| Firstly, I apologise for insulting you and indeed the entire town at the reception. | Во-первых, я приношу извинения за то, что оскорбил вас, да и вообще весь город, на приёме. |
| No, you were insulting your drawing. | Нет, это ты сам оскорбил свой рисунок. |
| I was insulting him by calling him a joker, like when you call someone a clown. | Я оскорбил его, назвав балагуром, как если б ты назвал кого-то клоуном. |
| You're insulting me to my core right now. | Сейчас ты оскорбил меня до глубины души. |
| No man has ever lived to boast of insulting me. | Ни один человек не выжил, чтобы рассказать о том, что оскорбил меня. |
| I apologize for insulting poetry | Я извиняюсь, что оскорбил поэзию |
| I'm sorry for insulting you. | Прости, что оскорбил тебя. |
| Are you insulting me boy? | Ты оскорбил меня, парень! |
| You were insulting me, Dave. | Ты оскорбил меня, Дэйв. |
| Personally insulting me, my staff. | Оскорбил меня, мой персонал. |
| You're not insulting me. | Ты меня не оскорбил. |
| All she heard was you insulting her hair and then saying, "Ciao, ciao, ciao-chilla. | Она лишь услышала, что ты оскорбил её прическу и ча-ча, чатила. Пиу-пиу-пиу. |
| The defendant insulted an American citizen Y because of her racial affiliation and breached her personal inviolability by striking her on the back and calling her names commonly considered as insulting. | Обвиняемый оскорбил американскую гражданку У по причине ее расовой принадлежности и нарушил неприкосновенность ее личности, ударив ее по спине и обозвав ее, используя слова, которые считаются оскорбительными. |
| That is insulting to my species! | Ты оскорбил всю мою породу! |
| Your Indogene was insulting. | Пошли. Индоген меня оскорбил. |