3.9.1.1 At the beginning of the first sentence replace "document" with "chapter" and insert "and mixtures" after "substances". |
3.9.1.1 В начале первого предложения заменить слова "настоящего документа" словами "настоящей главы"; дальнейшая поправка к тексту на русском языке не относится. |
2.9.3.4.4.4.12.4.4.4.4 At the beginning, replace "If a mixture" with "If a tested mixture" and insert "the" before "ingredients". |
2.9.3.4.4.4.12.4.4.4.4 В начале пункта заменить "Если смесь" на "Если испытанная смесь". |
2.9.3.4.4.42.4.4.4.4 The amendment does not apply to the English text. 2.9.3.4.4.4.12.4.4.4.4 At the beginning, replace "If a mixture" with "If a tested mixture" and insert "the" before "ingredients". |
2.9.3.4.4.42.4.4.4.4 Данная поправка не касается текста на русском языке. 2.9.3.4.4.4.12.4.4.4.4 В начале пункта заменить "Если смесь" на "Если испытанная смесь". |
"Filler": in (a) insert", tank wagon" after "battery-vehicle" and in (c) insert "a wagon,"after "vehicle,". |
"Масса упаковки": заменить "контейнеров и цистерн" на "контейнеров, цистерн, транспортных средств и вагонов". |
In the last sentence, insert "including as and when appropriate" before "in the form of 'Convention Plus Agreements'". |
В последнем предложении слова «типа "Конвенция плюс соглашения"» заменить словами «, в том числе, при необходимости, в форме "Конвенция плюс соглашения"». |
b) Under TE12, in the last but one paragraph insert "consisting of a complete cladding" after "with thermal insulation" |
В предпоследнем предложении ТЕ12 заменить "Для изотермических цистерн" на "Для цистерн с термоизоляцией, состоящей из сплошной оболочки". |
7.5.2.2 Insert "wagon/" before "vehicle" and "or container" after "vehicle". |
7.5.2.2 Слова "одно и то же транспортное средство" заменить словами "один и тот же вагон/одно и то же транспортное средство или один и тот же контейнер". |
6.4.23.13 Insert the missing sub-paragraph (h) to read as follows: 6.4.23.14 (m) Replace "packages of fissile material" with "packages containing fissile material". |
Заменить слова "упаковок, предназначенных для делящегося материала" словами "упаковок, содержащих делящийся материал". |
At the end of the first paragraph, add "or a valve that can be shut off by the engine room personnel"; in the second paragraph, insert "manual" before "closing device" |
Дополнить первый абзац словами "или клапана, закрывающегося персоналом машинного помещения", а во втором абзаце слово "простого" заменить на "ручного". |
3.6.1 In the first paragraph, amend the beginning of the first sentence to read as follows: "The term carcinogen denotes a substance or a mixture which..." and in the second sentence insert "and mixtures" after "substances". |
3.6.1 В первом предложении слова: "Термин канцероген означает химическое вещество или смесь химических веществ..." заменить словами "Термин канцероген обозначает вещество или смесь..." и во втором предложении после слова "вещества" включить слова "и смеси". |
First subparagraph Sixth and seventh lines: delete from the world economy Eighth line: After Africa, insert in the global economy |
Восьмая строка первого подпункта: слова "мировой экономики" заменить словами "глобальной экономики" |
In the last sentence insert "a" before "new classification". |
заменить слова "токсичность данной партии" словами "токсичность неиспытанной партии". |
331211 (7) Insert the proposed amendment to paragraph (7) as a new paragraph (7) after paragraph (6). |
321292 Поправка к пункту 7 представляет собой новый пункт, который следует включить в качестве пункта 7 после пункта 6. 331211 Заменить поправки, касающиеся пунктов 9-11, следующим текстом: "После нового пункта 7 выше включить:"(8) Зарезервирован"". |
Insert a full stop at the end of line 5 and replace the first words in line 6, "and distributed", with "They should be distributed". |
После слова "объективными" поставить точку и заменить слова "и распространяться" словами "Они должны распространяться". |
3.10.3.2.4 Insert "tested" before "mixture" (twice) at the beginning of the sentence and replace, at the end, "new mixture" with "resulting untested mixture" at the end. |
3.10.3.2.4 Заменить текст следующим текстом Если испытанная смесь классифицирована по классу 1 и концентрация ингредиентов испытанной смеси, относящаяся к классу 1, увеличена, то результирующую неиспытанную смесь следует классифицировать по классу 1 без проведения дополнительных испытаний. |