Английский - русский
Перевод слова In-service
Вариант перевода Без отрыва от работы

Примеры в контексте "In-service - Без отрыва от работы"

Примеры: In-service - Без отрыва от работы
Moreover, via a Protocol signed between the General Directorate of Security and the General Directorate on the Status of Women, in-service trainings are being introduced to 40.400 police officers working in police stations. Кроме того, между Генеральным управлением по безопасности и Генеральным управлением по положению женщин подписан протокол, согласно которому предусмотрено проведение подготовки без отрыва от работы для 40400 сотрудников полицейских участков.
During the reporting period, 223 teachers graduated from the in-service programme in 1999/00 and 88 students graduated from the pre-service programme, all of whom were awarded an accredited bachelor's degree in education. В отчетный период 223 учителя прошли программу подготовки без отрыва от работы в 1999/00 учебном году, а 88 учащихся закончили программу предпрофессиональной подготовки, причем всем им была присвоена степень бакалавра педагогических наук в области образования.
The development of methods and instruments for non-formal and informal learning to assess changes in knowledge, attitude and practice is quite advanced: a majority of the countries address SD issues in informal and public awareness-raising activities and support for in-service learning. Разработка методов и инструментов для неформального обучения и просвещения с целью оценки изменений в знаниях, отношении и практической деятельности находятся на весьма продвинутой стадии: большинство стран освещает вопросы УР в рамках неформальной деятельности и деятельности, связанной с информированием общественности, поддерживают обучение без отрыва от работы.
In-service officers also attend regular training sessions on similar topics under their continuation training programmes. Полицейские, находящиеся на действительной службе, также проходят регулярные курсы подготовки по тем же вопросам в рамках программ повышения квалификации без отрыва от работы.
In-service courses have included such subjects as community policing, human rights, police administration, fingerprint techniques, intelligence gathering, hard-copy file management. Курсы без отрыва от работы охватывали такие вопросы, как поддержание общественного порядка в общинах, права человека, полицейская администрация, методы снятия отпечатков пальцев, сбор оперативной информации, использование твердых носителей для хранения информации.
In-service and on-the-job training and distance education via mobile telephony, video and radio have also proved effective and are increasingly complementing extension services. Обучение без отрыва от работы и по месту работы, а также дистанционное образование с помощью мобильной связи, видеосредств и радио доказали свою эффективность и все в большей степени дополняют услуги по распространению знаний.
In-service teacher trainees (1995/96) Преподаватели, проходящие подготовку без отрыва от работы (1995/96 год)