As of now, this collection comprises over 100 works of art and is growing into oneofthe-kind entrepreneurship that unifies the enthusiasm of artists, directors of reputable European museums, city mayors and a wide range of intellectuals who contribute to affirmation of this idea and its implementation. |
На данный момент эта коллекция включает более 100 произведений искусства и превращается в единственное в своем роде мероприятие, которое основано на энтузиазме художников, директоров известных европейских музеев, мэров городов и широкого круга интеллектуалов, способствующих утверждению и реализации этой идеи. |
So perhaps the existential fear of some Western intellectuals is easier to explain than their remarkable, sometimes fawning trust in the US government to save the world by force. |
Так что, наверное, экзистенциальный страх некоторых Западных интеллектуалов легче объяснить, чем их поразительная и подчас раболепная вера в способность правительства США спасти мир с помощью силы. |
In 1973, Michael Harrington coined the term "neo-conservatism" to describe those liberal intellectuals and political philosophers who were disaffected with the political and cultural attitudes dominating the Democratic Party and were moving toward a new form of conservatism. |
В 1973 году Майкл Харрингтон предложил термин «неоконсерватизм» для описания идей либеральных интеллектуалов и политических философов, которые отказывались от принадлежности к доминирующему в тот период времени политическому направлению внутри Демократической партии в пользу новой формы консерватизма. |
Kadarnath studied at the Hindu Charitable Institute between 1852 - 1856 and met one of the leading bhadralok Hindu intellectuals of the time, Ishwar Chandra Vidyasagar (1820-1891), who became his tutor, mentor, and a lifelong friend. |
В 1852-1856 годах Кедарнатх учился в Индуистском благотворительном институте, где ему довелось познакомиться с одним из ведущих индуистских интеллектуалов того времени, Ишвар Чандра Видьясагаром (1820-1891), который стал его наставником и другом. |
While Tanaka saw this outcome as resulting from the emperor's moral leadership, many of his followers were less pacifist in their outlook, despite some intellectuals' awareness of the inherent nationalist implications and reactions to this term. |
Хотя Танака считал, что это утверждение основывалось только на морально-лидерских качествах императора, многие из его последователей были ещё более склонны к войне, несмотря на понимание среди интеллектуалов о возможных последствиях дальнейшей националистической пропаганды. |
MADRID - Since the publication in 1918 of the first volume of Oswald Spengler's The Decline of the West, prophecies about the inexorable doom of what he called the "Faustian Civilization" have been a recurrent topic for thinkers and public intellectuals. |
МАДРИД. С момента публикации в 1918 году первого тома «Заката Европы» Освальда Шпенглера, пророчество о неумолимой судьбе того, что он назвал «фаустовой цивилизацией» было периодической темой для мыслителей и интеллектуалов. |
The idealism of Japanese intellectuals in the 1930's and early 1940's was partly responsible for Japan's catastrophic war to "liberate" Asia from Western imperialism. |
Идеализм японских интеллектуалов в 30-е и начале 40-х годов прошлого века частично лежал в основе катастрофической войны, которую вела Япония с целью "освободить" Азию от западного империализма. |
In Russia, individualist anarchism inspired by Stirner combined with an appreciation for Friedrich Nietzsche attracted a small following of bohemian artists and intellectuals such as Lev Chernyi, as well as a few lone wolves who found self-expression in crime and violence. |
В России анархистский индивидуализм, разработанный Штирнером, соединённый с идеями Фридриха Ницше, привлёк небольшое количество богемных художников и интеллектуалов, таких как Лев Чёрный, и ряд других одиночек, которые находили самовыражение в преступлениях и насилии. |
Some of them founded Action Française in 1898, during the Dreyfus affair, which became an influent movement throughout the 1930s, in particular among the intellectuals of Paris' Quartier Latin. |
Некоторые из легитимистов в 1898 году, в разгар дела Дрейфуса, образовали политическую организацию Аксьон франсез, которая имела большое влияние на жизнь французского общества вплоть до 1930-х годов, особенно на парижских интеллектуалов Латинского квартала. |
Since the first Chinese Web criminal, Lin Haiyin, was imprisoned for instigating subversive actions in 2000 to the recent arrest of writer Shi Tao, more than 100 independent intellectuals have been imprisoned for expressing their views. |
С того момента, как посадили в тюрьму первого китайского Сетевого преступника Линь Хайин за подстрекание к подрывной деятельности в 2000 г. до недавнего ареста писателя Ши Тао, более 100 независимых интеллектуалов были лишены свободы за выражение своих взглядов. |
Almost none of the writings of the intellectuals who have been crucial to democratization and women's rights in Indonesia - for example, Abdurrahman Wahid, Nurcholish Madjid, Syafi'i Ma'arif, Siti Musdah Mulia, and Maria Ansor Ulfah - has been translated into English. |
Почти ни одно из произведений интеллектуалов, которые были важны для демократизации и защиты прав женщин в Индонезии - например, Абдуррахмана Вахида, Нурхолиша Мадхида, Сиафии Маарифа, Сити Мусдаха Мулиа и Марии Ансор Ульфах - не было переведено на английский язык. |
That influenced European intellectuals like François Quesnay, an avid Confucianist and advocate of China's agrarian policies, in forming the French agrarian philosophy of physiocracy. |
Подобное представление оказало влияние на таких европейских интеллектуалов, как видный конфуцианец и сторонник китайской аграрной политики Франсуа Кенэ, и способствовало формированию французской аграрной философии, известной как физиократия. |
In 2007-2011 Vitali Silitski worked as the director of the Belarusian Institute for Strategic Studies, the analytic center created in October 2006 by a group of famous public figures and intellectuals and registered in Lithuania. |
В 2007-2011 гг. - первый директор Белорусского института стратегических исследований - аналитического центра, основанного в октябре 2006 года группой известных общественных деятелей и интеллектуалов. |
Buda belonged to a small group of intellectuals allowed by the Albanian communist regime to have access to foreign literature in order to use them to prepare new ideological and theoretical directives for the rest of their colleagues. |
Буда принадлежал к небольшой группе албанских интеллектуалов, которые допускались во время коммунистического режима в Албании к зарубежной литературе, чтобы применять эти источники для подготовки своих работ, используемых другими коллегами-учёными. |
So perhaps the existential fear of some Western intellectuals is easier to explain than their remarkable, sometimes fawning trust in the US government to save the world by force. |
Так что, наверное, экзистенциальный страх некоторых Западных интеллектуалов легче объяснить, чем их поразительная и подчас раболепная вера в способность правительства США спасти мир с помощью силы. |
I am just saying that my genes come from intellectuals and yours come from potato-digging shillelagh strummers. |
Вот что я скажу - мои гены передались мне от интеллектуалов, а твои - от картофелекопателей, бренчащих дубинками.? |
The ND's growth raised concerns among many liberal and leftist intellectuals in France, who claimed that it was a racist, fascist, and Vichyite movement that sought to undermine liberal democracy, egalitarianism, and the legacy of the French Revolution of 1789. |
Рост популярности новых правых вызвал опасения со стороны многих либеральных и левых интеллектуалов во Франции, которые считали новых правых расистским, фашистским и вишистским движением, которое также стремилось подорвать устои либеральной демократии, идей эгалитаризма и наследия французской революции 1789 года в целом. |
Not only is the public almost entirely ignorant of the EU's policy agenda for boosting competitiveness, economic growth, and employment, but this ignorance extends to many intellectuals, academics, CEO's, and even some MP's. |
Не только широкая общественность практически полностью игнорирует политическую повестку дня Евросоюза, направленную на развитие конкурентности, ускорение экономического роста и увеличение занятости, но ее также игнорирует множество интеллектуалов, представителей академических кругов, директоров предприятий и даже некоторые парламентарии. |
The release of the other 1,200 political prisoners and intellectuals, such as Win Tin, the 76-year-old poet and journalist who has been in prison since 4 July 1989, would also become assets for a meaningful political transition. |
Освобождение других 1200 политических заключенных и интеллектуалов, таких, как Вин Тин, 76-летний поэт и журналист, который находится в тюрьме с 4 июля 1989 года, также внесло бы ценный вклад в процесс плодотворных политических преобразований. |
And first of all, you know, despite what the French intellectuals say, it seems that no one wakes up in the morning thinking, "May I suffer the whole day?" |
Прежде всего отмечу, что несмотря на высказывания французских интеллектуалов, не видно, чтобы кто-нибудь просыпался утром с мыслями: "Как бы мне сегодня весь день помучиться?" |
A significant number of those who practice sociology either as public intellectuals or as academic professionals do not subscribe to the specific version of "public sociology" defended by Michael Burawoy or to any version of "public sociology" at all. |
Далеко не все из тех, кто занимается социологией публичной сферы в роли известных интеллектуалов или ученых готовы подписаться под виденьем «социологии публичной сферы», которое предложил Буравой или под каким-либо иным виденьем. |
The discovery on 12 December of the body of a dissident translator and author, Mohammad Jafar Pouyandeh, who was also one of the six prominent writers and intellectuals questioned by the authorities in October. |
обнаружение 12 декабря тела являвшегося диссидентом переводчика и писателя Мохаммада Джафара Пуяндеха, который также принадлежал к числу шести выдающихся писателей и интеллектуалов, допрашивавшихся властями в октябре. |
Republican populists have long tried to depict their Democratic opponents, often with great success, as "un-American" elitists, intellectuals, and the kind of guys who speak French - in short, "Europeans." |
Республиканские популисты давно старались изобразить своих демократических оппонентов (и им это часто удавалось) как «не-американскую» элиту, интеллектуалов и тех, кто говорит по-французски - в общем, как «европейцев». |
Andrei Haidukou, an opposition activist and leader of the Union of Young Intellectuals, was sentenced in November 2013 by the Vitebsk Regional Court to one and a half years' imprisonment for attempting to establish cooperation with the security or intelligence agencies of a foreign State. |
Андрей Гайдуков, активист оппозиции и лидер Союза молодых интеллектуалов, в ноябре 2013 года был приговорен Витебским областным судом к полутора годам колонии за попытку установления контактов с сотрудниками иностранной спецслужбы. |
French philosophers Félix Guattari and Gilles Deleuze also signed in November 1977 L'Appel des intellectuels français contre la répression en Italie (The Call of French Intellectuals Against Repression in Italy) in protest against Negri's imprisonment and Italian anti-terrorism legislation. |
Для поддержки арестованного французские философы Феликс Гваттари и Жиль Делёз в ноябре 1977 г. опубликовали обращение французских интеллектуалов против репрессий в Италии, в котором выражался протест против заключения Негри и итальянского антитеррористического законодательства. |