You should think twice before insulting a Klingon like that. |
Тебе нужно дважды подумать, перед тем как оскорблять клингона подобным образом. |
So we keep on insulting people left and right everyday. |
Мы продолжаем оскорблять людей направо и налево каждый день. |
Don't make it worse by insulting his intelligence. |
Не надо оскорблять его умственные способности. |
Employers are prohibited from discriminating against women, insulting and/or hurting their dignity. |
Работодателям запрещено ущемлять права женщин, оскорблять и/или ущемлять их достоинство. |
Shari is very drunk and starts insulting Ray, by talking to the camera. |
Пьяная Шэри начинает оскорблять Рэя, говоря все это в камеру. |
From now on, please stop insulting my family or me. |
С этого момента, пожалуйста, перестаньте оскорблять меня и мою семью. |
And he'll continue mocking and insulting you whatever chance he gets. |
И он продолжит глумится и оскорблять тебя при малейшем поводе. |
Do not think of insulting Mr. Savage in front of me. |
Даже не думайте оскорблять мистера Сэвиджа при мне. |
If you're going to keep insulting me, I should at least know your name. |
Если ты собираешься продолжить меня оскорблять, то я, по крайней мере, должен знать твое имя. |
Well, I didn't ask for the job of insulting you. |
Ну а я не хотел брать на себя труд вас оскорблять. |
Nate, stop insulting him. I beg of you. |
Нейт, прекрати оскорблять его, умоляю. |
I thought if I kept insulting them you'd defend them. |
Я-то думала, если я буду оскорблять их - ты станешь их защищать. |
I started screaming and insulting him. |
Я начала кричать и оскорблять его. |
Very clever, insulting me in that way. |
Очень умно. Оскорблять меня таким образом. |
Quit insulting people before you try their food. |
Хорош оскорблять людей до дегустации их стряпни. |
I won't have you insulting me, Paco. |
Я не позволяю тебе оскорблять меня, Пако! |
stop insulting me, humiliating me, persecuting me. |
прекрати оскорблять, унижать и преследовать меня. |
Like his friend, he likes to play pranks, insulting Nino, rolling on his skateboard and making other extreme sports. |
Как и его друг, он любит шалить, оскорблять Нино, кататься на скейтборде, и другие экстремальные виды спорта. |
You enjoy insulting Father, don't you? |
Тебе нравится оскорблять отца, верно? |
Do you enjoy insulting me, trying to dirty my name? |
Вам нравится оскорблять меня, поливать грязью моё имя? |
No, sir. I ordered George to drive around insulting people today because I'm tired of all your macho head games. |
Сэр... это я приказал Джорджу ездить там и оскорблять людей потому что устал от всех ваших игр настоящего мачо. |
You know, you don't have so many friends that you can afford to start insulting them. |
Знаешь, Шелдон, у тебя не так много друзей, чтобы ты был в состоянии начать их оскорблять. |
You'll be back on your feet in no time, insulting people like there's no tomorrow. |
Совсем скоро ты вернешься в строй и будешь снова оскорблять людей, как ни в чем ни бывало. |
When Raúl tells Leslie that they live in Venezuela as kings and they do not respond to anyone, she bursts with rage, insulting their uniforms and Hugo Chávez. |
Когда Рауль говорит Лэсли что в Венесуэле они живут как короли и не перед кем не отвечают, она гневно срывается и начинает оскорблять их униформу и Уго Чавеса. |
Does that excuse insulting a woman who has served us faithfully for many years, who simply wanted something nice to be married in? |
И это повод оскорблять женщину, которая верой и правдой служит нам много лет, и всего-то хочет хорошо выглядеть на свадьбе? |