| In 57 seconds initiation will begin. | Посвящение начнётся через 57 секунд. |
| We're starting initiation. | Френни, мы начали Посвящение. |
| This is all part of your initiation! | что это твое посвящение! |
| It was my initiation. | Это было моё посвящение. |
| Alright! Time for initiation. | Ладно, начнём посвящение. |
| The initiation, the sacrament... | Посвящение в таинство любви... |
| Now we will complete your initiation. | Сейчас мы закончим твоё посвящение. |
| Bharati defines mantra, in the context of the Tantric school of Hinduism, to be a combination of mixed genuine and quasi-morphemes arranged in conventional patterns, based on codified esoteric traditions, passed on from a guru to a disciple through prescribed initiation. | Бхарати определяет мантру в контексте тантрической школы индуизма как сочетание смешанных подлинных и квазиморфем, организованных в обычных узорах, основанных на кодифицированных эзотерических традициях, переданных от гуру ученику через традиционное посвящение. |
| Of these, the first two introduce the Candidate to key Martinist concepts, while the third supposedly confers the actual Initiation which Saint-Martin gave to his original disciples. | В данной системе Степеней первые две степени предоставляют для кандидата ключ к Мартинистским идеям, в то время как третья, предположительно, передаёт непосредственное Посвящение, которое Сен-Мартен передавал своим изначальным последователям. |
| Initiation and training of new priesthood is most often performed within a coven environment, but this is not a necessity, and a few initiated Wiccans are unaffiliated with any coven. | Посвящение и обучение новой жрицы или жреца часто происходит в окружении ковена, но это не обязательное правило, и некоторые посвящённые виккане не поддерживают отношений с каким-либо ковеном. |
| Part of some kind of gang initiation. | Что-то типа посвящение в члены банды. |
| I've heard the Riot Club have an initiation where you pour a whole bottle of champagne over your head. | Я слышала, в Клубе Бунтарей проводят посвящение, выливая бутылку шампанского на голову. |
| The whole point of doing it as an initiation makes it harder to trace back to the source. | В том то и дело, что если это было посвящение в банду, будет трудно проследить истоки. |
| Apparently, it's some type of a rally girl initiation. | По-видимому это что-то типа посвящение в персональные болельщицы |
| Tomorrow's the initiation. | Завтра посвящение в ученики. |
| It was a gang initiation. | Это было посвящение в банду. |
| That's quite the initiation. | Ну, это было нефиговое посвящение. |
| This year's initiation. | Посвящение в этом году. |
| Initiation's over, Michael. | Посвящение состоялось, Майкл. |
| He accepted initiation (diksha) from Jagadananda Goswami of Vrindavan, and later accepted Babaji initiation from Madhusudana dasa Babaji. | Принял духовное посвящение от Джагадананды Госвами из Вриндавана, и позднее принял посвящение бабаджи от Мадхусаданы Дасы Бабаджи. |