| Mother, all we need is to walk Harold through the precinct and into interrogation. | Мама, нам всего лишь нужно провести Гарольда через участок в допросную. |
| The charade was only supposed to last long enough to get him to interrogation. | Предполагалось, что этот спектакль продлится до того, как он войдет в допросную. |
| Let's see if they'll accept an invitation to my interrogation party. | Посмотрим, примут ли они приглашение на мою допросную вечеринку. |
| Okay, take them to interrogation. | Так, ведите их в допросную. |
| Fisher, please escort Mr. Blair to our interrogation room. | Фишер, пожалуйста, сопроводи Мистера Блэра в нашу допросную комнату. |
| Captain, we can drag each of the students down into interrogation, sweat the truth out of them. | Капитан, мы можем притащить всех студентов в допросную и выбить из них правду. |
| He just told me to get the interrogation room ready. | Он только велел мне подготовить допросную. |
| Brody, take her to interrogation. | Броуди, отведи её в допросную. |
| Agent Collins, show Mr. Feinberg into interrogation. | Агент Коллинс, отведите мистера Файнберга в допросную. |
| Fellas. Read him his rights, take him to the interrogation room. | Ребята, зачитайте ему его права, отведите в допросную. |
| I am not walking into an interrogation room without knowing the answers I'm looking for. | Я не войду в допросную, не зная ответы, которые мне нужны. |
| And it's the same exact panic that was in Eric's eyes when we went into the interrogation room on day one. | И это была та же паника, что была в глазах Эрика, когда мы заходили в допросную в первый день. |
| I take her into Interrogation alone. | Я сам отведу её в допросную. |
| Put him in interrogation. | Отведи его в допросную. |
| Told me to get Burkhardt into an interrogation room. | Сказал отвести Бёркхарда в допросную. |
| Take the Martian to the interrogation room. | Пригласите Марсианина в допросную. |
| Take him to interrogation. | Ведите его в допросную. |
| Bring him to Interrogation. | Отведи его в допросную. |
| Open up Interrogation Two for Szymanski. | Откройте вторую допросную для Шимански. |
| Get him to Interrogation. | Отведи его в допросную. |
| Do we have a clear path to interrogation? | Дорога в допросную свободна? |