Английский - русский
Перевод слова Jakarta

Перевод jakarta с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джакарте (примеров 781)
He was received by President Sampaio and Prime Minister Guterres in Lisbon and by President Soeharto in Jakarta. Он был принят президентом Сампайю и премьер-министром Гутерришем в Лиссабоне и президентом Сухарто в Джакарте.
He commended the useful work being undertaken by the United Nations Information Centre in Jakarta in partnership with local authorities and civil society. Оратор высоко оценивает полезную работу, осуществляемую Информационным центром Организации Объединенных Наций в Джакарте в партнерстве с местными органами власти и гражданским обществом.
I have the honour to refer to the issue of Bosnia and Herzegovina which, among others, is being discussed at the Twenty-Fourth Islamic Conference of Foreign Ministers being convened at Jakarta from 9 to 13 December 1996. Имею честь сослаться на вопрос о Боснии и Герцеговине, который в числе прочих вопросов обсуждается на двадцать четвертой Исламской конференции министров иностранных дел, проходящей в Джакарте 9-13 декабря 1996 года.
After three months in Jakarta, he was taken back to the Dili SGI headquarters and released 10 days 9 July 1993 he was arrested again in Los Palos. После трех месяцев, проведенных в Джакарте, его снова перевели в расположение СГИ в Дили и через 10 дней отпустили на свободу. 9 июля 1993 года он был снова арестован в Лос-Палосе.
The Resident Coordinator activated the United Nations Disaster Management Team in Indonesia and established a Disaster Response Unit in UNDP, Jakarta. Координатор-резидент сформировал в Индонезии Группу оперативной ликвидации последствий стихийных бедствий Организации Объединенных Наций и создал в отделении ПРООН в Джакарте Группу по борьбе с последствиями стихийных бедствий.
Больше примеров...
Джакарта (примеров 142)
JAKARTA - Modern miracles do happen. ДЖАКАРТА - В наше время и правда случаются чудеса.
National Workshop on CEDAW Concluding Comments, Jakarta, 29 January 2009; and, национальный практикум по заключительным замечаниям Комитета, Джакарта, 29 января 2009 года; и
When he was thirteen, he passed an exam that entitled him to enroll in the Dutch secondary school (HBS or Hogere burgerschool) in Batavia (now Jakarta). После сдачи специального экзамена, в возрасте тринадцати лет он был зачислен в голландскую среднюю школу (нидерл. HBS - Hogere burgerschool) в Батавии (ныне Джакарта).
Regional Political Office (Jakarta) Региональное отделение по политическим вопросам (Джакарта)
The Dutch ruled Malacca from 1641 to 1798 but they were not interested in developing it as a trading centre, placing greater importance on Batavia (Jakarta) on Java as their administrative centre. Голландцы управляли Малаккой с 1641 по 1795 год, но они не интересовались развитием торговли в Малакке, вкладывая основные усилия в Батавию (ныне - Джакарта) в Индонезии, которая стала их административным центром.
Больше примеров...
Джакарты (примеров 111)
I'm speaking to you from Jakarta. Я говорю с вами из Джакарты.
On 14 March 2002, an ad hoc court in Jakarta began hearing arguments regarding human rights violations that had occurred in 1999. 14 марта 2002 года специальный суд Джакарты приступил к слушанию заявлений о нарушениях прав человека, которые имели место в 1999 году.
The warehouses were built beside the mouth of Ciliwung River, the main river of Jakarta. Склады были построены рядом с устьем реки Чиливунг, главной реки Джакарты.
The industry of Jakarta is connected with processing of local production (it is partially reckoned on export) and imported raw materials (appreciably for service of a port economy). Промышленность Джакарты связана с переработкой местной продукции (частично рассчитана на экспорт) и привозного сырья (в значительной мере для обслуживания портового хозяйства).
It was launched to commemorate Pertamina's successful expedition from Jakarta, Indonesia to Rome, Italy (a distance of roughly 20,000 kilometres) using a group of Fortuners. Обновленная модель была запущена в честь успешной экспедиции Pertamina от Джакарты (Индонезия) до Венеции (Италия) (расстояние примерно 20000 километров) на группе Toyota Fortuner.
Больше примеров...
Джакарту (примеров 96)
Visits to Jakarta in March and in July 2001 took place in order to update the project activities. В марте и июле 2001 года были осуществлены поездки в Джакарту для корректировки мероприятий по проекту.
Go to Jakarta, burglarize the place, get our hands on his server. Надо лететь в Джакарту, вломиться в здание, добраться до его сервера.
If the security situation does not improve within a very short period of time, they will consider further action to help the Government of Indonesia to achieve this objective, taking into account the views of the Security Council mission in Jakarta. Если обстановка в кратчайшие сроки не станет более безопасной, они рассмотрят вопрос о дальнейших мерах по содействию правительству Индонезии в достижении этой цели с учетом мнений миссии, направленной Советом Безопасности в Джакарту.
Those few Timorese witnesses who have travelled to Jakarta to give evidence have complained of intimidation, inside and outside the courtroom, which has not been prevented by the court authorities. Те же из тиморских свидетелей, которые прибыли в Джакарту для дачи показаний, жаловались на запугивание в зале суда и за его пределами, которому ответственные работники суда даже не пытались помешать.
Relations between Timor-Leste and Indonesia have been strengthened by the visit of Prime Minister Alkatiri to Jakarta from 19 to 22 October, on the occasion of the swearing-in of the new President of Indonesia, Susilo Bambang Yudhoyono. Отношения между Тимором-Лешти и Индонезией укрепились в результате визита премьер-министра Алькатири в Джакарту 19 - 22 октября по случаю приведения к присяге нового президента Индонезии Сусило Бамбанга Юдхойоно.
Больше примеров...
Джакартского (примеров 23)
Following the Meeting, the revised Plan was adopted by the Commission in resolution 50/7, entitled "Update of the Jakarta Plan of Action on Human Resources Development in the ESCAP Region". После этого совещания Комиссия приняла пересмотренный План резолюцией 50/7 под названием "Обновленный вариант Джакартского плана действий по развитию людских ресурсов в регионе ЭСКАТО".
That trend was reflected in the development of the Jakarta Statement on Principles for Anti-Corruption Agencies, which recommends 16 key principles, including the establishment of clear mandates, security of tenure and financial autonomy. Эта тенденция нашла свое отражение в подготовке Джакартского заявления о принципах для учреждений по борьбе с коррупцией, в котором рекомендованы 16 основных принципов, включая четкое закрепление полномочий, гарантию несменяемости и финансовую самостоятельность.
The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) provided an institutional framework for various collaborative activities based on the Jakarta Plan of Action, the Beijing Platform for Action, and the revised system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001. Экономическая комиссия для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) обеспечивает институциональные рамки для различных совместных мероприятий на основе Джакартского плана действий, Пекинской платформы действий и пересмотренного общесистемного среднесрочного плана по улучшению положения женщин на 1996-2001 годы.
She cited the "localizing" of the Paris Declaration on Aid Effectiveness through the Jakarta Commitment on Aid for Development Effectiveness, a key framework for Indonesia and its development partners. Оратор говорила о «сфокусированной» реализации Парижской декларации по повышению эффективности внешней помощи путем выполнения Джакартского обязательства по эффективности помощи в целях развития - это основа деятельности Индонезии и ее партнеров по развитию.
On 17 June 2005, he became a signatory of the "Abstract Manifesto" declaration on 17 June 2005, a movement that annually held its exhibitions in Jakarta. 17 июня 2005 г. стал подписантом Джакартского манифеста художников абстракционистов - движения, которое стало ежегодно проводить свои выставки в Джакарте.
Больше примеров...
Джакартский (примеров 20)
The Jakarta Regional Seminar marked the first opportunity that the small arms issue was discussed as a separate issue within the framework of ASEAN. Джакартский региональный семинар впервые предоставил возможность для обсуждения проблемы стрелкового оружия как отдельного вопроса в рамках АСЕАН.
On 3 July 2004, President Megawati Soekarnoputri inaugurated the Jakarta Centre for Law Enforcement Cooperation. Президент Мегавати Сукарнопутри З июля 2004 года ввела в строй Джакартский центр сотрудничества в поддержании правопорядка.
The Centre, together with the Government of Indonesia and in cooperation with the Government of Japan, organized the Jakarta regional seminar on the illicit trafficking in small arms and light weapons, on 3 and 4 May 2000. Центр совместно с правительством Индонезии и в сотрудничестве с правительством Японии организовал Джакартский региональный семинар по проблеме незаконного оборота стрелкового оружия и легких вооружений, который прошел З и 4 мая 2000 года.
Law enforcement officers are well trained at a number of regional institutes, including the Jakarta Centre for Law Enforcement Cooperation, in Indonesia, the South-East Asia Regional Centre for Counter-Terrorism, in Malaysia, and the International Law Enforcement Academy, in Thailand. Сотрудники правоприменительных органов прошли серьезную подготовку в нескольких региональных институтах, включая Джакартский центр сотрудничества в сфере правоприменения в Индонезии, Региональный центр Юго-Восточной Азии по борьбе с терроризмом в Малайзии и Международную академию для сотрудников правоохранительных органов в Таиланде.
Other international schools include the Jakarta International Korean School, Bina Bangsa School, Jakarta International Multicultural School, Australian International School, New Zealand International School, Singapore International School and Sekolah Pelita Harapan. Другие международные школы включают Международную корейскую школу Джакарты, Джакартский Международную мультикультурную школу, Австралийскую Международную Школу, Новозеландскую Международную Школу, Международную школу Сингапура и христианскую школу Секола-пелитовые-Гарапан (Sekolah Pelita Harapan).
Больше примеров...
Джакартской (примеров 8)
He was also implicated in the bombing of the Marriott Hotel in Jakarta on 5 August 2003, which killed 12 people and injured many more. Он также причастен к взрыву в джакартской гостинице «Мэрриотт» 5 августа 2003 года, когда погибло 12 человек и несколько десятков было ранено.
They reaffirmed the position of the Jakarta summit on the matter, and called upon the Conference on Disarmament to reach an urgent agreement on an internationally binding convention in this regard. Они вновь подтвердили позицию джакартской встречи на высшем уровне по данному вопросу и призвали Конференцию по разоружению безотлагательно достичь согласия по международной юридически обязательной конвенции на этот счет .
During its visit to Indonesia, the Working Group met with four detained individuals at Cipinang Prison in Jakarta, former members of the old Indonesian Communist Party (PKI) who had been in detention since 1965 or 1971. ЗЗ. В ходе поездки в Индонезию члены Рабочей группы встречались с четырьмя бывшими членами Коммунистической партии Индонезии (КПИ), которые находились под стражей в джакартской тюрьме Чипинанга с 1965 или 1971 года.
The Regional Ministerial Meeting on the Millennium Development Goals in Asia and the Pacific: the Way Forward 2015, also held in Jakarta in 2005, had likewise affirmed the importance of empowering women. В Джакартской декларации, принятой на этом совещании, признается важное значение включения гендерного равенства и справедливости в качестве компонентов Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
On October 30, 2007, SSX was officially merged to Jakarta Stock Exchange (JSX) and becoming Indonesia Stock Exchange (IDX) as a single exchange operating in Indonesia, besides Jakarta Futures Exchange. 30 октября 2007 года была официально объединена с Джакартской фондовой биржей (JSX), образовав Индонезийскую фондовую биржу (IDX).
Больше примеров...
Джакартском (примеров 10)
He studied architecture at the Jakarta University which he hasn't graduated. Учился на архитектора в Джакартском университете (не окончил).
The Director of the Centre attended the Jakarta seminar and delivered the opening and concluding remarks. Директор Центра принял участие в Джакартском семинаре и представил вступительные и заключительные замечания.
The Jakarta Plan of Action emphasizes the contributions of non-governmental organizations in promoting human resources development. В Джакартском плане действий подчеркивается важное значение вклада неправительственных организаций в процесс содействия развитию людских ресурсов.
The Jakarta Meeting was attended by delegations from: На Джакартском совещании присутствовали делегации из следующих стран:
His delegation appreciated the efforts of United Nations specialized agencies to implement at the national level the commitments assumed in the Jakarta Plan of Action and reaffirmed its support for the United Nations International Development Organization (UNIDO), UNCTAD and UNDP as well as the regional commissions. Делегация Таиланда отмечает усилия специализированных учреждений Организации Объединенных Наций, направленные на содействие выполнению на национальном уровне обязательств, содержащихся в Джакартском плане действий, и вновь заявляет о своей поддержке ЮНИДО, ЮНКТАД и ПРООН, а также региональных комиссий.
Больше примеров...
Джакартское (примеров 11)
The secretariat noted that the Conference might wish to consider the Jakarta Statement at its fifth session. Секретариат отметил, что Конференция могла бы рассмотреть Джакартское заявление на своей пятой сессии.
Jakarta Statement on Principles for Anti-Corruption Agencies Джакартское заявление о принципах для антикоррупционных учреждений
The International Conference adopted the Jakarta Statement on Principles for Anti-Corruption Agencies, designed to guarantee the authority of such agencies and to safeguard their independence. Участники Международной конференции приняли Джакартское заявление о принципах для учреждений по борьбе с коррупцией, призванных обеспечить авторитет таких учреждений и гарантировать независимость их деятельности.
The Government, he said, was pursuing a three-track strategy (pro-poor, pro-jobs, pro-growth) and had adopted the Jakarta Commitment on Aid for Development Effectiveness with more than two dozen development partners. Правительство, сказал он, осуществляет триединую стратегию (в интересах бедных, в интересах создания рабочих мест, в интересах развития) и приняло Джакартское обязательство по эффективности помощи в целях развития вместе с более чем двадцатью партнерами в области развития.
RECALLING the achievements of the Jakarta Meeting and upholding also the Jakarta Statement, adopted on 8 September 2005 by the Jakarta Meeting, ссылаясь на результаты, достигнутые на Джакартском совещании, и подтверждая Джакартское заявление, принятое на этом совещании 8 сентября 2005 года,
Больше примеров...
Джакартой (примеров 8)
The politics, culture, economy, education and work opportunities are Indonesian, imposed from Jakarta. Политика, культура, экономика, образование и возможность получения работы - все это прерогативы индонезийцев, предоставляемые Джакартой.
In response to growing tensions between Jakarta and the Hague, Indonesia unilaterally dissolved the Netherlands-Indonesian Union on 13 February 1956, and also rescinded compensation claims to the Dutch. Ввиду растущей напряженности между Джакартой и Гаагой Индонезия 13 февраля 1956 года в одностороннем порядке распустила Нидерландско-Индонезийский Союз, а также отменила компенсации голландцам в Индонезии.
Local travel consists of procurement missions from Dali to Bali ($4,000) and travel of staff between Dili and Jakarta ($13,000). Местные поездки включают поездки из Дили в Бали в целях осуществления закупок (4000 долл. США) и поездки сотрудников между Дили и Джакартой (13000 долл. США).
Anymore problems with Jakarta? Уладила проблемы с Джакартой?
Let me go deal with Jakarta. Пойду улажу все с Джакартой.
Больше примеров...
Джакартскую (примеров 4)
The Suharto regime intended Jakarta Tower to be the tallest structure in the world. Режим Сухарто задумал Джакартскую башню как самое высокое здание в мире.
More than 200 companies participated and adopted the Jakarta Charter on Business and Biodiversity, submitted for adoption by the Conference of the Parties at its tenth meeting. Более 200 компаний, участвовавших в этом мероприятии, приняли Джакартскую хартию о коммерческой деятельности и биоразнообразии, представленную на десятом совещании Конференции сторон.
The Geneva Conventions may be today's morality but tomorrow we'll have the Jakarta Conventions and dump the Geneva Conventions. Так что может быть, что сегодня моральна Женевская Конвенция, а завтра мы будем иметь Джакартскую Конвенцию а Женевскую Конвенцию мы отбросим.
After the Indonesian economy began to rise again, the government of Jakarta continued the development of this tower and returning the name back to the Jakarta Tower. Когда индонезийская экономика начала возрождаться, правительство объявило, что будет продолжать строительство с переименованием её в Джакартскую башню.
Больше примеров...
Jakarta (примеров 21)
The Maven project is hosted by the Apache Software Foundation, where it was formerly part of the Jakarta Project. Проект Maven издаётся сообществом Apache Software Foundation, где формально является частью Jakarta Project.
Formerly located under the Apache Jakarta Project and known as Jakarta Struts, it became a top-level Apache project in 2005. Сначала находился в составе Apache Jakarta Project и был известен как Jakarta Struts.
South Jakarta (Jakarta Selatan), originally planned as a satellite city, is now the location of upscale shopping centres and affluent residential areas. Южная Джакарта (Jakarta Selatan) первоначально планировалась как город-спутник, в наше время является местом расположения крупных высококлассных торговых центров и богатых жилых районов.
The Jakarta Mass Rapid Transit (Jakarta MRT) is a rapid transit system in Jakarta, the capital city of Indonesia. Метрополитен Джакарты (англ. Jakarta Mass Rapid Transit) - строящаяся система метрополитена в Джакарте, столице Индонезии.
See 2013 Jakarta Flood In May 2011, the Jakarta Environmental Management Agency categorized all rivers in Jakarta as polluted; 71% of them were heavily polluted, 20% were partly polluted and 9% were lightly polluted. В мае 2011 года, Джакартское агентство по управлению окружающей средой (англ. Jakarta Environmental Management Agency) классифицировали все загрязненные реки в Джакарте; 71 % из них были сильно загрязнены, 20 % были частично загрязнены и 9 % были легко загрязнены.
Больше примеров...