Английский - русский
Перевод слова Insulting

Перевод insulting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оскорбительный (примеров 23)
What he did to me today was the most unprofessional and insulting experience of my life. То, что он сделал со мной сегодня был самый непрофессиональный и оскорбительный опыт моей жизни.
It's a racist film to me, and very insulting. Для меня это расистский фильм и очень оскорбительный».
The defendant must have been aware, the court held, of the insulting nature of his comments. По мнению суда, обвиняемый должен был понимать, что его высказывания носят оскорбительный характер.
(b) The conviction and the sentence to a large fine of the editor of the newspaper Samrek Reask Khmer (Cry of Khmer People) on 21 February 1995, for publishing two articles expressing strong political opinions, although with the use of insulting words; Ь) признание виновным и наказание крупным штрафом редактора газеты "Самрек Реаск Кхмер" ("Крик кхмерского народа") 21 февраля 1995 года за публикацию двух статей, в которых содержались резкие политические высказывания, сформулированные, однако, в выражениях, носящих оскорбительный характер;
These circumstances may take away the insulting character of a passage which would certainly be insulting if read in isolation. Эти обстоятельства могут привести к тому, что какая-либо фраза перестанет восприниматься как оскорбительная, хотя, будучи прочитанной в отрыве от контекста, она, несомненно, носила бы оскорбительный характер.
Больше примеров...
Оскорбление (примеров 112)
He was also sentenced to three years of imprisonment for insulting the Supreme Leader and the founder of the revolution. Кроме того, он был приговорен к трем годам тюремного заключения за оскорбление высшего руководителя и лидера революции.
Your accent almost masked it, but that was vaguely insulting. Твой акцент почти скрыл это странное оскорбление.
Ground for the complaint: use of insulting expressions relating to the fact that the complainant is of Indian origin. Мотивы жалобы: оскорбление истца по причине его индийского происхождения.
Furthermore, it defines extremist propaganda [religious] as intentional actions aimed at inciting religious strife or at insulting the religious feelings of citizens. Кроме того, экстремистская (религиозная) пропаганда определена в законе как преднамеренные действия, направленные на разжигание религиозной розни или на оскорбление религиозных чувств граждан.
AI and Alkarama noted that the "UAE 5" had been charged under Articles 176 and 8 of the Penal Code with 'publicly insulting' UAE rulers. МА и "Аль-карама" отметили, что участникам группы "ОАЭ-5" были предъявлены обвинения по статьям 176 и 8 Уголовного кодекса за "публичное оскорбление" руководителей ОАЭ.
Больше примеров...
Оскорблять (примеров 42)
Employers are prohibited from discriminating against women, insulting and/or hurting their dignity. Работодателям запрещено ущемлять права женщин, оскорблять и/или ущемлять их достоинство.
Shari is very drunk and starts insulting Ray, by talking to the camera. Пьяная Шэри начинает оскорблять Рэя, говоря все это в камеру.
From now on, please stop insulting my family or me. С этого момента, пожалуйста, перестаньте оскорблять меня и мою семью.
Insulting the man who holds your life in his hands? Оскорблять человека, в чьих руках твоя жизнь?
I'm not... I'm not trying to be insulting. Я... я не хотел никого оскорблять.
Больше примеров...
Оскорбляет (примеров 32)
Maybe it's because she's constantly insulting me, like my mom. Может это потому что она постоянно оскорбляет меня, как моя мама.
How is that insulting to her? И чем же это её оскорбляет?
Someone is always insulting me. Меня всегда кто-то оскорбляет.
Your very existence is insulting to me. Твое существование оскорбляет меня.
It should be pointed out that, unlike last year, this time the Permanent Representative of the People's Republic of China is not threatening us but is singling out Nicaragua and insulting us by describing us as "being used by the Taiwan authorities". Следует отметить, что на этот раз в отличие от прошлого года Постоянный представитель Китайской Народной Республики не выступает с угрозами в наш адрес, однако неприкрыто оскорбляет Никарагуа, заявляя, что мы являемся пособниками руководства Тайваня.
Больше примеров...
Обидно (примеров 33)
So insulting you're dodging the question? Так обидно, что ты увиливаешь от ответа?
It was very insulting. Это было очень обидно.
It's insulting and it has to stop. Это обидно и должно прекратиться.
And as it turns out, really insulting. Да и это обидно.
That's insulting, OK? А вот это уже обидно.
Больше примеров...
Оскорбляя (примеров 22)
Zorak considers himself "above" Brak and his family, and is constantly criticizing and insulting them. Зорак считает себя «выше» Брака и его семьи, постоянно критикуя и оскорбляя их.
Well, insulting me will not help your cause. Оскорбляя меня ты не добьешься желаемого.
You think insulting my ego is going to get me to spill like some Bond villain? Думаешь, оскорбляя моё эго, ты заставишь меня проболтаться как злодея из Джеймса Бонда?
Terrorising teenagers, insulting OAPs. Торроризируя подростков, оскорбляя пенсионеров.
And wasn't he down on them, insulting our country, insulting the King? И разве он не был настроен против них, оскорбляя нашу страну, нашего короля?
Больше примеров...
Оскорбил (примеров 15)
No man has ever lived to boast of insulting me. Ни один человек не выжил, чтобы рассказать о том, что оскорбил меня.
I'm sorry for insulting you. Прости, что оскорбил тебя.
Are you insulting me boy? Ты оскорбил меня, парень!
Personally insulting me, my staff. Оскорбил меня, мой персонал.
Your Indogene was insulting. Пошли. Индоген меня оскорбил.
Больше примеров...
Оскорбляли (примеров 10)
They were insulting Jon, and you sat there and listened. Они оскорбляли Джона, а ты просто сидела и слушала.
Volume 10 of the series contained pictures and texts insulting to ethnic and religious sensibilities, which unleashed strong dissatisfaction from minority groups. В выпуске 10 этой серии содержались картинки и слова, которые оскорбляли этнические и религиозные чувства, что вызвало серьезное недовольство среди различных групп национальных меньшинств.
They were insulting the honor of a young lady. Они оскорбляли честь юной дамы.
They reportedly slammed Ms. Nasraoui's vehicle and started insulting her. По сообщениям, они наносили удары по машине г-жи Насрауи и оскорбляли ее.
The guy takes it personally, as if fate were insulting him. И мальчик страдают от людей, которых избегают, оскорбляли.
Больше примеров...
Оскорблял (примеров 13)
You know, to be fair, she was just commenting about his pastime, while he was insulting her. Знаешь, что бы быть справедливым: она просто высказывала свои мысли по поводу его развлечений в то время как он ее оскорблял.
The United Nations High Commissioner for Human Rights expressed concern about the case of a well-known poet who had been sentenced to 15 years in prison for allegedly encouraging the overthrowing of the ruling system in Qatar and insulting the "nation's symbols". Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека выразил обеспокоенность в отношении дела широко известного поэта, приговоренного к пятнадцати годам тюремного заключения за то, что он якобы побуждал к свержению правящей в Катаре системы и оскорблял "национальные символы".
When she refused to return the money, he became violent and aggressive, shouting at her and insulting, threatening and hitting her. Когда она отказалась вернуть деньги, он пришел в ярость и стал агрессивным, кричал на нее, оскорблял, угрожал и бил ее.
4.2 Following these events, the Police filed charges against the author for threatening, insulting and resisting authority and he was brought before the Public Prosecutor, accompanied by a lawyer. 4.2 После этих событий полиция предъявила автору обвинения в том, что он угрожал представителям власти, оскорблял их и сопротивлялся им, и его доставили в сопровождении адвоката к государственному прокурору.
He was not even bothered a bit for insulting me before a packed room full of people. Он, не задумываясь, оскорблял меня на глазах у всей съемочной группы.
Больше примеров...
Оскорбляют (примеров 6)
When they talk about aid, they are insulting us. Когда они говорят о помощи, они оскорбляют нас.
She wouldn't appreciate you insulting her boy. Ей бы не понравилось, как ее сыночка оскорбляют.
Do you have any advice that doesn't involve insulting me? У тебя есть советы, которые не так меня оскорбляют?
A prison sentence of one month to two years and a fine of 30 to 90 days' wages shall be imposed on anyone publicly expressing contempt for or insulting the national flag, crest, or anthem. Наказываются тюремным заключением на срок от одного месяца до двух лет и штрафом в размере от 30 до 90 суточных заработных плат лица, которые открыто проявляют неуважение или оскорбляют флаг, герб или гимн страны».
Thus, the mere fact that forms of expression are considered to be insulting to a public figure is not sufficient to justify the imposition of penalties, albeit public figures may also benefit from the provisions of the Covenant. Таким образом, одного лишь факта, что формы выражения мнений оскорбляют какого-либо общественного деятеля, недостаточно для того, чтобы обосновать установление наказаний, хотя общественные деятели также могут в своих интересах использовать положения Пакта.
Больше примеров...
Оскорбляла (примеров 5)
Tabitha, I was not insulting you. Табита, я не оскорбляла вас.
On 21 March 2007 on the asphalt surface of a local road in the territory of the Ilijas municipality, an unknown perpetrator wrote graffiti with inappropriate content regarding Srebrenica, insulting national feelings of the Bosniaks. 21 марта 2007 года на асфальтовой местной дороге на территории муниципалитета Ильяс неизвестное лицо нанесло надпись ненадлежащего содержания в отношении Сребреницы, которая оскорбляла национальные чувства боснийцев.
On 10 September 2004, an inquiry was launched with relation to the case on insulting a group within the population because of their national and religious affiliation, i.e. for committing a crime specified in article 257 of the Penal Code. Информация об этом преступлении поступила от Х, который сообщил, что группа его соседей оскорбляла еврейский, украинский и немецкий народы, а также его самого, называя его "немецким евреем", "немецко-еврейской смесью" и "немецкой дрянью".
Apparently argued for a job 'cause when they came out, she was crying and insulting his parentage so he told her to pack it in. Видимо, спорить о работе, она вышла вся в слезах и оскорбляла его родителей, и он приказал ей уйти.
You sort of said some insulting things about my fiancée, comparing him to my father, who's a deadbeat. Ты вроде как сказала пару оскорбительных вещей о моём женихе, сравнила его с моим отцом-бездельником. Я не оскорбляла его.
Больше примеров...
Оскорбила (примеров 6)
I apologize for insulting you without knowing my place. Я прошу прощения за то, что оскорбила Вас, не осозновая своё место.
Colvin said I was insulting him and everyone in his field. Колвин сказал, что я оскорбила его и всех его коллег.
Nothing like insulting an entire continent, Linda. Молодец, Линда, оскорбила целый континент.
That thing where she pretends to be nice, but she's really insulting you. Сделала вид, что сама доброта, а на самом деле оскорбила тебя? - Да!
You're insulting my drawing. Ты оскорбила мой рисунок.
Больше примеров...
Унизительно (примеров 7)
You keep accusing me and it's just so insulting. Ты вечно меня обвиняешь, это так унизительно.
That is so insulting to me and so far beneath you. Это так унизительно для меня и так низко для тебя.
It's insulting for you. Это унизительно для тебя.
It's insulting is what it is. Это... как бы унизительно!
I've heard some whoppers in my day but the fact that you'd expect me to believe this is so insulting and degrading! я слыхала дикую ложь... но то, что ты ожидал, что € поверю в это... это так оскорбительно и унизительно!
Больше примеров...
Оскорбляешь (примеров 37)
Okay, now you're insulting me. Отлично, теперь ты меня оскорбляешь.
Are you insulting my party? Ты оскорбляешь мою вечеринку?
You're insulting my brother. Ты оскорбляешь моего брата.
You've been saying insulting things to me all day. Ты весь день оскорбляешь меня.
You're insulting us all. Ты оскорбляешь всех нас!
Больше примеров...
Оскорбить (примеров 28)
You manipulated Panzer into insulting Red John so Red John would kill him. Ты заставил Панцера оскорбить Красного Джона, чтобы Красный Джон убил его.
He could be insulting, so he was no longer welcome in the dens. Мог оскорбить, так что ему больше не были рады в притонах.
I'm not trying to be insulting. Я же не пытаюсь тебя оскорбить.
Without insulting their faith? И не оскорбить их веры?
Are you insulting my guests? Вы хотите оскорбить гостя программы?
Больше примеров...