For society, the costs are huge, directly in medical care and indirectly in lost productivity. |
В этой связи общество несет колоссальные прямые издержки на медицинское обслуживание и косвенные издержки, вызываемые снижением работоспособности людей. |
Conversely, indirect costs are those indirectly related to the action, and are not easily identifiable with the degree of accuracy required to comply with the conditions for direct eligible cost. |
Косвенные расходы, наоборот, определяются как расходы, которые непосредственно не связаны с конкретным проектом и не могут быть легко измеримыми со степенью точности, необходимой для удовлетворения требований, предъявляемых к прямым обоснованным расходам. |
The cost burden of this falls on society and the pollutee pays indirectly, although these costs may be absorbed to a degree by the State. |
Бремя связанных с этим расходов ложится на плечи общества, и подвергшийся загрязнению несет косвенные издержки; хотя в определенной мере эти расходы могут покрываться государством. |