so that we're not sitting here all night listening to a hundred different versions of the same objection. |
чтобы мы не сидели здесь всю ночь, выслушивая тысячу вариантов одного и того же протеста. |
It's a hundred... dollar wish down a wishing well |
Это мечта на тысячу долларов Из колодца желаний |
What do you think you can possibly do to me that hasn't been done a hundred times before? |
Что по-твоему ты сможешь сделать со мной, чего со мной не сделали тысячу раз до этого. |
Hundred percent, we have a little football coming our way? |
На тысячу процентов, скоро в нас будет маленький мячик? |
They've traced the hundred grand. |
Они проследили эту тысячу штук |
Twelve hundred miles for a kiss. |
Тысячу миль ради поцелуя? |
I did like a hundred takes. |
Я пробовал тысячу раз. |
We've gone over them a hundred times! Ahh! |
Мы обсуждали их тысячу раз! |
I told you a hundred times |
Я говорила тебе тысячу раз |
I'm going to have to book him on a hundred personal appearances. |
Придется организовать ему тысячу публичных появлений. |
You see, every few hundred millennia, lady bits leap forward... |
Видишь ли, каждые тысячу лет, женские прелести выпячиваются вперёд... |
Look, I've told you a hundred times. I didn't take any pictures so you're not going to find them on my phone. |
Я уже повторял тысячу раз, я ничего не снимал на свой телефон. |
Nine hundred - No, make it ten for Wednesday. |
Девятьсот... Нет, лучше тысячу и к среде. |
I said a hundred squats, not a thousand. |
Я сказала 100 приседаний, не тысячу. |
If a friend asks to borrow a thousand, give him a hundred. |
Если друг просит одолжить ему тысячу - дай ему сотню. |
A hundred... occasionally a thousand. |
Подкидывал сотню... бывало, что и тысячу. |
I've tried to throw this out a-a hundred times, a... a thousand. |
Я сотню раз пытался ее выбросить... даже тысячу. |
She had the kind of talent that appears once every hundred, no, thousand years. |
Она была наделена талантом, с которым рождаются раз в сотню лет, нет тысячу. |
I've told you a hundred times: |
Санса, я тысячу раз говорила тебе: ЛЮТОБОЛКИ... |
The Bloc distributed one thousand free copies of the book, and a further fifteen hundred copies were put on sale in bookstores. |
Квебекский Блок распределил тысячу бесплатных экземпляров книги, и ещё полторы тысячи экземпляров были выставлены на продажу в книжные магазины. |
So imagine that right now I handed each and every one of you a thousand U.S. dollars - so 10 crisp hundred dollar bills. |
Итак, представьте, что сейчас я даю каждому из вас тысячу американских долларов - десять хрустящих стодолларовых купюр. |
So imagine ten or a hundred, imagine a thousand. |
А представь десяток, сотню, представь тысячу. |
50, a hundred, perhaps a thousand! |
Пятьдесят, сто, может быть, тысячу! |
An imitation costs a thousand escudos, an authentic one is a thousand and one hundred. |
Подделка стоит тысячу эскудо, подлинная - полторы. |
I'm sorry, she may be a hundred times your sister and a thousand times a beauty, there is no woman whom I could marry. |
Генри, извини, пусть она будет сто раз твоей сестрой и тысячу раз красавицей, неттакой женщины, на которой я бы мог жениться. |