Английский - русский
Перевод слова Jakarta
Вариант перевода Джакарта

Примеры в контексте "Jakarta - Джакарта"

Примеры: Jakarta - Джакарта
West Jakarta (Jakarta Barat) has the city's highest concentration of small-scale industries. Западная Джакарта (Jakarta Barat) имеет самую высокую концентрацию малых предприятий в Джакарте.
South Jakarta (Jakarta Selatan), originally planned as a satellite city, is now the location of upscale shopping centres and affluent residential areas. Южная Джакарта (Jakarta Selatan) первоначально планировалась как город-спутник, в наше время является местом расположения крупных высококлассных торговых центров и богатых жилых районов.
Harfanti represented Yogyakarta and became the first lady who was crowned Miss Indonesia title on February 16, 2015, at Hall D2 Jakarta International Expo, Jakarta. Представляла Джокьякарта и стала первой представительной, которая была коронована титулом Мисс Индонезия 16 февраля 2015 года, в Hall D2 Jakarta International Expo, Джакарта.
Jakarta is considered as one of Indonesia's provinces, therefore Jakarta is headed by a governor and not a mayor. Официально Джакарта является не городом, а провинцией со статусом столицы, поэтому управляется не мэром, а губернатором.
Besides flood from the rivers, Jakarta is also sinking about 5 to 10 centimeters each year and up to 20 centimeters in northern Jakarta mainland. Кроме наводнений из рек, Джакарта также погружается на примерно от 5 до 10 сантиметров в год и до 20 сантиметров в материковой части северной Джакарты.
Sixty-second session, 6-12 April 2006, Jakarta, Indonesia. United Nations Economic Commission for Europe, 14-15 December 2004, Geneva, Switzerland: ECE preparatory meeting for the Ten-Year Review of the Beijing Platform for Action. Шестьдесят вторая сессия, 6-12 апреля 2006 года, Джакарта, Индонезия. Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций, 4-15 декабря 2004 года, Женева, Швейцария: подготовительное заседание ЕЭК по случаю десятилетнего обзора хода осуществления Пекинской платформы действий.
It was not until 1998, shaken by economic crisis and internal pressure for political reform, that Jakarta moderated its position and informed the Secretary-General and Portugal that it was willing to allow Timor-Leste broad autonomy. И только в 1998 году под давлением экономического кризиса и звучавших внутри страны требований проведения политической реформы Джакарта смягчила свою позицию и информировала Генерального секретаря ООН и Португалию о том, что она готова предоставить Тимору-Лешти широкую автономию.
For several days, Jakarta was almost paralysed as floods covered nearly 70 per cent of the city, with water levels reaching up to two metres in some neighbourhoods. На протяжении нескольких дней Джакарта была практически парализована, поскольку наводнение покрыло почти 70 процентов города и в некоторых районах уровень воды достигал двухметровой высоты.
More than 160 stories on the Commission were featured during its session, with coverage by media outlets from all continents, including: BBC, Al-Jazeera, The New York Times, The Jakarta Post and Sudan Tribune. В течение сессии Комиссии по правам человека было опубликовано свыше 160 материалов, рассказывающих о ее работе, которые распространялись через информационные агентства на всех континентах, включая Би-би-си, «Аль-Джазиру», «Нью-Йорк таймс», «Джакарта пост» и «Судан трибьюн».
Moreover, another four provinces, Nanggroe Aceh Darussalam, Yogyakarta Special Region, Papua and Jakarta Special Capital Region, enjoyed special autonomous status. Помимо этого особый автономный статус имеют еще четыре провинции - Ачех, особый район Джокьякарта, Папуа и особый столичный район Джакарта.
UNESCO - Program on: Training for Teachers and Students on Media Literacy, Jakarta, December 8-9, 2004 ЮНЕСКО - программа по теме "Подготовка преподавателей и учащихся по грамотности в сфере СМИ", Джакарта, 8 - 9 декабря 2004 года.
In 1924 he studied at Dutch-language Europeesche Lagere School (RLS), After graduating in 1924, he studied at Koningin Wilhelmina School (KWS) in Batavia (now Jakarta). В 1924 году окончил Europeesche Lagere School, затем поступил в школу имени королевы Вильгельмины в Батавии (ныне Джакарта).
Reported on outcomes of the Beijing Platform for Action at the RI Tenth Asia and Pacific Conference, Jakarta 12-16 September 1995; reported in the Review. ∙ Сообщение в Обзоре о результатах обсуждения Пекинской платформы действий на организованной МОВТ десятой Азиатско-тихоокеанской конференции МОВТ, Джакарта, 2-16 сентября 1995 года.
M. Kes, DG of Pharmaceutical and Medical Devices Ministry of Health, in a press briefing event JAMKESNAS and generic drugs at MOH building, Jakarta. М. Кес, Д. фармацевтических и медицинских приборов Министерства здравоохранения, в пресс-брифинг JAMKESNAS события и непатентованные лекарства в здание Министерства здравоохранения, Джакарта.
More recently, the Tenth Conference of Heads of State and Government of the Non-Aligned Movement (Jakarta, Indonesia, September 1992) called for an early ministerial meeting on population of the non-aligned movement. Позднее, на Конференции глав государств и правительств неприсоединившихся стран (Джакарта, Индонезия, сентябрь 1992 года) был принят призыв к безотлагательному проведению совещания по вопросам народонаселения на уровне министров стран - членов Движения неприсоединения.
Leader, Philippine delegation to the Seminar on the Integration of Women in Development and to the meeting of ASEAN women leaders, Jakarta. MIRIA MATEMBE Руководитель делегации Филиппин на Семинаре по вовлечению женщин в процесс развития и Совещании женщин-руководителей из стран - членов АСЕАН, Джакарта.
Senior Advisor, Regional Secretariat for Gender, Science & Technology for South-east Asia and the Pacific, Jakarta, Indonesia since March 1, 2000; старший советник Регионального секретариата по гендерным вопросам, науке и технике для стран Юго-Восточной Азии и Тихого океана, Джакарта, Индонезия, с
(b) Long-distance calls within Indonesia: dial the area code (for Jakarta 021, for Bali 0361) + the number; Ь) междугородние телефонные звонки в Индонезии: наберите код района (Джакарта - 021, Бали - 0361) + номер;
The government has put in place radiation, detection and monitoring devices in the main seaports such as: Tanjung Priok Port, Jakarta and Tanjung Perak Port, Surabaya. Правительство имеет в своем распоряжении устройства для определения радиоактивного излучения и его мониторинга в основных морских портах, например в порту Танджунг Приок, Джакарта, и порту Танджунг Перак, Сурабая.
The Indonesia Museum (Indonesian: Museum Indonesia), is an anthropology and ethnological museum located in Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Jakarta, Indonesia. Museum Indonesia) - это антропологический и этнологический музей, расположенный на территории комплекса «Прекрасная Индонезия в миниатюре» (Taman Mini Indonesia Indah), Джакарта, Индонезия.
(b) 16th IFNGO Conference (Jakarta, 2-6 December 1996) on the theme "Governmental and Non-Government Organizations Together Empowering Society for Drug-free Human Resources"; Ь) 16-ю Конференцию МФНПО (Джакарта, 2-6 декабря 1996 года) на тему: "Правительственные и неправительственные организации: совместная работа по расширению возможностей общества в формировании свободных от наркотиков людских ресурсов";
In addition, the Special Rapporteur interviewed Xanana Gusmao (former leader of the Timorese clandestine resistance) at Cipinang Prison (Jakarta), one prisoner at Becora Prison and four at Balide Prison (both in Dili, East Timor). Наряду с этим Специальный докладчик встретился с Ксанана Гушмау (бывшим лидером подпольного тиморского сопротивления) в тюрьме Сипинанг (Джакарта), одним заключенным в тюрьме Бекора и четырьмя - в тюрьме Балиде (обе тюрьмы расположены в Дили, Восточный Тимор).
At the second session of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity (Jakarta, November 1995), Governments, when addressing conservation and sustainable use of marine and coastal biological diversity: На второй сессии Конференции участников Конвенции о биологическом разнообразии (Джакарта, ноябрь 1995 года) правительства после рассмотрения вопросов охраны и устойчивого использования биологического разнообразия морей и прибрежных районов:
A Media Centre for the use of all journalists accredited to cover the session will be available on the upper floor of the Bali International Convention Centre, in the Jakarta Room and Jakarta Foyer. На верхнем этаже Международного конференционного центра Бали, в зале «Джакарта» и фойе «Джакарта», будет развернут пресс-центр для обслуживания всех журналистов, аккредитованных для освещения работы сессии.
As of 2007, the highest number of cases of HIV/AIDS were found in DKI Jakarta, West Java and Papua, whereas the highest number of deaths from HIV/AIDS was found in DKI Jakarta, West Java and East Java. По состоянию на 2007 год наибольшее число случаев ВИЧ/СПИДа было отмечено в Особом столичном округе Джакарта, в Западной Яве и Папуа, при этом наибольшее число смертей от ВИЧ/СПИДа было зарегистрировано в Особом столичном округе Джакарта, в Западной Яве и Восточной Яве.