got Peter out of a jam. | Да, я вытащил Питера из передряги. |
So you want to settle with Monica and get out of your jam. | Поэтому ты хочешь уладить всё с Моникой и выбраться из этой передряги. |
The situation was difficult, but Liisa helped Markku out of a jam. | Положение было нелёгкое, но Лиза помогла Марку выбраться из передряги. |
Look, I think it's great that for once you're getting out of a jam without your mother's help, but - | ! Взгляни, я думаю, это здорово, что ты выбираешься из передряги без помощи своей мамочки, но... |
But the point is that this liar, this cynical manipulator, Turns to you to help him out of his jam. | Но дело в том, что этот врун, этот циничный манипулятор обратился к Вам за помощью, чтобы выбраться из этой передряги! |
There's a jam in Delta sector. | В секторе "дельта" затор. |
When I was caught in that massive jam up the Geneva Spur it meant that... | Когда я попал в затор на пике Женева, я думал... |
At that time, a log jam more than 100 miles long existed on the Red River north of present Natchitoches, Louisiana. | В то время на реке Ред-Ривер, к северу от города Натчиточес в Луизиане еще существовал затор из бревен длиной более 150 километров. |
We need you to take a pebble inside there... and jam the gears. | Ты должен занести внутрь камешек и заклинить механизм. |
Ready to jam the security system on your signal. | Готов заклинить сигнализацию по вашей команде. |
Mike, we got to jam the fan with something that won't get cut to bits. | Майк, надо заклинить вентилятор чем-то таким, чего он не разрубит на кусочки. |
You can really jam the whole clacks system from a pigeon loft? | Вы действительно можете заклинить всю систему семафоров из этой голубятни? |
Maybe we can jam it up. | Возможно мы можем заклинить его. |
He's Spanish, he always says, blackamoor jam. | Он так говорит: ежовый конфитюр. |
Actually, I've never seen you eat blackberry jam. | Я удивлена: ты впервые взял ежевичный конфитюр. |
You remembered to buy jam. | Ты купил мне конфитюр. |
And not a jam, confiture, or preserves of figs, as one might think. | А вовсе не джем, не конфитюр, не варенье из инжира, как могло бы подуматься. |
There are 20 kilos of fruit to make into jam before the wasps get it. | Мне нужно переработать в конфитюр 20 килограмм фруктов, пока не налетели осы. |
Lockdown shouldn't cut off our communications or jam our radio and phone signals. | Блокировка не должна была отрубить наши коммуникации или глушить наши радио или телефонные сигналы. |
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. | Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед. |
They have all kinds of equipment to block signals and jam communications, and they are also trying to create panic among the few people inside the Brazilian embassy, threatening them with incursion into the embassy. | У них имеется всякого рода оборудование, предназначенное для того, чтобы блокировать сигналы и глушить линии связи, и они также пытаются посеять панику среди немногих людей, находящихся внутри бразильского посольства, угрожая ворваться в посольство. |
Why would someone want to jam the president's...? | Зачем кому-то глушить президентский...? |
The island told you it was necessary for you to jam your own people? | Остров сказал тебе, что необходимо глушить сигнал своих же людей? |
Look, I'm in kind of a jam. | Слушай, я попал в затруднительное положение. |
Looks like he's gotten himself into quite a jam. | Похоже, что он попал в затруднительное положение. |
If you're ever in jam, a crayon scrunched up under your nose makes a good pretend mustache. | "Если вы попали в затруднительное положение, зажатый между носом и верхней губой карандаш послужит вам хорошими фальшивыми усами". |
Google Code Jam is an international programming competition. | Google Code Jam - международное соревнование по программированию, проводимое Google. |
The album sold just over 700,000 copies and became the first Pearl Jam studio album to fail to reach platinum status. | Альбом разошелся в количестве, превышающим 700,000 копий, став первой студийной работой Pearl Jam не получившей статуса платинового. |
The band was signed to Def Jam, and released their debut album Licensed to Ill in 1986. | Группа подписала контракт с лейблом Def Jam, и выпустили свой дебютный альбом Licensed to Ill в 1986 году. |
However, the group was not always involved in the Def Jam scene as shown in the movie, and Rubin was not the producer of "King of Rock." | Тем не менее, группа не всегда принимала участие в жизни Def Jam, как показано в фильме, а Рик Рубин не был продюсером «King Of Rock». |
Bob Batchelor states that the indie record mindset and values in Seattle which provided guidance for the development and emergence of Nirvana and Pearl Jam"... conflicted with the major recording label desire to sell millions of CDs." | По мнению Боба Батчелора, инди-идеология и система ценностей Сиэтла стали основополагающими принципами для формирования и появления таких групп, как Nirvana и Pearl Jam «... конфликтующих с желанием мейджор-лейблов продать миллионы дисков». |
This remix was made by a Jam Master Jay's friend, Dex. | Сделал этот ремикс знакомый Джэм Мастер Джея, Dex. |
In the audience was Janet's brother Jackie and mother Katherine, as well as singer Whitney Houston and producers Jam and Lewis. | Среди толпы были брат Джанет Джэки и её мама Кэтрин, а также певица Уитни Хьюстон и продюсеры Джэм и Льюис». |
On December 8, 2007, Tabuse was acquired by the Anaheim Arsenal of the D-League, and he made his debut on December 9 against the Bakersfield Jam, scoring 4 points and adding 3 assists in almost 13 minutes of play. | 8 декабря 2007 года Табусе попал в команду Лиги развития «Анахайм Арсенал» и дебютировал за неё 9 декабря в игре против бывшей команды «Бейкерсфилд Джэм», набрал за 13 минут в игре 4 очка и отдал 3 результативные передачи. |
Monster jam, mechanical joint, and megajoules. | "Монстер джэм", механический джойстик и мегаджоули. |
Tabuse spent the 2003-04 season with the American Basketball Association champion Long Beach Jam, averaging 5.3 points, 2.4 rebounds, and a team-high 6.3 assists per game in 18 games. | Сезоне 2003-04 Табусе провёл в команде-чемпионе Американской баскетбольной ассоциации (АБА) «Лонг Бич Джэм», в среднем набирая 5,3 очков, делая 2,4 подбора и отдавая рекордное в команде число результативных передач - 6,3 в среднем за игру. |