Английский - русский
Перевод слова Informant
Вариант перевода Информатор

Примеры в контексте "Informant - Информатор"

Все варианты переводов "Informant":
Примеры: Informant - Информатор
I just had to check to see - if my informant's info was good. Я лишь хотел проверить, так ли хороши сведения, что мне слил информатор.
But this time, try not to get your informant killed. Только на этот раз постарайтесь, чтобы ваш информатор остался жив.
But I might have a new informant with additional information for this case. Но, возможно, у меня появился информатор с новыми данными по этому делу.
Yes, there was an informant involved. Да, в это был вовлечен информатор.
The only way you don't look like an FBI informant is to keep being an FBI informant. Чтобы не спалиться что ты информатор ФБР, нужно оставаться им.
Now we have an informant inside the FBI. Теперь у нас есть свой информатор в ФБР.
She didn't know you were my informant. Она не знала, что ты мой информатор.
So, here you go, informant. И так, раз вы - информатор.
It would have exposed you as our informant. Сразу стало бы ясно, что ты наш информатор.
The informant is Mr. Erdogan's 14-year-old son, Emir. Наш информатор, это сын мистера Эрдогана, Эмир.
The informant is his son, Emir. Информатор это его сын, Эмир.
Secretary, with all due respect, my informant is reliable. Секретарь, со всем уважением, это надежный информатор.
My informant saw the guns being moved into the basement. Мой информатор видел, как оружие перемещали в его подвал.
Because Troy Baxter is an informant, as well. Потому что Трой Бакстер тоже информатор.
He's been working for me as an informant in Downbelow. Он работал на меня как информатор на нижних уровнях.
Well, it means our informant in the Overtons is telling the truth. Это значит, что наш информатор из Овертонов говорит правду.
Who's your informant, that guy on Dundas. Кто твой информатор, тот парень из Дандаса?
Well, Kensi should be fine, unless, of course, the informant is a child. Кензи отлично справится, конечно, если этот информатор не ребенок.
You think an informant could get that close to me? Вы думаете, информатор мог узнать, что-то обо мне?
So what does this informant look like? Ну и как выглядит твой информатор?
So the informant gave you permission to search the apartment? То есть информатор дал вам разрешение на обыск квартиры.
I have an informant out there I need to meet, and I would love for you to go with me. У меня есть информатор там, я должен встретиться с ним, и я бы хотел, чтобы ты пошел со мной.
Tortuga (played by Danny Trejo) is an informant for the DEA in El Paso on the inner workings of the Mexican cartels. Тортуга (роль исполняет Дэнни Трехо) - информатор УБН в Эль-Пасо, состоящий в мексиканском картеле.
In 2005, an informant and former Barrio Azteca lieutenant testified that Ravelo told him to help find fellow gang members who had stolen from the cartel. В 2005 году информатор и бывший лейтенант Баррио Ацтека подтвердил, что Равело сказал ему, чтобы он помог найти членов бандгрупп, которые были похищены из картеля.
In the course of the trial it was revealed that the FBI had an informant, a former Egyptian army officer named Emad Salem. В ходе судебного разбирательства было установлено, что у ФБР был информатор, бывший египетский офицер по имени Имад Салем.