Incomplete or inaccurate records of assets |
Неполнота или неточность оформления записей активов |
UNICEF explained that long-outstanding cash transfers were due to various situations faced by implementing partners, such as staff turnover, delayed project implementation, the slow utilization of funds and incomplete documentation. |
ЮНИСЕФ объяснил, что задержки с переводом наличных средств объясняются такими причинами, как текучесть кадров, задержки с реализацией проектов, медленные темпы освоения средств и неполнота документации. |
Existing inventories suffered from incomplete emission data, in particular on primary PM. |
Недостатком имеющихся кадастров являются неполнота данных о выбросах, в частности первичных ТЧ. |
The Workplace data is very prone to error, mainly because of the incomplete and incorrect responses we get for this question. |
Данные о местах работы весьма подвержены ошибкам, основной причиной которых является неполнота и неправильность получаемых на этот вопрос ответов. |