| Well, Irene is the only one who could fire you, and she hasn't done that yet. | Только Айрин может уволить тебя, а она этого до сих пор не сделала. |
| so maybe you can write that down, Irene. | Так что можете и это записать Айрин. |
| Irene, have you shown this property to anyone else recently? | Айрин, вы недавно не показывали эту ферму кому-то ещё? |
| Admit that you lied about me to Irene! | Признай, что солгал по поводу Айрин |
| It's Triceratops, and he's with Irene! | Это Брутальный Бычище, он пришел с Айрин |
| There's someone here to wrestle you, Irene. | Кое-кто желает сразиться с тобой, Айрин |
| Okay, what about Irene Demova? | Ладно, что насчет Айрин Демовой? |
| Irene is out of the ICU, but they're keeping her sedated until the swelling reduces. | Айрин уже не в реанимации, они держат ее под наркозом, пока отек не спадет. |
| I was rather hoping to see the new Irene Dunne picture, the one on the cruise ship. | Я так надеялась посмотреть новый фильм с Айрин Данн. Тот, где все происходит на корабле. |
| Irene, you have some great insides, but chefs like outsides, too. | Айрин, у тебя богаты внутренний мир, но шефы любят и внешний тоже. |
| "Underlying the economic crisis is an explosive human rights crisis," said Irene Khan. | «За кризисом в экономике кроется готовый взорваться кризис в области прав человека, - сказала Айрин Кан. |
| His last words were "Irene." | А его последним словом было "Айрин". |
| He remarried, to Irene Reynolds Butler in 1958; she died in 1993. | В 1958 году вновь женился - на Айрин Рейнолдс Батлер (скончалась в 1993 году). |
| [N 1942 ITS AUTHOR IRENE NEMIROVSKY WAS ARRESTED | [Н 1942 АВТОР АЙРИН НЕМИРОВСКИЙ БЫЛ АРЕСТОВАН |
| One... if released, does Irene pose a danger? | Первое: будет ли Айрин представлять опасность на свободе? |
| And the truth is, if Irene settles... you'd get some money. | И правда в том, что если бы Айрин решилась, вы получили бы деньжата. |
| The major could read from his Indian diaries and Irene knows all manner of amusing verses! | Майор мог бы почитать из своих индийских дневников, а Айрин знает всякие забавные стишки! |
| An intercomparison exercise for the African Dobson instruments took place in Irene, South Africa, in October and November 2009. | Мероприятие по взаимному сличению спектрофотометров Добсона для африканского региона прошло в октябре-ноябре 2009 года в Айрин, Южная Африка. |
| Present also were Ivanka Tasheva, Raja Nushirwan Zainal Abidin, Yera Ortiz de Urbina and Irene Bwalya Muloshi Tembo. | В работе совещания приняли также участие Иванка Ташева, Раджа Нуширван Заинал Абидин, Йера Ортис де Урбина и Айрин Бвалья Мулоши Тембо. |
| Irene, you said you loved me! | Айрин, ты говорила, что любишь меня |
| 12 years ago, my cousin Irene and her entire family died in a horrific carbon monoxide accident the night before her wedding. | 12 лет назад моя кузина Айрин погибла вместе со всей семьей от ужасного отравления угарным газом как раз в ночь перед своей свадьбой. |
| Quaint Irene, Irene Coles, the disgrace of Tilling. | Странная Айрин. Айрин Коулз, позор Тиллинга. |
| Especially Irene Fox, who is my dear friend. | Безграничная благодарность Айрин Фокс, это мой родной человек. |
| On behalf of my delegation, I extend my condolences to and empathize with all those who were affected by Hurricane Irene. | От имени нашей делегации я выражаю соболезнование и сочувствие всем пострадавшим от урагана «Айрин». |
| But, Irene, you should have seen her, she's so gross. | Но, Айрин, выдела бы ты ее, она такая вульгарная. |