| You said she's Irish? | Ты же говорил она ирландка? |
| I thought you were Irish. | Я думал, ты ирландка. |
| Good Irish Abigail, who never did fail to make a scone as good as a swan. | Эбби, добрая ирландка, тесто ставит спозаранку, и так вкусны её лепёшки, что съем всё до последней крошки. |
| At a conference on the reporting of Northern Ireland-related issues at the University of London in November 1993, chaired by the Irish journalist Mary Holland, several participants claimed it was undermining the practice of investigative reporting. | На конференции по делам Северной Ирландии, состоявшейся в ноябре 1993 года в Лондонском университете, руководителем которой была ирландка Мэри Холланд, несколькоу частников заявили, что вынуждены были сами проводить журналистские расследования. |
| That combination can only mean she's of Irish stock. | Посему она, скорее всего, ирландка. |
| In addition, some Irish women held posts in international judicial bodies, and the first woman judge at the International Court of Justice since its creation was an Irish woman. | Кроме того, некоторое число ирландских женщин занимают посты в международных судебных инстанциях, первая женщина, занявшая пост в Международном суде правосудия с момента создания данной институции - ирландка. |