Английский - русский
Перевод слова Iaea
Вариант перевода Международное агентство по атомной энергии

Примеры в контексте "Iaea - Международное агентство по атомной энергии"

Примеры: Iaea - Международное агентство по атомной энергии
The International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards are a fundamental pillar of the non-proliferation regime, and play an essential role in the implementation of the treaty. Фундаментальным устоем режима нераспространения является Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ), которое играет существенную роль в осуществлении Договора.
Germany commends the crucial work of the International Atomic Energy Agency (IAEA), as the custodian of the Treaty, via its safeguards system. Германия высоко оценивает работу, которую Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) как депозитарий Договора проводит через свою систему гарантий.
On water and sanitation, the International Atomic Energy Agency (IAEA) strengthened national and regional capacity in the use of nuclear techniques for water resources. В области водных ресурсов и санитарии Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) укрепило национальный и региональный потенциал использования ядерных технологий применительно к водным ресурсам.
In addition, the International Atomic Energy Agency (IAEA) provided for more intrusive inspections via an additional protocol, although that protocol remains voluntary. Кроме того, Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) предусмотрело проведение более интрузивных инспекций благодаря принятию дополнительного протокола, но присоединение к этому протоколу остается добровольным.
Indeed, the International Atomic Energy Agency (IAEA) records numerous cases of theft and other unauthorized activities involving nuclear and radioactive material every year. Действительно, Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) сообщает о многочисленных случаях краж и других несанкционированных действиях, связанных с ядерными и радиоактивными материалами каждый год.
This is in addition to the strengthening of the NPT safeguards by the International Atomic Energy Agency (IAEA). Кроме того, Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) укрепило режим гарантий в связи с ДНЯО.
Organizations such as the International Atomic Energy Agency (IAEA) should be mandated to develop the effective monitoring procedures that a world free of nuclear weapons would require. Таким организациям, как Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ), следует поручить разработать эффективные процедуры мониторинга, которые необходимы будут миру, свободному от ядерного оружия.
The International Atomic Energy Agency (IAEA) noted in this regard that the Agency was not a party to any convention. В этой связи Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) отметило, что оно не участвует ни в каких конвенциях.
In 2004 it was revealed to the International Atomic Energy Agency (IAEA) that scientists were carrying out secret enrichment work in South Korea. В 2004 году Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) было уведомлено о том, что в Южной Корее ученые проводят секретные работы по обогащению.
These should be combined with improved international controls, through application of universal conventions and standards established by bodies such as the International Atomic Energy Agency (IAEA). Эти меры должны сопровождаться повышением эффективности режимов международного контроля на основе применения всеобщих конвенций и стандартов, установленных такими органами, как Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ).
Only the United Nations Development Programme (UNDP) and the International Atomic Energy Agency (IAEA) provided the Inspectors with comprehensive procurement spend analysis documents. Только Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) представили Инспекторам всеобъемлющую документацию с анализом расходов, связанных с закупочной деятельностью.
Similarly, the International Atomic Energy Agency (IAEA) is currently developing a gender mainstreaming policy, to be introduced in the first quarter of 2005. Кроме того, в настоящее время Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) разрабатывает политику в отношении актуализации гендерной проблематики, которую предполагается принять в первом квартале 2005 года.
Recently the International Atomic Energy Agency (IAEA) adopted a 'resolution' groundlessly slandering the DPRK again over the 'nuclear inspection'. "Недавно Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) приняло"резолюцию", в которой содержится очередная беспочвенная клевета на КНДР в связи с "ядерной инспекцией".
Such a group could draw, in particular, on the practices followed by the International Atomic Energy Agency (IAEA) with regard to their technical cooperation fund. В своей деятель-ности такая группа могла бы опираться, в частности, на практику, которой придерживается Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) в том, что касается использования фонда технического сотруд-ничества.
In May 1997, the International Atomic Energy Agency (IAEA) adopted a protocol to its safeguards agreements that will enhance its capability to detect clandestine programmes. В мае 1997 года Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) приняло протокол к своим соглашениям о гарантиях, что повысит его потенциал в области обнаружения тайно осуществляемых программ.
Also to secure the benefits of existing agreements, commitments to organizations such as the International Atomic Energy Agency (IAEA) are crucial. Кроме того, для того чтобы закрепить достижения существующих соглашений, исключительно важно гарантировать выполнение обязательств перед такими организациями, как Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ).
International Atomic Energy Agency, IAEA Safety Glossary: Terminology Used in Nuclear Safety and Radiation Protection, 2007 Edition. Международное агентство по атомной энергии, Глоссарий МАГАТЭ по вопросам безопасности: терминология, используемая в области ядерной безопасности и радиационной защиты, издание 2007 года.
The EU appreciates that the International Atomic Energy Agency (IAEA) had already started to review its activities to counter nuclear terrorist threats well before 11 September. З. ЕС высоко ценит тот факт, что Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) приступило к пересмотру своих мероприятий, направленных на устранение угроз ядерного терроризма, задолго до 11 сентября.
The Treaty system had been under severe strain in recent years and the International Atomic Energy Agency (IAEA) had been struggling with verification, enforcement and compliance challenges. В последние годы созданная в связи с Договором система находится под большим напряжением, и Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) испытывает большие трудности в вопросах проверки, осуществления и соблюдения соответствующих требований.
In conclusion, he underlined the importance of technical assistance from organizations such as UNODC and the International Atomic Energy Agency (IAEA) for national capacity-building efforts with respect to counter-terrorism. В заключение он подчеркивает важность оказания со стороны таких организаций, как ЮНОДК и Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ), технической помощи в осуществлении национальных усилий по созданию потенциала в целях борьбы с терроризмом.
In 1993, the International Atomic Energy Agency (IAEA) reported the Democratic People's Republic's non-compliance with the safeguards agreement to the Security Council. В том же 1993 году Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) доложило Совету Безопасности о невыполнении Корейской Народно-Демократической Республикой ее соглашения о гарантиях.
The International Atomic Energy Agency (IAEA) should continue to play a role in that regard, given its mandate and its wide range of expertise and experience in the field. Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) должно продолжать играть роль в этом отношении, учитывая его мандат и его широкие экспертные знания и опыт в этой области.
In April 1996, following a request from the Government of France, the International Atomic Energy Agency (IAEA) embarked on a study of the radiological situation at the atolls of Mururoa and Fangataufa, in French Polynesia. В апреле 1996 года в ответ на просьбу правительства Франции Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) приступило к проведению исследования радиационной обстановки на атоллах Муруроа и Фангатауфа во Французской Полинезии.
First, it is totally unreasonable for the International Atomic Energy Agency (IAEA) to mention the so-called nuclear issue of the Democratic People's Republic of Korea in its report. Прежде всего абсолютно нелепо, чтобы Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) упоминало так называемый ядерный вопрос Корейской Народно-Демократической Республики в своем докладе.
The International Atomic Energy Agency (IAEA) and the countries concerned should pay special attention to the safety issue as well as to the non-proliferation question in relation to the North Korean nuclear program. Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) и заинтересованные страны должны уделить особое внимание вопросам безопасности, а также вопросу нераспространения в связи с ядерной программой Северной Кореи.