Английский - русский
Перевод слова Isolate
Вариант перевода Изолировать

Примеры в контексте "Isolate - Изолировать"

Примеры: Isolate - Изолировать
Engagement with the Afghan Government offers better hope for amelioration than attempts to drive it into a corner and isolate it. Сотрудничество с афганским правительством даст больше шансов на улучшение ситуации, чем попытки загнать его в угол и изолировать его.
We must bolster this coalition of the moderates and isolate the opposition formed by the extremists. Мы должны поддержать эту коалицию «умеренных» и изолировать оппозицию, сформированную экстремистами.
Those who aspire to positions of responsibility in Kosovo must limit the influence of extremists and isolate them. Те, кто стремится занять в Косово ответственные посты, должны сдерживать влияние экстремистов и изолировать их.
All, including Kosovo Albanians, must vigorously condemn violent action and isolate the extremist armed formations which remain in and around Macedonian borders. Все, включая косовских албанцев, должны решительно осудить акты, связанные с применением насилия, и изолировать экстремистские вооруженные группировки, которые по-прежнему находятся в пределах и вокруг границ Македонии.
Everyone, including the members of the Albanian community, must strongly condemn violence and isolate extremists who remain in or around Kosovo. Все стороны, включая албанскую общину, обязаны решительно осудить насилие и изолировать экстремистов, которые продолжают действовать в Косово и вокруг него.
In today's world, no country can isolate itself from the effects of hunger, when millions of people are increasingly desperate. В современном мире ни одна страна не может изолировать себя от последствий голода, когда положение миллионов людей становится все более отчаянным.
We interpret the United States' insistence as another attempt to continuously isolate and stifle my country. Мы расцениваем упорство Соединенных Штатов как еще одну попытку то и дело изолировать и удушать мою страну.
Those were clear attempts to disrupt the Islands' economy and isolate the population. Это - явные попытки подорвать экономику островов и изолировать их население.
Pursuant to the act, authorities may arbitrarily detain and isolate individuals at will under the guise of administrative detention. В соответствии с этим законом власти могут производить произвольные задержания и изолировать по своему усмотрению отдельных лиц под предлогом административного ограничения свободы.
The international community must press for an end to State sponsorship and support for terrorism and isolate the extremists who seek to undermine the peace process. Международное сообщество должно добиваться прекращения государственного пособничества и поддержки терроризма и изолировать экстремистов, которые стремятся подорвать мирный процесс.
Think I can isolate the background noise. Думаю, что я могу изолировать фоновые шумы.
You need to clear both kids and isolate him in the back of the house. Ты должна увести обоих детей и изолировать их в задней части дома.
We can isolate each consciousness and upload them into Destiny's memory bank. Можно изолировать каждое сознание и загрузить их в банки памяти Судьбы.
See if you can isolate the gateway firewall. Может, удастся изолировать шлюз фаервола.
Can you isolate one and magnify? Вы можете изолировать одно из них и дать увеличение?
All we have to do is isolate the problem, calculate a plan and institute a solution. Все, что нам надо сделать, это: изолировать проблему, рассчитать план и внедрить решение.
~ 'Can you isolate him? ~ 'Вы можете изолировать его?
We must isolate all criminal actors from the financial sector by using our collective might against them and the full spectrum of resources and authorities available to us. Мы должны изолировать все преступные элементы от финансового сектора, используя против них нашу коллективную мощь и весь спектр имеющихся у нас ресурсов и полномочий.
Also, by design, Subgraph cannot isolate the network stack like Qubes OS or prevent bad USB exploits. Кроме того, по дизайну, Subgraph не может изолировать сетевой стек, как Qubes OS, или предотвратить вредные эксплойты по USB.
If you actually insulate and isolate the machinery of the ship from the hull, you can reduce that noise by 99 percent. Если изолировать машинное отделение корабля от фюзеляжа, можно снизить шум на 99%.
If we can isolate the strain, We may be able to understand this virus's personality. Если мы сможем изолировать его от переутомления, мы, может быть, сможем понять индивидуальность этого вируса.
Linus, can you isolate the signal that's driving this avatar? Лайнус, ты можешь изолировать сигнал, который управляет этим аватаром?
This will... may isolate the entity, paralyze it, letting us talk to David privately. Это поможет поможет изолировать объект, парализовать его, и даст нам возможность поговорить с Дэвидом отдельно.
Wait, what do you mean "isolate"? Стой, в смысле, изолировать?
We must immediately put an end to the high-handedness of the extremists, disarm and dissolve the illegal armed groups remaining in Kosovo, and isolate their leaders politically. Необходимо немедленно прекратить произвол экстремистов, разоружить и распустить сохраняющиеся в Косово незаконные вооруженные формирования, изолировать их лидеров политически.