There's jam and bread in the kitchen Howard! | На кухне есть джем и хлеб. |
Do you think we'll need jam? | Как, по-вашему, джем пригодится? |
there's butter, jam, don't be shy. | Есть масло, джем, не стесняйся |
Similarly, producer Jimmy Jam stated: It's easy to say that the two albums she did before she met us weren't successful and when she got with us she became successful... | Джимми Джем также говорил: «Конечно легко заявлять, что её первые два альбома, до встречи с нами, были провальными и когда она встретила нас, то сразу стала успешной... но Control стал её первой работой, где она действительно выразила себя. |
The Devonian (or Devonshire) method is to split the scone in two, cover each half with clotted cream, and then add strawberry jam on top. | Девонширский метод заключается в разделении булочки сконе на две половинки, каждая половинка намазывается сливочным кремом, а затем сверху добавляется клубничный джем. |
I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit. | Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание. |
Do you think we'll need jam? | Думаете, нам понадобится варенье? |
You're covered in jam. | Ты весь в варенье. |
Aren't you supposed to just tip that little plastic cup part up and dump the jam into the yogurt? | По-моему, нужно просто сложить стаканчик пополам и перелить варенье прямо в йогурт. Нет? |
Quince Jam, it is excellent. | Это варенье из айвы превосходно. |
In theory, a telepath might be able to jam their central operating system, leaving them vulnerable to attack. | Теоретически, телепат мог бы заглушить их центральную операционную систему, сделав их уязвимыми для атак. |
We got to find the right frequency and jam the communications. | Нам нужно найти правильную частоту и заглушить им связь. |
And he figured out a way to jam his cell phone So we won't be able to track him with that either. | И придумал способ заглушить свой телефон, чтобы мы не могли его выследить. |
Now if we can locate Captain Burgess in time to get within range, we may be able to jam the signal and prevent her detonation. | Если мне удастся обнаружить капитана Бёрджесс вовремя, чтобы приблизится на нужную дистанцию мы смогли бы заглушить сигнал и помешать её детонации |
Can we jam them? | Мы можем заглушить сигнал? |
Taxi drivers, though, ...causing such a jam up! | Эти таксисты... повсюду создают ужасные пробки! |
I don't know how he got me out of that jam, but he got me out. | Я не знаю как он вытащил меня из пробки, но он вытащил. |
Next crossing otherwise it's easy to jam | Сверни на боковую дорогу. А то дальше будут пробки. |
Because I know what it's like to find oneself in a jam. | Потому что я знаю, каково это - оказаться в беде. |
Patty, I'm in a real jam here. | Патти, я в беде. |
What kind of jam you talking about? | О какой беде ты говоришь? |
What kind of jam you talking of? | О какой беде ты говоришь? |
Look, I'm in a jam, and this girl sophia - she's in real trouble. | Слушай, я в шоколаде, и эта девушка, София, в реальной беде. |
One way is to jam a pencil into the depression hole behind his eyes. | Один способ - это взять карандаш и засунуть его в ямку позади его глаз. |
I wasn't signaling for you to try to jam your tongue down my throat. | Я не подавала тебе знака засунуть свой язык мне в глотку. |
Are you trying to jam pigeons into my air-conditioning vent to flush me out of my office? | Ты пытаешься засунуть голубей ко мне в вентиляцию, чтобы выманить из офиса? |
I can't wait to just jam my tongue in her earholes, and eat the hair off her head. | Скорей бы засунуть язык ей в уши и съесть волосы с её головы. Ух! |
Or maybe we could stuff him in a drawer, or, like, jam him in a closet or something. | Или мы могли бы засунуть его в комод или запереть в туалете, или ещё что-нибудь. |
But if you're ever in a jam, wham, they're right there. | Но если ты попал в переплёт, бум, они тут-как-тут |
My brother was in a jam, a pretty bad jam. | Брат попал в переплёт, довольно серьезный переплёт. |
Yes, I got Peter out of a jam. | Да, я вытащил Питера из передряги. |
So you want to settle with Monica and get out of your jam. | Поэтому ты хочешь уладить всё с Моникой и выбраться из этой передряги. |
Look, I think it's great that for once you're getting out of a jam without your mother's help, but - | ! Взгляни, я думаю, это здорово, что ты выбираешься из передряги без помощи своей мамочки, но... |
But the point is that this liar, this cynical manipulator, Turns to you to help him out of his jam. | Но дело в том, что этот врун, этот циничный манипулятор обратился к Вам за помощью, чтобы выбраться из этой передряги! |
When in trouble, leave it to Clark Kent to get you out of a jam. | "Когда у тебя неприятности," "обратись к Кларку Кенту," "который всегда вытащит тебя из передряги". |
There's a jam in Delta sector. | В секторе "дельта" затор. |
When I was caught in that massive jam up the Geneva Spur it meant that... | Когда я попал в затор на пике Женева, я думал... |
At that time, a log jam more than 100 miles long existed on the Red River north of present Natchitoches, Louisiana. | В то время на реке Ред-Ривер, к северу от города Натчиточес в Луизиане еще существовал затор из бревен длиной более 150 километров. |
We just need something to jam it up with like a pole or something. | Нам всего лишь нужно что-нибудь чтобы заклинить его при помощи шеста или чего-нибудь наподобие. |
Mike, we got to jam the fan with something that won't get cut to bits. | Майк, надо заклинить вентилятор чем-то таким, чего он не разрубит на кусочки. |
You can really jam the whole clacks system from a pigeon loft? | Вы действительно можете заклинить всю систему семафоров из этой голубятни? |
Maybe we can jam it up. | Возможно мы можем заклинить его. |
Storm Bolters may jam under sustained firing, rendering the weapon useless for a few seconds until the malfunction is cleared. | Стрелковое оружие, тем не мене, от непрерывного огня может заклинить, делая его бесполезным на несколько секунд до тех пор, пока неисправность не будет устранена. |
He's Spanish, he always says, blackamoor jam. | Он так говорит: ежовый конфитюр. |
Marinated lemons, cherries in brandy, clementine jam... | Маринованные лимоны, заспиртованные вишни, мандариновый конфитюр... |
Actually, I've never seen you eat blackberry jam. | Я удивлена: ты впервые взял ежевичный конфитюр. |
You said blackamoor jam. | Ты сказал, ежовый конфитюр. |
He says blackamoor jam is mmmkilling. | Он считает, что ежовый конфитюр просто убийственный. |
Lockdown shouldn't cut off our communications or jam our radio and phone signals. | Блокировка не должна была отрубить наши коммуникации или глушить наши радио или телефонные сигналы. |
The cloak is not effective in this atmosphere and the interference will jam our torpedo guidance systems. | Маскировка не эффективна в этой атмосфере, а помехи будут глушить системы наведения торпед. |
Why would someone want to jam the president's...? | Зачем кому-то глушить президентский...? |
Fortunately, however, Cuban technicians had used their ingenuity to jam the television transmission and a good proportion of the radio broadcasts. | Однако кубинским инженерам удается глушить телевизионное вещание и большую часть радиопередач. |
The island told you it was necessary for you to jam your own people? | Остров сказал тебе, что необходимо глушить сигнал своих же людей? |
Look, I'm in kind of a jam. | Слушай, я попал в затруднительное положение. |
Looks like he's gotten himself into quite a jam. | Похоже, что он попал в затруднительное положение. |
If you're ever in jam, a crayon scrunched up under your nose makes a good pretend mustache. | "Если вы попали в затруднительное положение, зажатый между носом и верхней губой карандаш послужит вам хорошими фальшивыми усами". |
He also enjoys playing the guitar and his favorite bands include Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 and Metallica. | Он любит играть на гитаре и является поклонником рок-музыки, его любимые группы - Pearl Jam, Nirvana, Foo Fighters, U2 и Metallica. |
Ghostpoet's first single "Cash & Carry Me Home" was released on 24 January 2011, followed by the debut album on 7 February 2011, Peanut Butter Blues & Melancholy Jam. | Первый сингл Ghostpoet «Cash & Carry Me Home» вышел 24 января 2011 года, за ним последовал дебютный студийный альбом Peanut Butter Blues & Melancholy Jam. |
At the beginning of April, Jacky Paice, the wife of Deep Purple's drummer Ian Paice, announced the 2011 edition of The Sunflower Jam, the annual charity event hosted by the actor Jeremy Irons. | В начале апреля 2011 года Джеки Пэйс, жена ударника Deep Purple Яна Пэйса, объявила о проведении в 2011 году ежегодного благотворительного события «The Sunflower Jam», проводимого известным актером Джереми Айронсом. |
Additionally, Cameron was a member of Temple of the Dog (with fellow Soundgarden and Pearl Jam bandmates) and has served as the drummer for the side project bands Hater and Wellwater Conspiracy, also acting as the lead singer for the latter. | Кроме того, Кэмерон был участником супергруппы Temple of the Dog, (с коллегами Soundgarden и Pearl Jam) и служил в качестве барабанщика для сайд-проекта Hater и Wellwater Conspiracy, а для последнего выступает в качестве вокалиста. |
Cloudberry Jam is a sweden pop-group, in early 90s they had sugnificiant success in Japanese. | Cloudberry Jam это шведская поп-группа, в начале 90х весьма неплохо погастролировавшая в Японии. |
This remix was made by a Jam Master Jay's friend, Dex. | Сделал этот ремикс знакомый Джэм Мастер Джея, Dex. |
In the audience was Janet's brother Jackie and mother Katherine, as well as singer Whitney Houston and producers Jam and Lewis. | Среди толпы были брат Джанет Джэки и её мама Кэтрин, а также певица Уитни Хьюстон и продюсеры Джэм и Льюис». |
The traditional pre-session e-forum, known as the "Habitat Jam", has broadened and strengthened the scale, inclusiveness and effectiveness of participation in the Forum without necessitating travel to Forum sessions. | Традиционный предсессионный э-форум, известный как "Хабитат Джэм", способствовал расширению и повышению масштаба, широты охвата и эффективности участия в форуме, не требуя от участников прибытия на сессии Форума. |
On December 8, 2007, Tabuse was acquired by the Anaheim Arsenal of the D-League, and he made his debut on December 9 against the Bakersfield Jam, scoring 4 points and adding 3 assists in almost 13 minutes of play. | 8 декабря 2007 года Табусе попал в команду Лиги развития «Анахайм Арсенал» и дебютировал за неё 9 декабря в игре против бывшей команды «Бейкерсфилд Джэм», набрал за 13 минут в игре 4 очка и отдал 3 результативные передачи. |
With your money and my vision we cannot help but become the big, sleazy reincarnation of Def Jam records. | С твоими деньгами и моим чутьём мы непременно станем крутой реинкарнацией "Деф Джэм Рекордз". |