Comprehensive social security protection is guaranteed by a set of laws on the subject, which include provisions for retirement and other pensions, such as old-age, incapacity, invalidity and survivor's pensions. |
Комплексная защита по линии системы социального обеспечения гарантируется сводом законов, действующих в этой области и предусматривающих, среди прочего, выдачу пенсий и различных пособий в связи со старостью, утратой трудоспособности, инвалидностью и потерей кормильца. |
Year Number of persons suffering from working incapacity for at least one working day (per 1,000 workers) |
Число пострадавших с утратой трудоспособности на один рабочий день и более (в расчете на 1000 работающих) |
Fifty-seven instances involved no incapacity. |
57 осуждений не были связаны с утратой трудоспособности. |
Pension for partial or total incapacity due to occupational risk. |
Пенсии в связи с частичной или полной окончательной утратой трудоспособности в связи с производственной травмой. |
Incapacity pension for life or incapacity gratuity is paid as the case may be, for injury sustained from employment. |
В зависимости от каждого конкретного случая пожизненная пенсия либо единовременное пособие в связи с утратой трудоспособности выплачивается за причинение вреда здоровью в результате профессиональной деятельности. |