| Tuberculosis has relatively high incidence rates around 60 per hundred thousand inhabitants. | Относительно высокие показатели заболеваемости характерны для туберкулеза - около 60 случаев на тысячу населения. |
| I can think of a hundred reasons for you to stay. | Я могу придумать тысячу причин, чтобы ты остался. |
| Listen... we've discussed him a hundred times. | Послушайте. Мы обсуждали его тысячу раз. |
| I've been through this a hundred times... | Знаешь, я проходил через такое тысячу раз... |
| I told you a hundred times we'll get them back. | Я уже тысячу раз говорил тебе, что мы вернем их обратно. |
| I've done the same thing a hundred times. | Я сам так тысячу раз поступал. |
| I've told you flamingos a hundred times, walk. | Говорил вам, фламинго, тысячу раз, идите. |
| I've seen that letter a hundred times before. | Я тысячу раз перечитывала это письмо. |
| I tried to read it a hundred different times. | Я сама пыталась его читать тысячу раз. |
| Your handsome chief is a hundred times more malicious than I. | Ваш красавец шеф злей меня в тысячу раз. |
| Don't tell me you've seen it a hundred times. | Не говори мне, что видела это тысячу раз. |
| And I can tell you where that is for a hundred bucks. | И я скажу куда всего за тысячу долларов. |
| I can promise you that your death is going to be a hundred times worse. | Я обещаю тебе, что твоя смерть будет в тысячу раз хуже. |
| I know a hundred girls that would love to wear it. | Я такое платье видела тысячу раз. |
| Honey, we have already discussed it one hundred times. | Милая моя, мы тысячу раз это всё уже обсуждали. |
| I've been through this a hundred times. | Я уже тысячу раз через такое проходила. |
| Rusty, I told you a hundred times... | Расти, я говори тебе тысячу раз... |
| Father says I've seen it a hundred times, But I have no memory of it. | Отец говорил, что я видела её тысячу раз, но я совсем этого не помню. |
| I have said a hundred times already, I've got nothing to do with this. | И я уже тысячу раз говорил, что не имею к этому никакого отношения. |
| I've tried to explain a hundred times, but you just don't get it. | Я тысячу раз пыталась объяснить тебе это но ты не хочешь понять меня. |
| I did a hundred things over there, but nothing that I needed to do. | Я сделал тысячу вещей, но все оказалось никому не нужно... |
| Would you give me the telescope for one hundred pesetas? | Ты отдашь мне телескоп за тысячу песет? |
| Okay. Josh, can I borrow a hundred dollars? | Джош, одолжишь мне тысячу долларов? |
| I would make you a hundred white silk dresses for our wedding. | Я бы подарил тебе тысячу шелковых платьев из Хадонга на нашу свадьбу |
| I kissed her once, I kissed her a hundred times. | Я поцеловал ее один раз, Я целовал ее тысячу раз. |