Mr. Hull's not the type. |
Мистер Халл не такой. |
Like Rod Hull and Emu? |
Как Род Халл и его эму? |
I went to Hull. |
Я пошел в Халл. |
Yes, Stephen, Hull! |
Да, Стивен, Халл! |
In September 1863, Hull preached his last sermon as an Adventist minister. |
В сентябре 1863 году Халл читал последнюю проповедь в роли священника-адвентиста. |
He scored his first goal for Wigan on 3 May 2010 against Hull City. |
Свой первый гол за «Уиган Атлетик» ему удалось забить З мая 2010 года против «Халл Сити». |
In the US, Albert Hull put this work to use in an attempt to bypass Western Electric's patents on the triode. |
Альберт Халл (США) использовал данные модели при попытках обойти патенты Western Electric на триод. |
Mr. Geddes, Chief Goods Manager for Hull Docks in Yorkshire, was convinced after he went and saw the impressive work of police dogs in Belgium. |
Мистер Геддес, управляющий имуществом в Халл Доксе в Йоркшире, был окончательно убеждён после того, как увидел работу этих собак в Бельгии. |
Ronson stayed in London and teamed up briefly with a soul band called The Wanted, before eventually returning to Hull. |
Ронсон остался в Лондоне и некоторое время объединился с соул-группой The Wanted, но в конечном счете вернулся Халл. |
This Hull is coming across as pretty credible so far. |
Пока всё свидетельствует о том, что этот Халл довольно приличный человек. |
The first territorial governor, William Hull, abolished Wayne County and established new districts of his own making, which proved to be short-lived. |
Первый губернатор Территории Вильям Халл ликвидировал графство Уэйн, и создал ряд районов. |
Aside from the train ticket to Hull, and a receipt for two hedge trimmers, it's still a complete blank. |
У меня остался билет в Халл, и квитанция на две пары садовых ножниц, но кроме этого я до сих пор ничего не помню. |
Hull agreed to pay Colchester £400,000 compensation. |
«Халл» согласился выплатить «Колчестеру» £ 400000 компенсации. |
Hughes also played for Hull City, later becoming a director. |
Также Хьюз играл за «Халл Сити» (позже он стал директором клуба). |
Parkinson was confirmed as the new manager of Hull City in late June 2006, following the departure of Peter Taylor. |
Паркинсон был утверждён в качестве нового тренера «Халл Сити» в конце июня 2006 года после ухода Питера Тейлора. |
On 19 August 2010, Simpson signed a three-year contract with Championship team Hull City for a fee of £1 million including add-ons. |
19 августа 2010 года Симпсон подписал контракт на три года с командой из Чемпионшипа «Халл Сити» за цену 1 млн руб, включая дополнения. |
On 13 November he was recalled by Hull City, two months before his loan was due to expire. |
13 ноября он был снова вызван «Халл Сити» за два месяца до окончания срока аренды. |
Over the course of the summer of 2008, several clubs, including Hull City, expressed an interest in signing Wright. |
Летом 2008 года сразу несколько клубов, в том числе «Халл Сити», вышедший в Премьер-лигу, проявляли интерес к Райту. |
On 1 September 2015, Diomande joined English club Hull City of the Championship for a fee of £1.7 million. |
1 сентября 2015 года Диоманде перешёл в английский клуб «Халл Сити» за £1,7 млн. |
Back at Hull, a lengthy knee injury meant that Olofinjana made only five appearances during the 2011-12 season. |
Вернувшись в «Халл», Олофиньяна получил тяжелую травму колена и сыграл всего пять матчей в течение сезона 2011-12. |
On 15 July 2013, Hull City confirmed the signing of Harper on a free transfer, signing a one-year deal. |
15 июля 2013 года Харпер на правах свободного агента перешёл в «Халл Сити», подписав однолетнее соглашение. |
Despite the offer of a new deal at Colchester, Garcia signed a three-year contract with Hull City on 2 July 2007, on a free transfer under the Bosman ruling. |
Несмотря на предложение нового контракта от «Колчестера», Гарсия 2 июля 2007 года подписал трёхлетний контракт с «Халл Сити» на правах свободного агента в соответствии с правилом Босмана. |
He scored his first goal for Chelsea in September 2007, in the 37th minute of the League Cup third-round match against Hull City to help Chelsea win 4-0. |
Он забил свой первый мяч за «Челси» 25 сентября 2007 года на 37-й минуте в игре против «Халл Сити», в третьем раунде Кубка Футбольной лиги, в котором «Челси» победил 4:0. |
He made his league debut for Hull against Plymouth Argyle in August 2007 and scored his first goal in the next game in the 3-0 win over Crewe Alexandra. |
Свой дебютный матч в лиге за «Халл» он сыграл против «Плимут Аргайл» в августе 2007 года и забил свой первый гол в следующей игре, выигранной со счётом 3-0 в матче против «Кру Александра». |
Again Lamptey would score his only goals in the League Cup, netting twice against Hull City (once in the home leg and once in the away leg). |
И опять Лэмпти забивал только в Кубке Лиги: два раза в матче против «Халл Сити» (один раз в домашнем матче и один раз в гостях). |