| Some witnesses have reported seeing The three dots on the hull of the spacecraft. | Некоторые очевидцы утверждают что видели три точки на обшивке летательного аппарата. | 
| Some buckling in the starboard hull plating but otherwise, we're fine. | Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке. | 
| Could be a breach in the hull. | Может, в обшивке дыра? | 
| Repeat, fire in the hull! | Повторяю. Огонь по обшивке! | 
| We're making our way to the opening in the hull. | Мы движемся к разлому в обшивке. | 
| It's blended right into the fiberglass hull. | Он прямо в фиберглассовой обшивке. | 
| Never mind the frills, what about the hull? | Не думай об обшивке, что насчет корпуса? | 
| Found it lodged in the ship's hull. | Застряло в обшивке корпуса. |