Английский - русский
Перевод слова Informant
Вариант перевода Информатор

Примеры в контексте "Informant - Информатор"

Все варианты переводов "Informant":
Примеры: Informant - Информатор
Your confidential hospital informant played a crucial role. Твой анонимный информатор из больницы сыграл решающую роль. Давай.
He was reportedly told that an informant had notified the police of his involvement with the separatist movement. Предположительно ему сказали, что некий информатор сообщил в полицию о его участии в сепаратистском движении.
Your..."informant" is all too transparent, Commander. Ваш... "информатор" слишком очевиден, коммандер.
As one of the last known associates and an F.B.I. informant... Как последний из ее сообщников и информатор ФБР.
You're much more than an informant. Вы оказались больше чем просто информатор.
The charging document suggests an informant turned her in. Судя по обвинительному документу, её сдал информатор.
My informant spoke of a great shot. Мой информатор говорил о "крупном деле".
It happened because Sophia's people have an informant in our ranks. Это произошло, потому что у людей Софии есть информатор в наших рядах.
I felt it would be more pertinent once we had actually discovered who the informant was. Я подумал, что это было бы более уместно, когда мы узнаем, кто этот информатор.
A suspected gang informant got merc'd two weeks ago at that same spot. Я подозревал, что информатор из банды облажался две недели назад в том же самом месте.
He also had an informant embedded with the Gaki Boyz. Также у него был информатор внедренный в Гаки Бойз.
An AQl informant had called in a tip and Biggles had just been shot. Информатор из Аль-Каиды тогда дал наводку, и Биглза как раз подстрелили.
I believe he's a police informant. Я уверен, что это информатор полиции.
A month ago, an old informant told me that... Месяц назад старый информатор передал мне, что...
You're an adjunct informant for the FBI, Reddington. Ты важный информатор ФБР, Реддингтон.
Records just have him as an unpaid informant. В записях он просто неоплачиваемый информатор.
Milt had an informant that got him close to Acevedo's 17-year-old kid. У Милта был информатор, который позволил ему подобраться к 17-летнему сыну Асеведо.
Your partner is an informant for Jamie Oliver. Твой партнёр - информатор Джейми Оливера.
And there I have an informant whom I pay. А там у меня есть информатор, которому я плачу.
Part of being a criminal informant means taking our calls and providing useful information to the FBI. Если ты - информатор, то должен отвечать на наши звонки и предоставлять важную для ФБР информацию.
He's an informant, like Reddington. Он информатор, как и Реддингтон.
I no longer need an informant on the case. По этому делу мне больше не нужен информатор.
She knew more than my informant. Она знала больше, чем мой информатор.
Maybe it was a jumpy informant. Возможно, это был нервный информатор.
It seems their informant is standing in this very room. Похоже, их информатор находится в этой комнате.