Английский - русский
Перевод слова Intellectuals
Вариант перевода Интеллектуалам

Примеры в контексте "Intellectuals - Интеллектуалам"

Примеры: Intellectuals - Интеллектуалам
This elitist model appeals to Chinese intellectuals who desire refined rulers. Эта элитарная модель апеллирует к китайским интеллектуалам, желающим иметь утонченных правителей.
What they shared is a paradoxical ethic common to all intellectuals: the end cause of truth justifies whatever means happens to be at your disposal. То, что у них было общего - это парадоксальная этика, свойственная всем интеллектуалам: конечная цель истины оправдывает любые средства, которые оказываются в вашем распоряжении.
Therefore FOREX operations may be interesting not only for players - fans of roulette, fans of "blind" chance, but, first of all for serious intellectuals, analysts, who wish to master macroeconomic laws and to put them into practice. Поэтому операции FOREX могут быть интересны не только игрокам - любителям рулетки, "слепого" случая, но, в первую очередь, серьезным интеллектуалам, аналитикам, которые хотят освоить законы макроэкономики и применить их на практике.
By this time, Althusser was very popular in Latin America: some leftist activists and intellectuals saw him almost as a new Marx, although his work has been the subject of heated debates and sharp criticism. К этому времени Альтюссер снискал большую популярность в Латинской Америке: некоторым левым активистам и интеллектуалам он представлялся практически новым Марксом, хотя его работы были предметом острых дискуссий и резкой критики.
I should now like to recall the words expressed by international Cuban artist Alicia Alonso in a recent letter to American intellectuals and artists: Я хотел бы сейчас привести слова кубинского деятеля искусств Алисии Алонсо, пользующейся международной известностью, из ее недавнего письма, направленного американским интеллектуалам и деятелям искусства:
Nothing but the best for your intellectuals. Твоим интеллектуалам только лучшее.
In dealing with the Albanian community, we should extol those individuals, intellectuals and leaders in Kosovo, like Vetan Surroi, who reject violence and support the democratic process. Что касается албанской общины, с которой мы имели дело, то мы должны воздать должное таким личностям, интеллектуалам и лидерам в Косово, как Ветан Суррой, который отвергает насилие и поддерживает демократический процесс.
Intellectuals like the late Edward Said gave voice to it, but it has many followers in the United States and Europe. Оно зародилось благодаря интеллектуалам вроде покойного Эдварда Саида, и получило широкое распространение в Соединенных Штатах и Европе.