But instead, we will become infamous! |
Но вместо этого, мы станем позорный! |
The infamous Emperor Nero played an instrument very similar to the one she's playing, the lyre. |
Чего именно? Позорный император Нерон играл на инструменте очень похожим на тот, на котором играет она, лира. |
Racism and structural and institutional discrimination against people of African descent, rooted in the infamous regime of slavery, the slave trade and colonialism and reinforced by the context of globalization, are evident in the situations of inequality, marginalization and stigmatization affecting those people worldwide. |
Расизм и структурная и институциональная дискриминация лиц африканского происхождения, уходящие своими корнями в позорный режим рабовладения, работорговли и колониализма и укрепившиеся в контексте глобализации, наглядно проявляются в условиях неравенства, маргинализации и стигматизации, которые затрагивают этих людей во всем мире. |
It is particularly abhorrent that this infamous event occurred in Ethiopia, constituting a glaring violation of the sovereignty and territorial integrity of that State. |
Особенно неприятно отмечать то, что данный позорный акт был совершен в Эфиопии, что стало грубым нарушением суверенитета и территориальной целостности этой страны. |