He's Spanish, he always says, blackamoor jam. |
Он так говорит: ежовый конфитюр. |
Marinated lemons, cherries in brandy, clementine jam... |
Маринованные лимоны, заспиртованные вишни, мандариновый конфитюр... |
Actually, I've never seen you eat blackberry jam. |
Я удивлена: ты впервые взял ежевичный конфитюр. |
You said blackamoor jam. |
Ты сказал, ежовый конфитюр. |
He says blackamoor jam is mmmkilling. |
Он считает, что ежовый конфитюр просто убийственный. |
Dad, the jam please? - Yes. |
Папа, передай, пожалуйста, конфитюр. |
You remembered to buy jam. |
Ты купил мне конфитюр. |
And not a jam, confiture, or preserves of figs, as one might think. |
А вовсе не джем, не конфитюр, не варенье из инжира, как могло бы подуматься. |
There are 20 kilos of fruit to make into jam before the wasps get it. |
Мне нужно переработать в конфитюр 20 килограмм фруктов, пока не налетели осы. |